Componentes del SRC-Frequencia (2/3)
PANTALLA DE VISUALIZACIÓN*
1
Cursor de selección
1
Tiempo de espera (Retardador)
1
Testigo de bloqueo
1
Testigo de nivel de batería
1
Testigo TIMER ACTIVE (Temporizador activo)
1
Testigo Encendido / apagado del altavoz
1
Testigo SET (Configurando parámetros)
1
Testigo de disparo RELEASE
1
Número de disparos
*En la ilustración interior de la primera de cubierta se
ve la pantalla de visualización con todos los testigos
activados. En las otras ilustraciones que acompañan los
textos explicativos incluidos en el presente manual, los
testigos aludidos se verán ennegrecidos, mientras que
los a los que el texto no se refiera se verán de color gris.
INSERTAR LAS PILAS
Deslice la tapa del emplazamiento de la batería
(
10
) ubicado en la parte trasera del SRC-Frequencia
e inserte dos pilas alcalinas AAA 1,5V LR03 (dispo-
nibles por separado) como se ve en la ilustración.
En
En
Timed Photography (6/7)
Show Panel Display (Timer Active)
Flashes while timer is active
When that did not open the
shutter: shots:
Time remaining
until next shot
While shutter is open:
Time remain-
ing until shutter closes
Number of shots remaining
Flashes while shutter is open
The Speaker and Release Lamp
The following illustration shows when a beep will soud( )and the release lamp flash ( ) with a delay
of 5 s, an esposure time of 4 s,and an interval of 5 s.
Loudspeakers
Light green
The red indicator light
Focus output
The release of output
8
1 12 3
16 7
1
2
0 1 2 3 4 5 6 7 9 0 1 1 1 415 1 18 9 20 1 22 23 24 25 26 27
1
4. End Shooting
Shooting will end automatically when the se-
lected number of shots has been taken. To end
shooting before all photographs have been
taken, press the
TIMER START/STOP
button ( 5 ).
Partsof the
(2/3)
SRC-ALBA
12
Display Panel*
Functional cursor
Show time
Lock indicator
Low battery indicator
“
TIMER ACTIVE”
indicator
Speaker on/off indicator
“
SET
”indicator
“
RELEASE
” indicator
Number of shots
*The illustration inside the front cover shows
the control panel with all elements lit. In the
other illustrations throughout this manual,
elements relevant to the explanation in the
accompanying text are shown in black. Indi-
cators not mentioned in the text are shown
in gray.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
Inserting Batteries
Slide the battery-chamber cover ( 10 ) from the
back of the SRC-ALBA and insert two AAA 1.5V
LR03 alkaline batteries (available separately)
as shown.
The Low Battery Indicator ( )
The low battery indicator ( ) will blink when the
batteries are low. Please replace the battery
4
Replacing Batteries
When replacing batteries:
1 Check that the “
TIMER ACTIVE
” ( ) and “
RE-
LEASE
” ( )indicators are not displayed.
2 Turn the camera off and disconnect the SRC-
ALBA.
3 Remove the batteries.
4 Wait until the control panel has gone out and
insert new batteries.
5
8
When the
Is Not in Use
The
is not equipped with an off switch.
To reduce the drain on the batteries when theSRC-
ALBA is not in use; end shooting and check that
the “
TIMER ACTIVE
” ( ), “
SET
” ( ),and
“
RELEASE
” ( ) indicators are not
displayed.
The drain on the batteries increases when these
indicators are flashing.
SRC-ALBA
SRC-ALBA
5
7
8
TESTIGO DE NIVEL DE BATERÍA (
En
En
Timed Photography (6/7)
Show Panel Display (Timer Active)
Flashes while timer is active
When that did not open the
shutter: shots:
Time remaining
until next shot
While shutter is open:
Time remain-
ing until shutter closes
Number of shots remaining
Flashes while shutter is open
The Speaker and Release Lamp
The following illustration shows when a beep will soud( )and the release lamp flash ( ) with a delay
of 5 s, an esposure time of 4 s,and an interval of 5 s.
Loudspeakers
Light green
The red indicator light
Focus output
The release of output
8
1 12 3
16 7
1
2
0 1 2 3 4 5 6 7 9 0 1 1 1 415 1 18 9 20 1 22 23 24 25 26 27
1
4. End Shooting
Shooting will end automatically when the se-
lected number of shots has been taken. To end
shooting before all photographs have been
taken, press the
TIMER START/STOP
button ( 5 ).
Partsof the
(2/3)
SRC-ALBA
12
Display Panel*
Functional cursor
Show time
Lock indicator
Low battery indicator
“
TIMER ACTIVE”
indicator
Speaker on/off indicator
“
SET
”indicator
“
RELEASE
” indicator
Number of shots
*The illustration inside the front cover shows
the control panel with all elements lit. In the
other illustrations throughout this manual,
elements relevant to the explanation in the
accompanying text are shown in black. Indi-
cators not mentioned in the text are shown
in gray.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
Inserting Batteries
Slide the battery-chamber cover ( 10 ) from the
back of the SRC-ALBA and insert two AAA 1.5V
LR03 alkaline batteries (available separately)
as shown.
The Low Battery Indicator ( )
The low battery indicator ( ) will blink when the
batteries are low. Please replace the battery
4
Replacing Batteries
When replacing batteries:
1 Check that the “
TIMER ACTIVE
” ( ) and “
RE-
LEASE
” ( )indicators are not displayed.
2 Turn the camera off and disconnect the SRC-
ALBA.
3 Remove the batteries.
4 Wait until the control panel has gone out and
insert new batteries.
5
8
When the
Is Not in Use
The
is not equipped with an off switch.
To reduce the drain on the batteries when theSRC-
ALBA is not in use; end shooting and check that
the “
TIMER ACTIVE
” ( ), “
SET
” ( ),and
“
RELEASE
” ( ) indicators are not
displayed.
The drain on the batteries increases when these
indicators are flashing.
SRC-ALBA
SRC-ALBA
5
7
8
)
El testigo luminoso de nivel de batería (
4
) se acti-
vará cuando las pilas vayan agotándose. Reem-
place entonces las pilas.
REEMPLAZAR LAS PILAS
A la hora de reemplazar las pilas:
1. Compruebe que los testigos TIMER ACTIVE
(Temporizador activo) (
5
) y RELEASE (Disparo)
(
8
) no se visualicen.
2. Apague la cámara y desconecte el SRC-Frequencia.
3. Retire las pilas.
4. Espere a que la pantalla de visualización se
quede en blanco e inserte nuevas pilas.
CUANDO EL SRC-FREQUENCIA NO ESTÉ EN USO
El SRC-Frequencia no cuenta con un conmutador
de apagado.Para evitar el agotamiento prematuro de
las pilas cuando el SRC-Frequencia no esté en uso,
deje de disparar y compruebe que los testigos TIMER
ACTIVE (
5
), SET (
7
) y RELEASE (
8
) no se visualicen.
Efectivamente, las pilas van agotándose más rápi-
do cuando estos testigos están activándose.
5
EN
FR
ES
Frequencia