Stanley SGM145 Скачать руководство пользователя страница 8

ENGLISH (

Original Instructions)

8

operation (fig. f)
Instruction

WarnInG:

 Always observe the safety 

instructions and applicable regulations.

WarnInG: to minimize the danger of serious 

personal injury, please switch off the tool 

power and disconnect all plugs before 

adjusting or removing/installing any accessory.

 

Before reconnecting the tool, press and release the trigger 

switch to make sure the tool is already switched off.

 

WarnInG

:

 

 Make sure all materials to be grinded are 

secured in position. 

 

Apply slight pressure to the tool. Do not apply side 

pressure to abrasive disc.

 

Avoid overloading. If the tool becomes hot, let it spin 

for a few minutes with no load.

1.  Be sure to hold the tool tightly with both hands (one 

hand on housing, the other on side handle). Start the 

tool and bring the grinding wheel on the workpiece.

2.  Keep the edge of the wheel tilted at angle from 15 to 30 

degrees against surface of the workpiece.

3.  When using a new grinding wheel, do not operate the 

wheel i nthe B direction, otherwise, it will cut into the 

workpiece. When the edge of wheel has been rounded 

off, you are free to operate the grinder in either the A 

or B direction.

Starting and Stopping (fig. a)

WarnInG:

 Before using the tool, check whether 

the handle is tightened securely. Check whether 

the ON/OFF switch is working normally

To start the tool, press the trigger(1), if wants to lock the 

unit to “on” position , keep pressing the trigger(1), further 

press the button(2). To turn off the unit, just press the 

trigger and loose, unit will stop running.

Proper Hand Position (fig. a, H)

WarnInG:

 To reduce the risk of serious 

personal injury, ALWAYS use proper hand 

position as shown.

WarnInG:

 To reduce the risk of serious 

personal injury, 

aLWayS

 hold securely in 

anticipation of a sudden reaction. Proper hand 

position requires one hand on the side handle (3), with the 

other hand on the body of the tool, as shown in figure H.

Switching

caUtIon:

 Hold the body of the tool firmly to 

maintain control of the tool at start up and during 

use and until the wheel or accessory stops 

rotating. Make sure the wheel has come to a complete stop 

before laying the tool down.

note:

 To reduce unexpected tool movement, do not switch 

the tool on off while under load conditions. Allow the 

grinder to run up to full speed before touching the work 

surface. Lift the tool from the surface before turning the 

tool off. Allow the tool to stop rotating before putting it 

down.

on/off switch (1) with auto-lock (fig. a)

WarnInG:

 Before connecting the tool to a 

power supply, be sure the slider switch is in the 

off position by pressing the front part of the 

switch and releasing. Ensure the trigger

 

switch is in the off 

position as described above after any interruption in power 

supply to the tool, such as the activation of a circuit 

breaker, accidental unplugging, or power failure. If the 

slider switch is locked on when the power is connected, the 

tool will start unexpectedly.

To start the tool, press the trigger(1).

Lock feature of the on/off switch

Press the trigger(1),the tool will start. Keep pressing the 

trigger, then further press the lock button(2), the unit will 

be locked into “on“ position. To turn off the tool, Press the 

trigger(1) then loose, the lock button(2) will spring up and 

tool will stop running.

Explanation: Before coming into contact with the object 

you are working on, make sure the abrasive wheel is 

turning at maximum speed. Before turning off the tool, lift 

the tool up from the object you are working on.

caUtIon:

 Make sure the abrasive wheel is 

completely stopped before putting down the tool.

rotating the Gear case (fig. f)

The gear case is mounted onto the tool casing, and it can 

be rotated to give the user a more comfortable experience 

while cutting.

The rotating gear case can be turned 90 degrees, 180 

degrees, and 270 degrees to the left or to the right. 

 

Loosen the four screws on the gear case.

 

Rotate the gear case till it reaches its ideal location.

 

Tighten the four screws on the gear case.

 

Ensure that the rotating mechanism is locked.

WarnInG:

 Do NOT use the tool when the gear 

case in unlocked.

Spindle Lock (fig. a)

The spindle lock (5) is provided to prevent the spindle from 

rotating when installing or removing wheels. Operate the 

spindle lock only when the tool is turned off, unplugged 

from the power supply, and has come to a complete stop.

note:

 To reduce the risk of damage to the tool, do not 

engage the spindle lock while the tool is operating. 

Damage to the tool will result and attached accessory may 

spin off possibly resulting in injury.

To engage the lock, depress the spindle lock button and 

rotate the spindle until you are unable to rotate the spindle 

further.

Metal applications

When using the tool in metal applications, make sure that 

a residual current device (RCD) has been inserted to avoid 

residual risks caused by metal swarf.

Содержание SGM145

Страница 1: ...ENGLISH Original Instructions SGM146 Page 4 Page 11 Page 19 Page 27 Page 35 English BAHASA INDONESIA TI NG VI T English BAHASA INDONESIA TI NG VI T SGM145...

Страница 2: ...ENGLISH Original Instructions 2 A D B C 6 7 11 12 9 4 3 1 2 4 4 5 14...

Страница 3: ...1 2 3 13 WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle 3 with the other han...

Страница 4: ...e risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cord...

Страница 5: ...must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not u...

Страница 6: ...uard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted...

Страница 7: ...e Mounting and Removing the Guard WARNING Guards must be used with this grinder Mounting FIG B C Place the angle grinder on a table spindle up Align the lug 6 with the slot 7 in the bracket Press the...

Страница 8: ...ift the tool from the surface before turning the tool off Allow the tool to stop rotating before putting it down ON OFF switch 1 with auto lock Fig A WARNING Before connecting the tool to a power supp...

Страница 9: ...used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since acc...

Страница 10: ...ata MEDIUM ANGLE GRINDER SGM146 SGM145 Voltage VAC 220 240 220 240 Frequency Hz 50 60 50 60 Power input W 1400 1400 Rated speed min 1 9500 9500 Wheel diameter mm 150 125 Grinding Wheel thickness mm 6...

Страница 11: ...11 STANLEY SGM146 a 1 2 3 b 1 2 3 4 5 6 RCD RCD c 1 2 3 4 5 6...

Страница 12: ...12 7 d 1 2 3 4 5 6 7 e a b c d e f g 1 h i j...

Страница 13: ...13 k l m n o p a b c d e a b c d e 30...

Страница 14: ...14 A 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 A 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30 F 3 15 B C 6 7 4 B B C 9...

Страница 15: ...15 D E 11 12 D 11 14 12 E 14 5 12 14 1 F 1 2 15 30 3 B A B A 1 1 2 A H 3 H...

Страница 16: ...16 1 A 1 1 2 1 2 F 90 180 270 A 5 RCD RCD STANLEY STANLEY...

Страница 17: ...17 STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Страница 18: ...18 SGM146 SGM145 220 220 50 50 1400 1400 9500 9500 150 125 6 6 M14 M14 3 1 3 1 88 676A...

Страница 19: ...an stopkontak yang sesuai akan mengurangi risiko sengatan listrik b Hindari kontak badan dengan permukaan yang dibumikan grounded seperti pipa radiator kompor dan kulkas Risiko sengatan listrik dapat...

Страница 20: ...erkakas listrik selalu terjaga PERATURAN KESELAMATAN KHUSUS TAMBAHAN Petunjuk Keselamatan untuk semua Operasi a Alat listrik ini ditujukan untuk penggunaan sebagai gerinda atau pengampelas Baca semua...

Страница 21: ...g ke arah operator atau arah seberangnya tergantung pada arah gerakan piringan pada saat terjepit Piringan abrasif juga dapat jebol dalam keadaan semacam ini Reaksi balik merupakan dampak dari penyala...

Страница 22: ...sian Penjelasan Gbr A PERINGATAN Jangan pernah memodifikasi alat listrik atau komponennya Ini dapat mengakibatkan kerusakan atau cedera pribadi 1 Tombol ON OFF 2 Tombol pengunci 3 Pegangan samping 4 P...

Страница 23: ...ulkan bahaya misalnya tidak mengenai orang atau menyalakan zat zat yang mudah terbakar Operasi Gbr F Petunjuk PERINGATAN Selalu patuhi petunjuk keselamatan dan peraturan yang berlaku PERINGATAN Untuk...

Страница 24: ...diakan untuk mencegah poros berputar pada saat memasang atau melepas piringan Operasikan kunci poros hanya bila alat dalam posisi mati tercabut dari catu daya dan sudah berhenti sepenuhnya CATATAN Unt...

Страница 25: ...produk listrik dan baterai sesuai dengan ketentuan setempat Informasi selengkapnya tersedia di www 2helpU com Catatan Kebijakan STANLEY adalah salah satu peningkatan yang berkelanjutan pada produk kam...

Страница 26: ...DUT SEDANG SGM146 SGM145 Voltase VAC 220 240 220 240 Frekuensi Hz 50 60 50 60 Input daya W 1400 1400 Nilai kecepatan mnt 1 9500 9500 Diameter piringan mm 150 125 Ketebalan Piringan Penggerindaan mm 6...

Страница 27: ...27 STANLEY SGM146 1 2 RCD RCD 3...

Страница 28: ...28 4 5...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 30mA A 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 A 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30...

Страница 31: ...31 F 3 15 B C 6 7 4 B B C 9 D E 11 12 D 11 14 12 E 14 5 12 14 F 1 2 15 30 3 B A B A 1 1 2...

Страница 32: ...32 A H 3 H 1 A 1 1 2 1 2 F 90 180 270 A 5 RCD RCD STANLEY STANLEY...

Страница 33: ...33 STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY...

Страница 34: ...34 SGM146 SGM145 VAC 220 240 220 240 50 60 50 60 1400 1400 1 9500 9500 150 125 6 6 M14 M14 3 1 3 1...

Страница 35: ...c m d i b t k h nh th c n o Kh ng c s d ng c c ph ch c m chuy n i v i nh ng d ng c i n c m tay c n i t Ph ch c m nguy n tr ng v c m ph h p s gi p gi m nguy c b i n gi t b Tr nh ti p x c v i c c b m t...

Страница 36: ...m c ch c th g y nguy hi m 5 Ba o d ng a H y nh n vi n b o d ng c chuy n m n ti n h nh b o d ng d ng c i n c m tay cho b n v ch s d ng c c b ph n thay th ch nh h ng i u n y gi p m b o an to n c a d ng...

Страница 37: ...ho ng i v n h nh b m t ki m so t v d ng c i n c m tay b y theo chi u ng c l i v i chi u quay c a ph ki n t i i m k t Vi du n u a m i bi v ng ho c ke t v o ph i gia c ng c nh cu a a m i ang ti n va o i...

Страница 38: ...v m y V d 2017 XX XX N m s n xu t Thi t b trong h p H p s n ph m bao g m 1 M y m i g c 1 V nh ch n 1 tay c m b n 1 B m t b ch 1 C l hai u 1 H ng d n s d ng Ki m tra d ng c c c b ph n ho c ph ki n xem...

Страница 39: ...quan sa t n n ng tr nh xa m t ph ng quay cu a ph ki n va cha y d ng c i n c m tay t c kh ng ta i t i a trong m t phu t Ca c ph ki n bi ho ng th ng se v th nh t ng m nh trong th i gian ch y th na y mb...

Страница 40: ...khi a m i d ng h n Xoay h p s h nh F H p t c c g n v o v d ng c v c th xoay gi p ng i s d ng tho i m i h n khi c t C th v n h p s quay theo c c g c 90 180 v 270 sang tr i ho c sang ph i V n l ng b n...

Страница 41: ...B o v m i tr ng Thu gom ri ng Kh ng c v t b s n ph m v pin c k hi u n y c ng v i r c th i sinh ho t th ng th ng S n ph m v pin ch a v t li u c th thu h i ho c t i ch gi p gi m nhu c u v v t li u th Vu...

Страница 42: ...Y MA I GO C TRUNG B NH SGM146 SGM145 i n p VAC 220 240 220 240 T n s Hz 50 60 50 60 C ng su t u v o W 1400 1400 T c nh m c min 1 9500 9500 ng k nh a m i mm 150 125 d y c a a m i mm 6 6 ng k nh tr c ch...

Страница 43: ......

Страница 44: ...N503358 201701...

Отзывы: