background image

5

CROSSFADER

PHONES

C.F.  REVERSE

PAD

DJ

MIC

C.F. ASSIGN A

C.F. ASSIGN B

F START

0

5

10

1

2

3

4

6

7

8

9

F START

0

5

10

1

2

3

4

6

7

8

9

0

5

10

1

2

3

4

6

7

8

9

0

5

10

1

2

3

4

6

7

8

9

LEFT

RIGHT

MASTER LEVEL

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

POWER

ON

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

SILVER

MPX-480

A

B

CH1

CH2

CH3

CH4

10

LEVEL

0

5

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

MAX

GAIN

MIN

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

MAX

GAIN

MIN

MID

LOW

HIGH

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

10

EFF

0

5

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

MAX

GAIN

MIN

MID

LOW

HIGH

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

10

EFF

0

5

10

LEVEL

0

5

HIGH

0

–1

5

+

1

5

MID

0

–1

5

+

1

5

LOW

0

–1

5

+

1

5

10

EFF

0

5

MIX

PFL

PGM

0

C.F. CURVE

FLAT

ERIC

0

10

EFF

0

5

MID

LOW

HIGH

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

10

BOOTH

0

5

10

MASTER

0

5

ON

PFL

OFF / ON

OFF / TALKOVER

PFL

OFF / ON

PFL

OFF / ON

PFL

OFF / ON

PHONO / CD

PHONO / CD

PHONO / LINE

LINE / LINE

+9

+6

+3

0

–3

–5

–7

–1

0

–1

5

–20

MAX

GAIN

MIN

MID

LOW

HIGH

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

0

–30

+

1

5

CUT

10

EFF

0

5

2

1

3

4

0

2

1

3

4

0

EFF PARAMETER

EFFECT

10

EFF LEVEL

0

5

EFF SELECT

CHORUS

REVERB

DELAY

PITCH

ECHO

FLANGER

PAN

INPUT

PEAK

EFFECT

ON/OFF

GREEN – ON

RED – OFF

PARAM.

SELECT

GATE

CHO&REV

FLG&REV

ECHO&REV

BOOTH

MASTER

LEFT

RIGHT

REC

BALANCED

OUTPUT

1 – GND

2 – HOT

3 – COLD

LEF

T

RIGHT

START

LINE

CH4

LINE

CH3

CH2

CH1

LEF

T

RIGHT

LEF

T

RIGHT

LEF

T

RIGHT

LEF

T

RIGHT

PHONO

LINE

PHONO

CD

CD

PHONO

LEF

T

RIGHT

DJ MIC

POWER

1

5V~/1

.5 A

MPX-480

WWW

.IMGSTAGELINE.COM

GND

GND

GND

START

OUTPUT  VOLTAGE

1V       2V

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41 42   

13

14

15

16

17

18

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

2

3

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

Содержание MPX-480

Страница 1: ...MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MPX 480 Best Nr 20 1780 STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TAB...

Страница 2: ...A Fader Volt age Controlled Amplifier zum Einsatz Diese stel len eine erhebliche Weiterentwicklung gegen ber konventionellen Fadern dar Im Prinzip wird hier nicht das Signal direkt lauter oder leiser...

Страница 3: ...che Display Digital effect unit Clearly arranged display of the selected effect and of the adjustable parameters via the alphanumeric display Symmetrische Ausg nge F r perfekte Signalleitung und einfa...

Страница 4: ...CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instruc...

Страница 5: ...OW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 1 0 BOOTH 0 5 1 0 MASTER 0 5 ON PFL OFF ON OFF TALKOVER PFL OFF ON PFL OFF ON PFL OFF ON PHONO CD PHONO CD PHONO LINE LINE LINE 9 6 3 0 3 5 7 1 0 1 5 20...

Страница 6: ...n le 1 4 der Pegel wird vor dem entsprechenden Kanal fader 12 angezeigt pre fader Please unfold page 5 Then you can always see the operating elements and connections descri bed Contents 1 Operating El...

Страница 7: ...23 Level control MASTER for the master signal at the master outputs 33 and 34 24 Overload LED INPUT PEAK for the effect pro cessor if it lights up turn back the corresponding control EFF 7 25 Control...

Страница 8: ...cht weiter erh hen 3 Applications The 4 channel mixer MPX 480 with a VCA cross fader is suitable for any private or professional DJ applications It allows connection of up to five units with line leve...

Страница 9: ...lter PAD 5 in die untere Posi tion schieben Damit ist eine hohe Mikrofonemp findlichkeit eingeschaltet 3 Mit dem Regler LEVEL 4 die Lautst rke der Mikrofondurchsage einstellen Hinweis In der Position...

Страница 10: ...en kurz aufleuchtet 5 Mit dem Regler EFF LEVEL 25 das Effektsignal auf die Signalsumme mischen und damit gleich zeitig die Effektintensit t einstellen Das Effekt signal liegt sowohl an den Masterausg...

Страница 11: ...rfaktor 0 1 St rabstand 50 dB unbewertet Klangreglung Kan le 1 4 4 x Tiefen 15 dB 30 dB 50 Hz 4 x Mitten 15 dB 30 dB 1 kHz 4 x H hen 15 dB 30 dB 10 kHz Klangreglung DJ MIC 1 x Tiefen 15 dB 50 Hz 1 x M...

Страница 12: ...t sich mit einem Regler C F CURVE durch Verbiegen des Span nungsverlaufs den gew nschten Anforderungen anpassen Vorh ren M glichkeit trotz zugezogenem Fader das Musiksig nal z B von einem CD Player am...

Страница 13: ...mmut sur la partie B 19 VU m tres pour les canaux 1 4 affichage du niveau avant le fader du canal cor respondant 12 pr fader Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5 Cos vedrete sempre gli ele...

Страница 14: ...aliment par une tension dangereuse 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que En outre l ouverture du bloc sec t...

Страница 15: ...emps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier Attention Ne r glez jamais le volume de l instal lation audio et du casque de mani re tr s lev e Un volume trop lev peut l...

Страница 16: ...toni 1 Spegnere tutti gli apparecchi eccetto quello del canale 1 oppure metterli in pausa 2 Aprire dapprima il regolatore delle somme MASTER 23 in modo tale che dall impianto audio si sente il segnal...

Страница 17: ...l autre sens jusqu ce que l affichage INPUT PEAK ne s allume plus que pour des passages forts 5 Avec le potentiom tre EFF LEVEL 25 mixez le signal d effet sur le signal master et r glez simul tan ment...

Страница 18: ...commu table sur 15 mV Phono st r o 3 mV 10 k Ligne CD st r o 150 mV 46 k Effet Return st r o 60 mV 22 k R glage Gain sur MAX en position MIN valeur 1 x 10 Sorties Master st r o 1 V 600 commutable sur...

Страница 19: ...niveau p ex l aide de LEDs ou d instrument d affichage 7 Spiegazione dei termini tecnici I vocaboli in corsivo sono spiegati con i relativi lemmi Avviamento tramite fader ingl to fade aprire in disso...

Страница 20: ...ijzingsschakelaar C F ASSIGN B voor de crossfader voor selectie van het kanaal dat naar de zijde B moet worden geschakeld Abrir el libro p gina 5 de manera a visualizar los elementos y las conexiones...

Страница 21: ...gvuldige ingre pen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van de net adapter of van het mengpaneel 19 VU metro para los canales 1 4 vis...

Страница 22: ...volumes die na een tijdje niet meer 3 Posibilidades de utilizaci n La mesa de mezcla MPX 480 4 canales con poten ci metro de fundido crossfader de tipo VCA est bien adaptado para utilizaciones DJ priv...

Страница 23: ...ximumstand staat 5 1 3 Reglaje de tonalidad 1 Ponga en pausa o desconecte todos los apara tos a parte el del canal 1 2 Pulse el potenci metro MASTER 23 hasta que la se al audio sea audible en la insta...

Страница 24: ...de masteruitgangen 33 en 34 als op de uitgangen BOOTH 35 en REC 36 beschikbaar 6 Met de draaiknop EFF PARAMETER kan de op het display weergegeven parameter worden ingesteld zie volgende tabel fig 3 Zo...

Страница 25: ...0 dB niet ge va lueerd Equalizer kanalen 1 4 4 x lage tonen 15 dB 30 dB 50 Hz 4 x middentonen 15 dB 30 dB 1 kHz 4 x hoge tonen 15 dB 30 dB 10 kHz Equalizer DJ MIC 1 x lage tonen 15 dB 50 Hz 1 x midden...

Страница 26: ...te beluisteren om de volgende track of een startpunt te selecteren VU meter Eng Volume Unit volume eenheid Volume resp niveauweergave b v met behulp van LED s of wijzers 7 Glosario t cnico Las palabr...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemikalier eller vand Hvis mixeren eller str mforsyningen benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den ikke er tils...

Страница 29: ......

Страница 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0153 99 01 09 2003...

Отзывы: