st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
//
Ex ZS 92 S
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Ex emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Arrêt d’urgence à commande par câble Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionada por cabo Ex
Инструкции Монтаж и Коммутация / Ex аварийный тросовый выключатель
9 / 32
Italiano
=
AVVERTIMENTO
Componenti sotto tensione.
Pericolo di scos-
sa elettrica! Pericolo di esplosione! Rischio di
ustione!
Ignorare questo messaggio può portare
a gravi lesioni o morte. Collegamento e scollega-
mento devono essere effettuati esclusivamente
da personale qualificato autorizzato, in stato privo
di tensione e in atmosfera non esplosiva.
Utilizza-
re solo raccordi a vite del cavo testati e certifi-
cati Ex, adatti al tipo di cavo utilizzato, al tipo di
protezione contro esplosione e innesco, al grado
di protezione e alla temperatura ambiente.
=
AVVERTIMENTO
Carica elettrostatica.
Pericolo di esplosione!
Ignorare questo messaggio può portare a gravi
lesioni o morte. Utilizzare una connessione a
terra interna o esterna per evitare cariche elet-
trostatiche.
=
AVVERTIMENTO
Il montaggio errato della fune può causare il
malfunzionamento dell‘interruttore.
Pericolo di
lesioni!
Ignorare questo messaggio può portare
a gravi lesioni o morte. Rispettare le distanze
indicate per il supporto fune. Rispettare le forze
massime di azionamento della leva. Rispettare le
norme e le linee guida specifiche del paese.
Montare il dispositivo in posizione centrale. La lunghezza delle funi è
la stessa su entrambi i lati. Utilizzare le molle di compensazione con
limitazione di corsa specificate da steute. Rimuovere la guaina in PVC
rosso dalla fune nell’area di serraggio. Fissare la fune. Fissare le
estremità delle funi alla leva di azionamento utilizzando un tenditore
per funi. Fissare le molle di compensazione alle altre estremità delle
funi. Attaccare le molle di compensazione ai punti fissati. Pretensiona-
re le molle di compensazione. Installare i supporti funi a intervalli di
3 m. Quando su un lato una fune è priva di carico, l’altra fune attiva il
dispositivo. Il dispositivo si blocca. Se i supporti funi hanno una distan-
za di 3 m, la conseguenza è una corsa di azionamento / uno sposta-
mento della fune di < 400 mm e una forza di azionamento di <200 N.
Tutti i supporti funi e i punti fissi devono essere altamente stabili e al-
lineati (la capacità di carico richiesta alla sottostruttura è di >5.000
N)!
Ciò previene una frizione eccessiva e garantisce un perfetto funziona-
mento.
Uso e funzionamento
=
AVVERTIMENTO
Componenti sotto tensione.
Pericolo di scossa
elettrica!
Pericolo di esplosione!
Ignorare questo
messaggio può portare a gravi lesioni o morte.
Il coperchio della custodia non deve essere dan-
neggiato. Il coperchio della custodia deve essere
chiuso ermeticamente. Tenere conto della coppia
massima.
=
AVVERTIMENTO
La mancanza di un conduttore di protezione causa
corto circuito.
Pericolo di scossa elettrica!
Igno-
rare questo messaggio può portare a gravi lesioni
o morte. Collegare il conduttore di protezione. Il
conduttore di protezione deve essere collegato
solo da personale qualificato e autorizzato.
=
AVVERTIMENTO
In caso di sovraccarico dei contatti, temperature
di esercizio troppo elevate.
Pericolo di esplosione!
Rischio di ustione!
Ignorare questo messaggio può
portare a gravi lesioni o morte. Per la protezione
da cortocircuito, utilizzare fusibili di dimensione 2
A, 4 A oppure 6 A (gG/gN). Rispettare la tempera-
tura ambiente ammessa.
Indicazioni
Se il collegamento avviene in un’area a rischio di esplosioni: collegare
il cavo di collegamento in una custodia che soddisfi i requisiti di una
protezione di accensione riconosciuta secondo EN 60079-0. Ogni posi-
zione di montaggio è possibile. Per la costruzione di apparecchiature
elettriche in aree a rischio di esplosione si applica la EN 60079-14.
Occorre inoltre osservare il certificato di prova ATEX e le particolari
condizioni in esso contenute.
Ricostruzioni e modifiche dell’interruttore – che potrebbero incidere
sulla sicurezza - non sono permesse. I prodotti descritti sono stati svi-
luppati con l’intento di svolgere funzioni di sicurezza come una parte di
un intero impianto o macchinario. Di norma un completo sistema di si-
curezza comprende sensori, unità di valorizzazione, apparecchi di se-
gnalazione nonché sistemi per uno spegnimento sicuro. Per il collega-
mento dell’interruttore di sicurezza al sistema complessivo è necessa-
rio rispettare ovunque la categoria di comando stabilita nell’analisi di
rischio. A tal fine è richiesta anche una convalida secondo DIN EN ISO
13849-2 oppure DIN EN 62061.
Inoltre, il Performance Level secondo
DIN EN ISO 13849-1 e SIL CL Level secondo DIN EN 62061 può essere
inferiore rispetto al singolo livello, a causa della combinazione di di-
versi componenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza, come ad
esempio il collegamento in serie di interruttori.
Il produttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilità
della sua corretta funzione globale. Ci riserviamo il diritto di apportare
modifiche, che siano utili al progresso tecnologico. Sulla base della
presente descrizione non è possibile formulare richieste di garanzia o