
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES POUR LES
OPÉRATIONS DE TRONÇONNAGE PAR ABRASION
a) Ne forcez pas le disque de découpage et n’appliquez
pas de pression excessive. N’essayez pas de faire une
coupe trop profonde.
Le fait de forcer le disque
augmente la charge à laquelle il est soumis et il est ainsi
plus susceptible de se tordre ou de s’accrocher lors du
tronçonnage, ou encore de subir un recul voire de se
briser.
b) Ne positionnez pas votre corps dans le plan de coupe
du disque rotatif ni derrière.
À l’endroit du meulage, si le
disque s’éloigne de votre corps, le recul pouvant se
produire risque de propulser le disque rotatif et l’outil
électrique directement vers vous.
c) Lorsque le disque s'accroche ou si le tronçonnage est
interrompu pour quelque raison que ce soit, éteignez
l’outil électrique et tenez-le immobile jusqu’à ce que le
disque s’arrête complètement.
N’essayez jamais de
retirer le disque de découpage de la zone de coupe alors
qu’il tourne, autrement il risque de subir un effet de recul.
Recherchez et prenez la mesure corrective nécessaire
pour éliminer la cause du grippage du disque.
d) Ne redémarrez pas l’opération de coupe sur la pièce à
usiner.
Laissez le temps au disque d’atteindre sa vitesse
maximale avant d’insérer avec précaution la lame dans la
coupe commencée. Le disque risque de s’accrocher, se
déplacer ou reculer si l’outil électrique est redémarré sur la
pièce à meuler.
e) Posez les panneaux ou toute autre grande pièce sur
des supports afin de réduire le risque de pincement et
de recul.
Les grandes pièces ont tendance à fléchir sous
leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la
pièce près de la ligne de coupe et près des rebords de la
pièce de chaque côté du disque
.
f) Faites particulièrement attention lors de la réalisation
d’une « découpe en plongée » dans des murs
existants ou d’autres zones sans visibilité.
Le disque
saillant risque de couper 'des tuyaux de gaz ou d’eau, des
câbles électriques ou des objets pouvant provoquer un
recul.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
• N’utilisez pas de disque de type 11 (de forme conique)
avec cet outil.
Le fait d’utiliser des accessoires
inappropriés peut provoquer des blessures.
• Utilisez toujours la poignée latérale. Serrez bien la
poignée.
La poignée latérale doit toujours être utilisée
pour avoir un bon contrôle de l’outil à tout moment.
• Utilisez des serre-joints ou tout autre moyen pratique
pour maintenir la pièce à traiter ou l’attacher à une
plate-forme stable.
Le fait de tenir la pièce à traiter avec
votre main ou de l’appuyer contre votre corps la rend
instable et peut provoquer une perte de contrôle.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
• Aucun enfant ou femme enceinte ne devrait pénétrer dans
la zone de travail où le ponçage d’une surface peinte est
en cours, tant que le nettoyage de la zone n’est pas
terminé.
• Un masque antipoussière ou respirateur devrait être porté
par toutes les personnes qui entrent dans la zone de
travail. Le filtre doit être remplacé tous les jours ou chaque
fois que le porteur a de la difficulté à respirer.
NOTE : Utilisez uniquement des masques à poussière
appropriés pour travailler avec des poussières et des
fumées de peinture au plomb. Les masques de peinture
ordinaires n’offrent pas cette protection. Consultez votre
revendeur de matériel local pour savoir quels sont les
masques homologués par NIOSH.
SÉCURITÉ DE L’ENVIRONNEMENT
• La peinture devrait être retirée de manière à réduire au
minimum la quantité de poussière générée.
• Les zones où la peinture est retirée doivent être scellées
avec des bâches en plastique de 4 mils d’épaisseur.
• Le ponçage doit être effectué de façon à réduire
l’émission de poussière de peinture à l’extérieur de la
zone de travail.
RISQUES RÉSIDUELS
Même en respectant les consignes de sécurité applicables et
en utilisant des dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent pas être évités. Sont inclus:
– Troubles auditifs
– Blessures causées par la projection d’éclats.
– Brûlures causées par les accessoires devenant chauds
pendant l’utilisation.
– Blessures causées par l’utilisation prolongée d’un outil.
– Poussières contenant des substances nocives.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Cet outil dispose d’une double isolation ; aucun fil
de terre n’est donc nécessaire. Vérifiez toujours
que la tension du secteur correspond à celle de la
plaque signalétique.
AVERTISSEMENT !
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant
ou un centre de réparation agréé STANLEY ou
encore une personne tout aussi qualifiée afin
d’éviter tout accident ou blessure. En cas de
remplacement du cordon d’alimentation par une
personne tout aussi qualifiée mais non agréée par
STANLEY, la garantie ne sera plus valable.
UTILISATION D’UNE RALLONGE
S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez une rallonge
homologuée capable de transmettre le courant spécifié sur
l’outil. La section transversale minimale du fil conducteur est
de 1,5 mm². Les câbles doivent être démêlés avant de les
enrouler.
Section transversale
du câble (mm
2
)
Intensité nominale du
câble (Ampère)
0,75
6
1,00
10
1,50
15
2,50
20
4,00
25
Содержание STGS9100
Страница 1: ...English Page 04 French Page 12 Russian Page 21 Page 38 STGS9100 STGS9115 STGS9125...
Страница 2: ...ENGLISH Original instructions 2 n A B C 11 1 2 3 3 9 10 8 7 6 4 5...
Страница 21: ...21 STANLEY STGS9100 STGS9115 STGS9125 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e...
Страница 22: ...22 f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d...
Страница 23: ...23 e f g h i j k l m n o p...
Страница 24: ...24 a b c d e f a b c d e...
Страница 25: ...25 f 11 NIOSH 4 STANLEY STANLEY 1 5...
Страница 27: ...27 1 10 2 3 D 1 2 5 4 3 6 4 7 4 4 D 8 5 5 8 D 1 8 D 2 6 2 4 7 8 15 30 F...
Страница 28: ...28 F 1 2 STANLEY 1 2 3 20 30 4 5...
Страница 29: ...29 J 30 J 10 15 K Stanley STANLEY Stanley STANLEY...
Страница 33: ...F dG dG H dG 33 RCD STANLEY RCD 1 2 30 20 3 4 5 30 15 10 STANLEY dG STANLEY Stanley STANLEY STANLEY...
Страница 34: ...H dG F dG dG 34 1 4 2 5 4 6 3 7 4 4 5 5 D 1 8 Fig D 2 8 4 2 6 8 7 A 11 30 15 B B A o 1 2...
Страница 36: ...H dG F dG dG 36 c d e f a b c d e f 11 NIOSH 4 STANLEY STANLEY 1 5...
Страница 37: ...F dG dG H dG 37 a b c d e f g h i j k l m n o p a b...
Страница 39: ......
Страница 40: ...N647718 09 2018...