background image

Ouvrez le présent livret page 5 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

Table des matières

1

Eléments et branchements  . . . . . . . . . . . 13

1.1 Face avant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

1.2 Face arrière  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2

Conseils d’utilisation et de sécurité  . . . . 14

3

Possibilités d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . 15

4

Branchements des appareils . . . . . . . . . . 15

5

Utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1 Réglage de base des canaux d’entrée 

et de sortie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1.1 Préparation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1.2 Contrôle de niveau des canaux 1 – 4  . . . . 15

5.1.3 Réglage de tonalité  . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.1.4 Réglage du niveau de sortie  . . . . . . . . . . 16

5.2 Fondu enchaîné entre deux canaux  . . . . . . 16

5.3 Mixage des sources audio reliées  . . . . . . . 16

5.4 Annonces via le micro DJ  . . . . . . . . . . . . . . 16

5.5 Préécoute des canaux  . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5.6 Mixage d’effets sur le signal master  . . . . . . 17

5.7 Ecoute d’un programme musical 

via un système monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 18 

5.8 Démarrage électrique 

de platines disques ou lecteurs CD  . . . . . . 18

6

Caractéristiques techniques  . . . . . . . . . . 18

7

Glossaire technique  . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

1

Eléments et branchements

1.1 Face avant

Sélecteurs d’entrée pour les canaux 1 – 4

Prise XLR DJ MIC (sym) pour brancher un micro

DJ
Remarque : utilisez soit cette prise soit la prise
jack DJ MIC (40) de la face arrière

Potentiomètre de réglage GAIN pour régler l'am-

plification d'entrée des canaux 1 – 4

Potentiomètre de réglage LEVEL pour le micro

DJ branché à la prise DJ MIC (2 ou 40)

Potentiomètre à glissières PAD pour le micro DJ :

en position supérieure, le signal micro est dimi-
nué à 

1

/

10

(-20 dB)

Egaliseur 3 voies pour le micro DJ et les canaux

1 – 4 : 
HIGH = aigus, MID = médiums, LOW = graves

Potentiomètres EFF pour le micro DJ et les ca-

naux 1 – 4 ; détermine le niveau avec lequel le
signal est mixé au processeur interne d’effets.
En cas de surcharge du processeur, la LED
INPUT PEAK (24) brille.
Le signal est pris après le fader du canal (post
fader). Le niveau dépend ainsi du fader du canal
correspondant.

Sélecteur (avec LED de contrôle au-dessus)

pour un micro DJ connecté
OFF (position gauche), LED de contrôle éteinte : 

le micro est éteint

ON (position médiane), LED de contrôle allumée :

le micro est allumé

TALKOVER (position droite) : LED de contrôle
allumée : 

diminution automatique de niveau (15 dB) des
canaux 1 – 4 en cas d’annonces micro

Sélecteurs PFL pour les canaux 1 – 4 : pour

effectuer une préécoute (“Pre Fader Listening”)
du canal respectif via un casque relié à la prise
PHONES (13)

10 Potentiomètre de réglage MIX pour la fonction

préécoute via un casque relié
PFL :

le signal pré fader du canal d’entrée dont
le sélecteur PFL (9) est sur ON est écouté

PGM : le programme musical en cours des sor-

ties master (33 et 34) est écouté avant le
fader MASTER (23)

:

signal mixé à partir du programme musi-
cal en cours et du signal pré fader

11 Potentiomètre de réglage de volume LEVEL

pour un casque relié à la prise PHONES (13)

12 Potentiomètres de réglage de niveau (faders)

pour les canaux 1 – 4

13 Prise jack 6,35 PHONES sur la face avant pour

brancher un casque stéréo (impédance 

8

)

14 Potentiomètre C.F. CURVE pour un réglage con-

tinu des caractéristiques du fondu enchaîné
crossfader (16)
position  FLAT à la butée gauche du potentio-
mètre: 

fondu enchaîné doux (transition graduelle)

position ERIC à la butée droite du potentiomètre:

fondu enchaîné dur (transition abrupte)

15 Interrupteur d’attribution C.F. ASSIGN A pour le

fondu enchaîné (crossfader) pour sélectionner le
canal qui doit être commuté sur la partie “A”

16 Potentiomètre de fondu enchaîné (crossfader) en-

tre deux des canaux 1 – 4 [sélectionnez les canaux
avec les interrupteurs C.F. ASSIGN (15 et 18)].
Si la fonction fondu enchaîné n’est pas nécessai-
re, mettez les deux interrupteurs sur la position “0”.

17 Touche C.F. REVERSE (avec LED de contrôle

au-dessus) pour la fonction fondu enchaîné : si
la touche est enfoncée, les canaux attribués sont
inversés, la LED brille

18 Interrupteur d’attribution C.F. ASSIGN B pour le

fondu enchaîné (crossfader) pour sélectionner le
canal qui doit être commuté sur la partie “B”

19 VU-mètres pour les canaux 1 – 4 : 

affichage du niveau avant le fader du canal cor-
respondant (12) [pré fader]

Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

Indice

1

Elementi di comando e collegamenti  . . . 13

1.1 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

1.2 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2

Avvertenze di sicurezza  . . . . . . . . . . . . . . 14

3

Possibilità d’impiego  . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4

Collegare l’apparecchio  . . . . . . . . . . . . . . 15

5

Funzionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1 Impostazioni base dei canali 

d’ingresso e d’uscita  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1.1 Preparazione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1.2 Regolare i canal1 1 – 4 . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1.3 Regolare i toni  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.1.4 Regolazione del livello d’uscita  . . . . . . . . 16

5.2 Funzione di dissolvenza fra due canali . . . . 16

5.3 Miscelare le sorgenti collegate  . . . . . . . . . . 16

5.4 Avvisi fatti con il microfono DJ  . . . . . . . . . . 16

5.5 Preascolto dei canali  . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5.6 Miscelare gli effetti sulla somma 

dei segnali  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5.7 Ascolto del programma musicale 

con un impianto di monitoraggio . . . . . . . . . 18

5.8 Telecomando di giradischi e lettori CD  . . . . 18

6

Dati tecnici  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

7

Spiegazione dei termini tecnici  . . . . . . . . 19

1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

Selettore d’ingresso per i canali 1 – 4

Presa XLR DJ MIC (simm.) per il collegamento di

un microfono DJ
N.B.: usare questa presa la presa jack DJ
MIC (40) sul retro

Regolatore GAIN per impostare l’amplificazione

all’ingresso per i canali 1 – 4

Regolatore LEVEL per il microfono DJ collegato

alla presa DJ MIC (2 o 40)

Commutatore PAD per il microfono DJ;

in posizione superiore, il segnale del microfono
viene attenuato a 

1

/

10

(-20 dB)

Regolatori toni a 3 frequenze diverse per il mi-

crofono DJ e per i canali 1 – 4:
HIGH = alti, MID = medi, BASS = bassi

Regolatore EFF per il microfono DJ e per i canali

1 – 4: stabilisce il livello con il quale il segnale del
canale viene portato sul processore interno per
effetti; in caso di sovrapilotaggio del processore
si accende la spia INPUT PEAK (24)
Il segnale viene disaccoppiato a valle del fader
(post-fader). Quindi, il livello dipende anche dal
relativo fader del canale.

Commutatore (con LED di controllo) per un mi-

crofono DJ collegato 

OFF (posizione a sinistra), LED di controllo
spento:

microfono spento

ON (posizione centrale), LED di controllo acceso:

microfono attivato

TALKOVER (posizione a destra), LED di con-
trollo acceso:

abbassamento automatico del livello (15 dB)
dei canali 1 – 4 durante un avviso fatto con il
microfono

Interruttore PFL per i canali 1 – 4: per il preas-

colto (pre  fader  listening) del canale mediante
una cuffia collegata alla presa PHONES (13)

10 Regolatore MIX per il preascolto tramite una cuf-

fia collegata
PFL

si ascolta il segnale pre-fader del canale
il cui interruttore PFL (9) si trova su ON

PGM

si ascolta il programma attuale delle
uscite master (33 e 34) a monte del fader
master (23)

0

segnale misto fra programma attuale di
musica e segnale pre-fader

11 Regolatore LEVEL per l’uscita cuffia PHONES (13)

12 Regolatore livello (fader) per i canali 1 – 4

13 Presa jack 6,3 mm PHONES sul pannello fron-

tale per il collegamento di una cuffia stereo (im-
pedenza 

8

)

14 Regolatore C.F. CURVE per l’impostazione con-

tinua della caratteristica di dissolvenza del cross-
fader (16)
posizione FLAT (regolatore tutto a sinistra)

dissolvenza morbida (lenta)

posizione ERIC (regolatore tutto a destra)

dissolvenza immediata, brusca

15 Selettore di assegnazione C.F. ASSIGN A per il

crossfader, per selezionare il canale da portare
sul lato “A”

16 Crossfader per eseguire dissolvenze fra due dei

canali 1 – 4 [selezionare i canali con i selettori
C.F. ASSIGN (15) e (18)]
Se la funzione di dissolvenza non è richiesta
portare i due selettori in posizione “0”.

17 Tasto C.F. REVERSE (con LED di controllo) per

le dissolvenze: se il tasto è premuto, si scam-
biano i canale assegnati; il LED è acceso

18 Selettore di assegnazione C.F. ASSIGN B per il

crossfader, per selezionare il canale da portare
sul lato “B”

19 Visualizzazioni del livello per i canali 1 – 4;

il livello viene indicato a monte del relativo fader
del canale (12) [pre-fader]

13

I

F

B

CH

Содержание MPX-480

Страница 1: ...MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MPX 480 Best Nr 20 1780 STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TAB...

Страница 2: ...A Fader Volt age Controlled Amplifier zum Einsatz Diese stel len eine erhebliche Weiterentwicklung gegen ber konventionellen Fadern dar Im Prinzip wird hier nicht das Signal direkt lauter oder leiser...

Страница 3: ...che Display Digital effect unit Clearly arranged display of the selected effect and of the adjustable parameters via the alphanumeric display Symmetrische Ausg nge F r perfekte Signalleitung und einfa...

Страница 4: ...CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instruc...

Страница 5: ...OW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 1 0 BOOTH 0 5 1 0 MASTER 0 5 ON PFL OFF ON OFF TALKOVER PFL OFF ON PFL OFF ON PFL OFF ON PHONO CD PHONO CD PHONO LINE LINE LINE 9 6 3 0 3 5 7 1 0 1 5 20...

Страница 6: ...n le 1 4 der Pegel wird vor dem entsprechenden Kanal fader 12 angezeigt pre fader Please unfold page 5 Then you can always see the operating elements and connections descri bed Contents 1 Operating El...

Страница 7: ...23 Level control MASTER for the master signal at the master outputs 33 and 34 24 Overload LED INPUT PEAK for the effect pro cessor if it lights up turn back the corresponding control EFF 7 25 Control...

Страница 8: ...cht weiter erh hen 3 Applications The 4 channel mixer MPX 480 with a VCA cross fader is suitable for any private or professional DJ applications It allows connection of up to five units with line leve...

Страница 9: ...lter PAD 5 in die untere Posi tion schieben Damit ist eine hohe Mikrofonemp findlichkeit eingeschaltet 3 Mit dem Regler LEVEL 4 die Lautst rke der Mikrofondurchsage einstellen Hinweis In der Position...

Страница 10: ...en kurz aufleuchtet 5 Mit dem Regler EFF LEVEL 25 das Effektsignal auf die Signalsumme mischen und damit gleich zeitig die Effektintensit t einstellen Das Effekt signal liegt sowohl an den Masterausg...

Страница 11: ...rfaktor 0 1 St rabstand 50 dB unbewertet Klangreglung Kan le 1 4 4 x Tiefen 15 dB 30 dB 50 Hz 4 x Mitten 15 dB 30 dB 1 kHz 4 x H hen 15 dB 30 dB 10 kHz Klangreglung DJ MIC 1 x Tiefen 15 dB 50 Hz 1 x M...

Страница 12: ...t sich mit einem Regler C F CURVE durch Verbiegen des Span nungsverlaufs den gew nschten Anforderungen anpassen Vorh ren M glichkeit trotz zugezogenem Fader das Musiksig nal z B von einem CD Player am...

Страница 13: ...mmut sur la partie B 19 VU m tres pour les canaux 1 4 affichage du niveau avant le fader du canal cor respondant 12 pr fader Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5 Cos vedrete sempre gli ele...

Страница 14: ...aliment par une tension dangereuse 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que En outre l ouverture du bloc sec t...

Страница 15: ...emps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier Attention Ne r glez jamais le volume de l instal lation audio et du casque de mani re tr s lev e Un volume trop lev peut l...

Страница 16: ...toni 1 Spegnere tutti gli apparecchi eccetto quello del canale 1 oppure metterli in pausa 2 Aprire dapprima il regolatore delle somme MASTER 23 in modo tale che dall impianto audio si sente il segnal...

Страница 17: ...l autre sens jusqu ce que l affichage INPUT PEAK ne s allume plus que pour des passages forts 5 Avec le potentiom tre EFF LEVEL 25 mixez le signal d effet sur le signal master et r glez simul tan ment...

Страница 18: ...commu table sur 15 mV Phono st r o 3 mV 10 k Ligne CD st r o 150 mV 46 k Effet Return st r o 60 mV 22 k R glage Gain sur MAX en position MIN valeur 1 x 10 Sorties Master st r o 1 V 600 commutable sur...

Страница 19: ...niveau p ex l aide de LEDs ou d instrument d affichage 7 Spiegazione dei termini tecnici I vocaboli in corsivo sono spiegati con i relativi lemmi Avviamento tramite fader ingl to fade aprire in disso...

Страница 20: ...ijzingsschakelaar C F ASSIGN B voor de crossfader voor selectie van het kanaal dat naar de zijde B moet worden geschakeld Abrir el libro p gina 5 de manera a visualizar los elementos y las conexiones...

Страница 21: ...gvuldige ingre pen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van de net adapter of van het mengpaneel 19 VU metro para los canales 1 4 vis...

Страница 22: ...volumes die na een tijdje niet meer 3 Posibilidades de utilizaci n La mesa de mezcla MPX 480 4 canales con poten ci metro de fundido crossfader de tipo VCA est bien adaptado para utilizaciones DJ priv...

Страница 23: ...ximumstand staat 5 1 3 Reglaje de tonalidad 1 Ponga en pausa o desconecte todos los apara tos a parte el del canal 1 2 Pulse el potenci metro MASTER 23 hasta que la se al audio sea audible en la insta...

Страница 24: ...de masteruitgangen 33 en 34 als op de uitgangen BOOTH 35 en REC 36 beschikbaar 6 Met de draaiknop EFF PARAMETER kan de op het display weergegeven parameter worden ingesteld zie volgende tabel fig 3 Zo...

Страница 25: ...0 dB niet ge va lueerd Equalizer kanalen 1 4 4 x lage tonen 15 dB 30 dB 50 Hz 4 x middentonen 15 dB 30 dB 1 kHz 4 x hoge tonen 15 dB 30 dB 10 kHz Equalizer DJ MIC 1 x lage tonen 15 dB 50 Hz 1 x midden...

Страница 26: ...te beluisteren om de volgende track of een startpunt te selecteren VU meter Eng Volume Unit volume eenheid Volume resp niveauweergave b v met behulp van LED s of wijzers 7 Glosario t cnico Las palabr...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemikalier eller vand Hvis mixeren eller str mforsyningen benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den ikke er tils...

Страница 29: ......

Страница 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0153 99 01 09 2003...

Отзывы: