background image

POLSKI

30

30

4.  Nie  wolno  używać  elektronarzędzia  z  uszkodzonym 

przewodem. Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu; 

w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy, należy 

wyciągnąć  wtyczkę  z  gniazda.  Uszkodzone  przewody 

podwyższają ryzyko porażenia prądem

OPIS FUNKCJONOWANIA

Należy  przeczytać  wszystkie  wskazówki  i  przepisy  oraz 

starannie  je  przechowywać  dla  dalszego  zastosowania. 

Nieprzestrzeganie  powyższych  wskazówek  może 

spowodować porażenie prądem, pożarem lub poważnymi 

obrażeniami  ciała.  Podczas  czytania  instrukcji  należy 

odnosić  się  do  ilustracji  graficznych  znajdujących  się  na 

pierwszych stronach.

OPIS:

1. Rękojeśćprzednia

2. Włącznik

3. Pokrętło wyboru prędkości

4. Blokada

5. Rękojeść

6. Worek na pył

7. Stopa szlifierki

8. Uchwyt papieru ściernego

9. Króciec odciągu pyłu

ZASTOSOWANIE:

Urządzenie przeznaczone jest do wydajnego szlifowania na 

sucho dużych powierzchni drewna, tworzywa sztucznego, 

metalu i lakierowanych powierzchni a także do polerowania.

MONTAŻ:

Przed  wszystkimi  pracami  przy  elektronarzędziu 

upewnij się że wtyczka jest odłączona od sieci.

Wymiana krążka szlifierskiego / papieru (LR125E)

Stopa szlifierki wyposażona jest w rzep, aby można 

było  szybko  i  łatwo  zamocować  krążek  szlifierski. 

Przyłożyć krążek do jednej krawędzi stopy tak aby 

ściśle  do  niej  przylegał  i  mocno  go  docisnąć  do 

płyty.  Należy  zwrócić  uwagę,  aby  otworu  w  krążku 

pokrywały się z otworami w stopie. W przeciwnym 

wypadku odciąg pyłu będzie nieskuteczny. Aby zdjąć 

papier  ścierny  należy  chwycić  jeden  jego  koniec  i 

odciągnąć od stopy szlifierskiej

Odsysanie zewnętrzne

Dostarczony króciec odciągu pyłu nałożyć na króciec 

wydmuchowy (2). Można podłączyć wąż odsysania 

do  odkurzacza  przemysłowego  (np.  Stayer). 

Odkurzacz  musi  być  dostosowany  do  rodzaju 

obrabianego materiału.

Uruchamianie

Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na 

tabliczce znamionowej elektronarzędzia.

Elektronarzędzia  przeznaczone  do  pracy  pod 

napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 

220 V.

Włączanie/wyłączanie

Aby włączyć szlifierkę, należy wcisnąć
włącznik (2). W celu unieruchomienia
włącznika należy wcisnąć (4), aż do zablokowania. 

Aby  wyłączyć  elektronarzędzie,  należy  zwolnić 

włącznik,
lub – jeżeli jest zablokowany – nacisnąć go krótko w 

celu odblokowania, a następnie zwolnić.

Praca

Nie wolno włączać szlifierki bez założonego papieru 

ściernego. Płyta szlifierska może ulec uszkodzeniu. 

Nie należy zbytnio dociskać szlifierki do obrabianego 

materiału.  Wydajność  szlifowania  obniża  się,a 

elementy  ruchome  urządzenia  i  papier  ścierny 

zużywają  dużo  szybciej.  Szlifierkę  należy  trzymać 

pewnie. Przed przystąpieniem do szlifowania należy 

pozwolić maszynie uzyskać maksymalną prędkość, 

następnie  delikatnie  przyłożyć  całą  powierzchnią 

stopy  do  materiału  i  przesuwać  lekko  dociskając 

szlifierkę.

Konserwacja

Przed  wszystkimi  pracami  przy  elektronarzędziu 

należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Aby  zapewnić  bezpieczną  i  wydajną  pracę, 

elektronarzędzie  i  szczeliny  wentylacyjne  należy 

utrzymywać w czystości.

Usuwanie odpadów

Elektronarzędzia,  osprzęt  i  opakowanie 

należy  poddać  utylizacji  zgodnie  z 

obowiązującymi 

zasadami 

ochrony 

środowiska. 

Nie 

należy 

wyrzucać 

elektronarzędzi do odpadów domowych!

Zgodnie  z  europejską  wytyczną  2012/19/UE  Go 

starych,  zużytych  narzędziach  elektrycznych  i 

elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, 

wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia 

należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego 

przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony 

środowiska.

Dokument  przedstawiający  treść  deklaracji 

zgodności

Содержание DELTA150

Страница 1: ...sales grupostayer com Email info grupostayer com ES GB Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions LH187C LH190E LD141 LD141B IT Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi FR Instruct...

Страница 2: ...ESPA OL 2 2...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3...

Страница 4: ...4 4 1 7 7 10 11 6 4 12 2 9 8...

Страница 5: ...ESPA OL 5 5...

Страница 6: ...0x80 125 140x140x80 Kg 1 2 1 9 0 65 1 5 0 9 LpA dB A 84 86 6 72 81 76 LWA dB A 98 97 6 80 91 85 ahw m s2 4 5 9 2 4 4 4 2 LOM130 3P LOM180 LOM230 LOM L20 DELTA150 W 190 260 400 300 150 min 1 11000 1200...

Страница 7: ...0 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN62841 2 4 EN55014 1 EN55014 2 EN61000...

Страница 8: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 9: ...otra marca existe el riesgo de que stos exploten y causen da os personales o materiales En caso de una desconexi n autom tica de la herramienta el ctrica no mantenga accionado el interruptor de conexi...

Страница 10: ...Para detener el motor Suelte el mando 2 o en caso de trabajo continuo simplemente presione brevemente el mando 2 LH190 E Desplace hacia adelante el interruptor 2 para funcionamiento enclavado fijo Mu...

Страница 11: ...y electr nicos inservibles tras su transposici n en ley nacional deber n acumularse por separado las herramientas el ctricas para ser sometidas a un reciclaje ecol gico Reservado el derecho de modifi...

Страница 12: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 13: ...ging only within a temperature range of between 0 C and 45 C A long battery service life is achieved in this manner Observe the notes for disposal Use only the battery chargers listed on the accessori...

Страница 14: ...he mains power plug before starting any cleaning work Only LH190E Fig 11 Remove the lid 11 of the collector box 6 and both the filter and shake dust box for cleaning Figure 11 Regularly clean the vent...

Страница 15: ...ronmentally correct manner Subject to change without notice Battery packs batteries Li Ion Please observe the instructions in section Transport Do not dispose of battery packs batteries into household...

Страница 16: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 17: ...questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER dotate della tensione indicata sulla targhetta di identi...

Страница 18: ...to e test Interruttore ON OFF Fig 3 Accensione premete l interruttore 2 Esercizio continuo fissate l interruttore 2 con il pulsante di bloccaggio 4 Spegnimento premete brevemente l interruttore 2 Pote...

Страница 19: ...onale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Batterie ricaricabili Bat...

Страница 20: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 21: ...la tension indiqu e sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Lors de l utilisation d autres accus p ex d accus non authentiques d accus modifi s ou d autres fabricants il y a danger de ble...

Страница 22: ...ement et test Interrupteur Marche Arr t figure 3 Mise en circuit Appuyez sur l interrupteur 2 Fonctionnement continu Avec le bouton d arr t 4 bloquez l interrupteur 2 Mise hors circuit Appuyez bri vem...

Страница 23: ...outils lectroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications Accus piles Ion lithium Veuiller respecter les indica...

Страница 24: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Страница 25: ...letzungen sowie Sachsch den durch explodierende Akkus Dr cken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann besch digt werden DerAkku i...

Страница 26: ...n LH190 E Vorw rts Schalter 2 f r feste eingebettet Betrieb Verschieben nach hinten zu stoppen WERKZEUGWECHSEL Kohleb rsten Bei berm iger Funkenbildung lassen Sie die Kohleb rsten durch eine Elektrofa...

Страница 27: ...melt recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Nur f r EU L nder Gem der Richtlinie 2006 66 CE m ssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien recycelt werden GESETZLICHE REGELUNGEN TE...

Страница 28: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 29: ...zie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w 12 Przed w czeniem elektronarz dzia nale...

Страница 30: ...odkurzacza przemys owego np Stayer Odkurzacz musi by dostosowany do rodzaju obrabianego materia u Uruchamianie Nale y zwr ci uwag na napi cie sieci Napi cie r d a pr du musi zgadza si z danymi na tabl...

Страница 31: ...znaczaj Nale y przeczyta wszystkie wskaz wki i przepisy U ywaj ochraniaczy s uchu U ywaj okular w ochronnych U ywaj maski przeciwpy owej P1 Moc n0 Pr dko obrotowa Wymiar tarczy Wymiar Waga LpA Ci nien...

Страница 32: ...32 32 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 33: ...33 33 www grupostayer com STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C STAYER STAYER...

Страница 34: ...45 C 0 50 C 2 6 9 LH190E 5 6 9 6 6 4 6 7 8 8 7 8 LH190E 7 8 4 7 8 7 LH190E 9 10 7 10 7 1 1 2 3 4 5 6 LH190E 7 8 9 10 LH190E 11 12 Hepa 2 1 2 3 LOM 130 3P 4 LOM 130 3P 5 LOM 130 3P 6 7 8 4x 9 10 11 2x...

Страница 35: ...35 35 3 2 2 4 2 2 LH190 E 2 LH190E 11 11 6 11 info grupostayer com 2012 19 EK 2006 66 CE...

Страница 36: ...36 36 P1 n0 LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz...

Страница 37: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 38: ...V p pad pou it jin ch akumul tor jako nap imitac recyklovan ch akumul tor nebo akumul tor jin ch v robc se vystavujete nebezpe po kozen za zen po ru nebo v buchu V p pad e se za zen automaticky vypne...

Страница 39: ...chopu 2 Tla tko sp na e pro zapnut vypnut 3 Elektronick regulace ot ek 4 Areta n blokovac tla tko sp na e 5 Hlavn rukoje m sto izolovan ho chopu 6 Sb rn a filtra n prachov vak s ek Sb rn prachov n dob...

Страница 40: ...balte je tak aby se uvnit obalu nemohly pohybovat Dodr ujte rovn dal m stn nebo n rodn p edpisy t kaj c se problematiky nebezpe n ch n klad OPRAVY Na e servisn st edisko odpov na va e dotazy t kaj c s...

Страница 41: ......

Страница 42: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 43: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: