background image

(6,77(/<

Tämä  on  Invertteri  hitsauslaite  (DC)  joka  on  sopiva 
puikkohitsaukseen. Kiitos invertteri teknologian, jonka avulla 
saavutetaan  korkea  suorituskyky  pieneen  kokoon  ja 
painoon,  hitsi  on  kannettava  ja  helppo  käsitellä.  Laite 
soveltuu  rutiilipuikkojen  hitsaukseen  ja  voidaan  liittää 
generaattoriin,  jonka  teho  on  yhtä  suuri  tai  suurempi  kuin 
mitä  taulukossa  2.  Se  on  varustettu  "HOT  START",  "ARC 
FORCE"  ja  "ANTI  Stick"-toiminnoilla.  (lisätietoja  yleinen 
käsikirja, mukana pakkauksessa). 

.21((1.89$86

Kuva 1. 

$+LWVDXVYLUWDVllW|

%/lPS|VXRMDXVMlUMHVWHOPlQ PHUNNLYDOR

&1HJDWLLYLQHQQDSD

'3RVLWLLYLQHQQDSD

(212))N\WNLQ

)9LUWDMRKWR

$6(1186

Asennuksen  saa  tehdä  koulutettu  henkilökunta  täyttää 
standardin  IEC  60974-9  ja  nykyisten  ja  paikallista 
lainsäädäntöä.  

Konetta saa nostaa vain kahvasta joka on sijoitettu koneen 
päälle,  koneen  on  oltava  OFF-  asennossa  kannettaessa. 
Jännite on vastattava laitteen kyljessä ilmoitettua jännitettä. 
Käytä  konetta  vain  sähköisessä  järjestelmässä,  jonka 
ominaisuudet  ja  tehot  sekä  suojaus  (sulake  ja  /  tai  erotus 
kytkin),  riittävät  laitteen  käyttöön.  Lisätietoja  löytyy 
koneeseen asennetusta tyyppikilvestä. 

.b<77g

Varoitus:  Käytä  kaikkia  turvallisuus  varotoimia  jotka 
mainitaan  yleisessä  ohjekirjassa  Ennen  hitsausta,  lue 
huolellisesti 

hitsaukseen 

liittyvät 

riskit 

• Liitä maadoituspuristin hitsattavaan työkappaleen ja    yritä
luoda  mahdollisimman  hyvä  kontakti  metallin  ja  puristimen 
välillä,  mahdollisimman  lähellä  hitsattavaa  aluetta. 

• Työnnä  pistoke  pistorasiaan  ja  käynnistä  hitsauskone
painamalla 

kytkin 

(kuva 

1, 

ON-asentoon. 

• Valitse  hitsausvirta  (kuva  1,  A)  käyttämäsi  elektrodin
tyypin 

mukaan 

(Taulukko. 

1). 

• Aloita  hitsaus  huolehtien  kaikista  tarvittavista  turvallisuus
asioista. 
• Kun hitsaus on valmis, sammuta kone ja vapauta elektrodi
puikonpitimestä.  Huomaa  että  hitsauspuikko  on  erittäin 
kuuma heti hitsauksen jälkeen! 

/b03g682-$86

Jos konetta käytetään liian pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti, niin 
lämpösuoja  suojaa  konetta  ylikuumenemiselta.  Keltainen 
LED  valo  osoittaa,  että  lämpösuoja  on  kytkeytynyt  päälle. 
Hitsausta  on  mahdollista  jatkaa  vasta  kun  merkkivalo  ei 
pala. 

+82/72

Konetta  saa  huoltaa  vain  riittävän  pätevä  henkilöstö,  normi 
(IEC 60974-4). 

9,$10bb5,7<6

21*(/0$7

6<<7

5$7.$,687

Laite ei syötä virtaa ja 
lämpösuojauksen keltainen LED-
merkkivalo syttyy. 

Hitsauksen lämpösuojaus on 
päällä. 

Odota jäähtymisajan päättymistä 
noin 2 minuuttia. LED-merkkivalo 
sammuu. 

Laita on päällä, mutta se ei syötä 
virtaa. 

Maadoittimen kaapelia tai 
elektrodin pidintä ei ole yhdistetty 
hitsauslaitteeseen. 

Sammuta laite ja tarkista liitännät. 

Yksikkösi ei hitsaa oikein. 

Polariteettivirhe 

. Tarkista polariteetti 
elektrodipaikkauksen ohjeiden 
mukaan. 

6\PEROLRVRLWWDDHWWlNRQHHLROHYDUXVWHWWX3)&ODLWWHHOOD

Sovi operaattorin kanssa, noudattaen standardia IEC 60974-9, että hitsauskone voidaan liittää yleiseen 
pienjänniteverkkoon. 

7lPlKLWVDXVNRQHRQWDUNRLWHWWXYDLQDPPDWWLNl\WW||QMDRQYDUDWWXWHROOLVXXGHOOH

6820,

9DOLWVHQDSDLVXXV.XYDHWHHQWDLWDDNVHSlLQ

ULLSSXHQSLQQRLWWHHQHOHNWURGLHQHQHPPlQWLHWRDNDWVR

WLHGRWHOHNWURGLWSDNNDXV

Содержание Power 120

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...l rivestimento degli elettrodi per maggiori informazioni consultare i dati riportati sulla confezione degli elettrodi o il manuale PARTE GENERALE presente nella confezione Collegare la pinza massa alla struttura metallica da saldare cercando di stabilire un buon punto di contatto tra metallo e pinza il più vicino possibile alla zona da saldare inserire l elettrodo nella pinza porta elettrodo Inser...

Страница 4: ...or more information see the information on the electrodes packaging Connect the earth clamp to the work piece to be welded trying to establish a good point of contact between the metal and the clamp as close as possible to the area to be welded insert the electrode into the electrode holder Insert the plug into the power outlet and turn on the welding machine by pressing the switch Fig 1 E to the ...

Страница 5: ... accord avec le caractéristiques de l électrode TAB 1 en tournant le bouton de réglage fig 1 A Commencer la soudure en tenant compte de toutes les protections de sécurité Quand l opération de soudure est terminée éteindre le poste et éliminer l électrode de la pince AVIS détacher la pince de masse seulement après avoir éteint le poste 3527 7 21 7 50 48 Dans le cas où de surchauffe du poste le LED ...

Страница 6: ... la máquina eligir la polaridad LJ 3ositiva o 1egativa de acuerdo con las indicaciones que se encuentran en el embalaje de los electrodos Conectar la pinza de masa a la pieza de soldar y el electrodo a la pinza portaelectrodo Conectar el cable de alimentación a la red eléctrica y presionar el interuptor fig 1 E Seleccionar la corriente de soldadura en función del electrodo elegido Tab 1 Empezar a ...

Страница 7: ...C e D rodando as uniões de maneira a obter uma boa ligação Escolher a polaridade LJ 3ositiva ou 1egativa de acordo com as indicações que se encontram na embalagem dos electrodos Ligar o alicate de massa à peça a soldar e colocar o electrodo no respetivo alicate Ligar o cabo de alimentação à rede elétrica e ligar o interrutor Fig 1 E Selecionar a corrente de soldadura em função do electrodo escolhi...

Страница 8: ...der 8mgekehrt in Abhängigkeit der Elektrodenbeschichtung für weitere Informationen die Angaben auf der Elektroden Verpackung oder die Informationen im Handbuch ALLGEMEINER TEIL das in der Packung enthalten ist lesen Schließen Sie die Masseklemme an das Metall der zu schweißenden Struktur ein guter Kontaktpunkt zwischen Metall und Klemme suchen so nah wie möglich an dem zu schweißenden Bereich Die ...

Страница 9: ...akover avhengig av belegget på elektrodene for mer informasjon se informasjonen på elektrodene emballasje koble jordingsklemmen til arbeidsstykket som skal sveises prøver å etablere en god kontaktpunkt mellom metallet og klemmen så nær som mulig til området som skal sveises setter elektroden i elektrodeholderen Sett støpselet i stikkontakten og slå på sveisemaskinen ved å trykke på bryteren fig 1 ...

Страница 10: ...HU EDNnW EHURHQGH Sn EHOlJJQLQJ DY HOHNWURGHUQD I U PHU YLVD LQIRUPDWLRQ LQIRUPDWLRQ RP HOHNWURG I USDFNQLQJ Sätt i kontakten i uttaget och slå på svets maskinen genom att trycka på strömbrytaren Fig 1 E till läge ON Välj aktuell Fig 1 A med hjälp av elektrod typ genom samråd med tabell 1 Börja ta hand om alla de nödvändiga frågorna svetsning säkerhet När svetsningen är klar stäng av maskinen och ...

Страница 11: ... lähellä hitsattavaa aluetta Työnnä pistoke pistorasiaan ja käynnistä hitsauskone painamalla kytkin kuva 1 E ON asentoon Valitse hitsausvirta kuva 1 A käyttämäsi elektrodin tyypin mukaan Taulukko 1 Aloita hitsaus huolehtien kaikista tarvittavista turvallisuus asioista Kun hitsaus on valmis sammuta kone ja vapauta elektrodi puikonpitimestä Huomaa että hitsauspuikko on erittäin kuuma heti hitsauksen...

Страница 12: ... led turns off The device is on but it is not delivering current The cable of the earth clamp or electrode holder is not connected to the welder Turn off the machine and check the connections Your unit does not weld correctly Polarity error Check the polarity advised on the electrodes packaging 7KH V PERO LQGLFDWHV WKDW WKH PDFKLQH LV QRW HTXLSSHG ZLWK 3 GHYLFH Agree with the operator and in accor...

Страница 13: ...no9ci Wybierz polaryzacj8 5 V GR przodu lub do ty łu w zale no9ci od powłoki elektrod na wi8cej informacje zapoznaj si8 z informacjami na opakowaniu elektrod Podł7cz zacisk uziemienia do obrabianego materiału i znajd dobry punkt styku metalu i zacisku tak blisko jak to mo liwe powierzchni które maj7 by spawane umie9ci elektrod8 w uchwycie elektrody Włó wtyczk8 do gniazdka i wł7cz urz7dzenie do spa...

Страница 14: ... stik med obdelovancem in sponko Bim bližje obmoBju varjenja vstavite elektrodo v držalo elektrode Vstavite elektriBni prikljuBek v elektriBno vtiBnico in vkljuBite varilni aparat z stikalom Slika 1 e v pozicijo ON Izberite varilno napetost Slika 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred zaBetkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno zašBito vas in ljudi okoli vas Ko konBate z varjenjem izkl...

Страница 15: ... kontaktu IzvGlieties polaritFti Bild 2 1 priekšGjo vai 2 apgriezto atkarDbF no elektroda pFrklFjuma sDkFku informFciju skatDt uz elektrodu iepakojuma Pievienojiet zemGjuma skavu pie metinFmF aparFta lai izveidotu labu kontaktpunktu starp metFlu un skavu pGc iespGjas tuvFk metinFmajai zonai ievietojiet elektrodu elektroda turGtFjF Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdF un ieslGdziet metinFmo iekFr...

Страница 16: ...alt Ühendage maanduklamber metalli klüge mida soovite keevitada ning jälgige et oleks hea ühendus metalli ja keevituskoha vahel asetades maandusklambri keevituskohale võimalikult lähedale Et keevitada aseta elektrood elektroodi hoidikusse Ühendage seadme pistik seinakontakti ja lülitage keevitusseade sisse vajutades lülitit Pilt 1 E ON positsiooni Vali voolu võimsus Pilt 1 A vastavalt sellele mill...

Страница 17: ...NRQWDNWX YƝOLHWLHV SRODULWƗWL LJ 3ULHNãƝMR YDL SJULH WR DWNDUƯEƗ QR HOHNWURGD SƗUNOƗMXPD VƯNƗNX LQIRUPƗFLMX VNDWƯW X HOHNWURGX LHSDNRMXPD Pievienojiet zemGjuma skavu pie metinFmF aparFta lai izveidotu labu kontaktpunktu starp metFlu un skavu pGc iespGjas tuvFk metinFmajai zonai ievietojiet elektrodu elektroda turGtFjF Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdF un ieslGdziet metinFmo iekFrtu nospiežot ...

Страница 18: ...0 1 080 32 5 2 7 32 5 1 5 725 9 ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...lys sąrašas No Desc Code pcs 1 GB 37 12 6 1 RU PL 6 9 LQJKLD HOW ZLWK OLSV HLQWXUH RUUHD 5LHPHQ RUUH D L HOWH 5HPPHQ емень с фикса ором 9 NRXNXLOOD 3DVHN 3RSUXK 6LNVQD 5LKP PL GB 37 6 12 6 1 RU 9 Elenco pezzi di ricambio Spare arts ist P L Liste pieces detachees Lista Piezas de Repuesto Lista Peças de reposição Ersatztelliste Reservedeler List Reservdelslista Varaosaluettelo Список запасных частей...

Страница 21: ... OHFWURQLF DUG DUWH GH OHFWURQLTXH 7DUMHWD OHFWUyQLFD DUWmR HOHWU QLFR OHNWURQLVN NRUW UHWVNRUW ɗлектронная пла ɚ 3 3á WNL GUXNRZDQH GRVN WODþHQp 3 7U NNSODDWLGH OHNWURQLVFKHU 3ODWLQHQ PL 6 9 PL GB 37 6 12 6 1 RU 9 Elenco pezzi di ricambio Spare arts ist P L Liste pieces detachees Lista Piezas de Repuesto Lista Peças de reposição Ersatztelliste Reservedeler List Reservdelslista Varaosaluettelo Спи...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: