background image

,1/('1,1*

Detta  är  inverter  svets  enhet  (DC)  som  är  lämpliga  stavar. 
Tack  vare  inverterteknik  som  uppnår  hög  prestanda  med 
liten  storlek  och  vikt,  är  svetsen  portabel  och  enkel  att 
hantera. Rutil anordningen är lämplig för svetsning och kan 
anslutas  till  en  generator,  är  vilken  som  är  lika  med  eller 
större  än  den  i  tabell  2  Den  är  utrustad  med  en  "HOT 
START", "ARC FORCE" och "ANTI-STICK"-funktioner. (Mer 
allmän manual ingår i förpackningen). 

%(6.5,91,1*

%LOG

$6YHWVVWU|PMXVWHULQJ

%7HUPLVNWVN\GGVV\VWHPYDUQLQJVODPSD

&1HJDWLYWHUPLQDO

'3RVLWLYWHUPLQDO

(212))

)1lWVODGG

,167$//$7,21

Installationen ska utföras av utbildad personal som uppfyller 
IEC 

60.974-9 

och 

aktuell 

och 

lokal 

lagstiftning. 

Maskinen  får  endast  föras  av  handtaget  som  sitter  på 

maskinen  måste  maskinen  vara  i  läge  OFF  när  du  bär. 
Spänningen  måste  motsvara  den  spänning  sidan  av 
anordningen.  Använd  bara  maskinen  elektroniska  system, 
funktioner  och  kraft,  samt  skyddet  (säkringen  och  /  eller 
frånskiljare) är tillräckliga för att använda utrustningen. Mer 
information finns installerat i maskinens namnskylt. 

$19b1'1,1*

Varning:  Använd  alla  säkerhetsföreskrifter  anges  i  den 
gemensamma  handboken  Innan  svetsning,  svetsning,  läs 
noga  igenom  de  risker  som  är  förknippade  med 
• Anslut  jordklämman  till  arbetsstycket  som  svetsas,  och
sedan  försöka  skapa  den  bästa  möjliga  kontakten  mellan 
metallen  och  pressen,  så  nära  svetsområdet. 

9lOM

SRODULWHWHQ

)LJ

IUDPnW

HOOHU

EDNnW

EHURHQGH Sn EHOlJJQLQJ DY HOHNWURGHUQD I|U PHU

YLVD

LQIRUPDWLRQ

LQIRUPDWLRQ

RP

HOHNWURG

I|USDFNQLQJ

• Sätt  i  kontakten  i  uttaget  och  slå  på  svets  maskinen
genom  att  trycka  på  strömbrytaren  (Fig.  1,  E  till  läge  ON. 
• Välj  aktuell  (Fig.  1,  A)  med  hjälp  av  elektrod  typ  (genom
samråd 

med 

tabell 

1). 

• Börja  ta  hand  om  alla  de  nödvändiga  frågorna  svetsning
säkerhet. 
• När  svetsningen  är  klar,  stäng  av  maskinen  och  lossa
hållaren elektroden elektroden. Observera att elektroden är 
mycket varmt direkt efter svetsning! 

9b50(6.<''

Om  maskinen  används  under  alltför  lång  tid,  så 
värmeskölden  skyddar  maskinen  mot  överhettning.  Gul 
lysdiod 

indikerar 

att 

överhettningsskydd 

aktiveras. 

Svetsning,  är  det  möjligt  att  fortsätta  endast  när  lampan  är 
släckt. 

81'(5+c//

Maskinen  får  endast  utföras  av  kvalificerad  personal, 
standarden 

(IEC 

60.974-4).

)(/6g.1,1*

$120$/,(5

256$.(5

c7*$5'(5

Enheten levererar ingen ström 

och den gula indikatorn med LED till 

termiskt  

skydd tänds. 

Svetsarens termiska 
skydd har slagits på. 

Avvakta slutet på kylningstiden, runt 

2 minuter. Indikatorns lysdiod 

slocknar. 

Enheten är på, med den levererar 

ingen ström. 

Kabeln till jordklämman eller 

elektrodhållaren  

är inte ansluten till svetsaren. 

Slå av maskinen och kontrollera 

anslutningarna. 

Din enhet svetsar inte korrekt. 

Polaritetsfel 

. Kontrollera polariteten som finns 

elektrodförpackningen. 

6\PEROHQYLVDUDWWPDVNLQHQLQWHlUXWUXVWDGPHGHQ3)&HQKHW

Håller med operatören, i enlighet med IEC 60.974-9, kan svetsen vara anslutna till det allmänna 
lågspänningsnätet.. 

'HQQD VYHWVPDVNLQ lU HQGDVW DYVHGG I|U \UNHVPlVVLJ DQYlQGQLQJ RFK lU UHVHUYHUDG I|U

EUDQVFKHQ

69(16.

Содержание Power 120

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...l rivestimento degli elettrodi per maggiori informazioni consultare i dati riportati sulla confezione degli elettrodi o il manuale PARTE GENERALE presente nella confezione Collegare la pinza massa alla struttura metallica da saldare cercando di stabilire un buon punto di contatto tra metallo e pinza il più vicino possibile alla zona da saldare inserire l elettrodo nella pinza porta elettrodo Inser...

Страница 4: ...or more information see the information on the electrodes packaging Connect the earth clamp to the work piece to be welded trying to establish a good point of contact between the metal and the clamp as close as possible to the area to be welded insert the electrode into the electrode holder Insert the plug into the power outlet and turn on the welding machine by pressing the switch Fig 1 E to the ...

Страница 5: ... accord avec le caractéristiques de l électrode TAB 1 en tournant le bouton de réglage fig 1 A Commencer la soudure en tenant compte de toutes les protections de sécurité Quand l opération de soudure est terminée éteindre le poste et éliminer l électrode de la pince AVIS détacher la pince de masse seulement après avoir éteint le poste 3527 7 21 7 50 48 Dans le cas où de surchauffe du poste le LED ...

Страница 6: ... la máquina eligir la polaridad LJ 3ositiva o 1egativa de acuerdo con las indicaciones que se encuentran en el embalaje de los electrodos Conectar la pinza de masa a la pieza de soldar y el electrodo a la pinza portaelectrodo Conectar el cable de alimentación a la red eléctrica y presionar el interuptor fig 1 E Seleccionar la corriente de soldadura en función del electrodo elegido Tab 1 Empezar a ...

Страница 7: ...C e D rodando as uniões de maneira a obter uma boa ligação Escolher a polaridade LJ 3ositiva ou 1egativa de acordo com as indicações que se encontram na embalagem dos electrodos Ligar o alicate de massa à peça a soldar e colocar o electrodo no respetivo alicate Ligar o cabo de alimentação à rede elétrica e ligar o interrutor Fig 1 E Selecionar a corrente de soldadura em função do electrodo escolhi...

Страница 8: ...der 8mgekehrt in Abhängigkeit der Elektrodenbeschichtung für weitere Informationen die Angaben auf der Elektroden Verpackung oder die Informationen im Handbuch ALLGEMEINER TEIL das in der Packung enthalten ist lesen Schließen Sie die Masseklemme an das Metall der zu schweißenden Struktur ein guter Kontaktpunkt zwischen Metall und Klemme suchen so nah wie möglich an dem zu schweißenden Bereich Die ...

Страница 9: ...akover avhengig av belegget på elektrodene for mer informasjon se informasjonen på elektrodene emballasje koble jordingsklemmen til arbeidsstykket som skal sveises prøver å etablere en god kontaktpunkt mellom metallet og klemmen så nær som mulig til området som skal sveises setter elektroden i elektrodeholderen Sett støpselet i stikkontakten og slå på sveisemaskinen ved å trykke på bryteren fig 1 ...

Страница 10: ...HU EDNnW EHURHQGH Sn EHOlJJQLQJ DY HOHNWURGHUQD I U PHU YLVD LQIRUPDWLRQ LQIRUPDWLRQ RP HOHNWURG I USDFNQLQJ Sätt i kontakten i uttaget och slå på svets maskinen genom att trycka på strömbrytaren Fig 1 E till läge ON Välj aktuell Fig 1 A med hjälp av elektrod typ genom samråd med tabell 1 Börja ta hand om alla de nödvändiga frågorna svetsning säkerhet När svetsningen är klar stäng av maskinen och ...

Страница 11: ... lähellä hitsattavaa aluetta Työnnä pistoke pistorasiaan ja käynnistä hitsauskone painamalla kytkin kuva 1 E ON asentoon Valitse hitsausvirta kuva 1 A käyttämäsi elektrodin tyypin mukaan Taulukko 1 Aloita hitsaus huolehtien kaikista tarvittavista turvallisuus asioista Kun hitsaus on valmis sammuta kone ja vapauta elektrodi puikonpitimestä Huomaa että hitsauspuikko on erittäin kuuma heti hitsauksen...

Страница 12: ... led turns off The device is on but it is not delivering current The cable of the earth clamp or electrode holder is not connected to the welder Turn off the machine and check the connections Your unit does not weld correctly Polarity error Check the polarity advised on the electrodes packaging 7KH V PERO LQGLFDWHV WKDW WKH PDFKLQH LV QRW HTXLSSHG ZLWK 3 GHYLFH Agree with the operator and in accor...

Страница 13: ...no9ci Wybierz polaryzacj8 5 V GR przodu lub do ty łu w zale no9ci od powłoki elektrod na wi8cej informacje zapoznaj si8 z informacjami na opakowaniu elektrod Podł7cz zacisk uziemienia do obrabianego materiału i znajd dobry punkt styku metalu i zacisku tak blisko jak to mo liwe powierzchni które maj7 by spawane umie9ci elektrod8 w uchwycie elektrody Włó wtyczk8 do gniazdka i wł7cz urz7dzenie do spa...

Страница 14: ... stik med obdelovancem in sponko Bim bližje obmoBju varjenja vstavite elektrodo v držalo elektrode Vstavite elektriBni prikljuBek v elektriBno vtiBnico in vkljuBite varilni aparat z stikalom Slika 1 e v pozicijo ON Izberite varilno napetost Slika 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred zaBetkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno zašBito vas in ljudi okoli vas Ko konBate z varjenjem izkl...

Страница 15: ... kontaktu IzvGlieties polaritFti Bild 2 1 priekšGjo vai 2 apgriezto atkarDbF no elektroda pFrklFjuma sDkFku informFciju skatDt uz elektrodu iepakojuma Pievienojiet zemGjuma skavu pie metinFmF aparFta lai izveidotu labu kontaktpunktu starp metFlu un skavu pGc iespGjas tuvFk metinFmajai zonai ievietojiet elektrodu elektroda turGtFjF Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdF un ieslGdziet metinFmo iekFr...

Страница 16: ...alt Ühendage maanduklamber metalli klüge mida soovite keevitada ning jälgige et oleks hea ühendus metalli ja keevituskoha vahel asetades maandusklambri keevituskohale võimalikult lähedale Et keevitada aseta elektrood elektroodi hoidikusse Ühendage seadme pistik seinakontakti ja lülitage keevitusseade sisse vajutades lülitit Pilt 1 E ON positsiooni Vali voolu võimsus Pilt 1 A vastavalt sellele mill...

Страница 17: ...NRQWDNWX YƝOLHWLHV SRODULWƗWL LJ 3ULHNãƝMR YDL SJULH WR DWNDUƯEƗ QR HOHNWURGD SƗUNOƗMXPD VƯNƗNX LQIRUPƗFLMX VNDWƯW X HOHNWURGX LHSDNRMXPD Pievienojiet zemGjuma skavu pie metinFmF aparFta lai izveidotu labu kontaktpunktu starp metFlu un skavu pGc iespGjas tuvFk metinFmajai zonai ievietojiet elektrodu elektroda turGtFjF Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdF un ieslGdziet metinFmo iekFrtu nospiežot ...

Страница 18: ...0 1 080 32 5 2 7 32 5 1 5 725 9 ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...lys sąrašas No Desc Code pcs 1 GB 37 12 6 1 RU PL 6 9 LQJKLD HOW ZLWK OLSV HLQWXUH RUUHD 5LHPHQ RUUH D L HOWH 5HPPHQ емень с фикса ором 9 NRXNXLOOD 3DVHN 3RSUXK 6LNVQD 5LKP PL GB 37 6 12 6 1 RU 9 Elenco pezzi di ricambio Spare arts ist P L Liste pieces detachees Lista Piezas de Repuesto Lista Peças de reposição Ersatztelliste Reservedeler List Reservdelslista Varaosaluettelo Список запасных частей...

Страница 21: ... OHFWURQLF DUG DUWH GH OHFWURQLTXH 7DUMHWD OHFWUyQLFD DUWmR HOHWU QLFR OHNWURQLVN NRUW UHWVNRUW ɗлектронная пла ɚ 3 3á WNL GUXNRZDQH GRVN WODþHQp 3 7U NNSODDWLGH OHNWURQLVFKHU 3ODWLQHQ PL 6 9 PL GB 37 6 12 6 1 RU 9 Elenco pezzi di ricambio Spare arts ist P L Liste pieces detachees Lista Piezas de Repuesto Lista Peças de reposição Ersatztelliste Reservedeler List Reservdelslista Varaosaluettelo Спи...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: