delair
QD 90,QD 150, QD 210,QD 370
5
3 Only use a cloth to clean the parts.
3 Gebruik voor het reinigen van onderdelen
enkel een doek.
3 Zum Reinigen von Teilen ein Tuch ver-
wenden.
3 Utilisez uniquement un chiffon textile pour
nettoyer les pièces.
4 Proceed carefully during maintenance
and repair.
4 Ga zeer schoon te werk tijdens onder-
houd en reparaties.
4 Während der Wartung und bei Reparatu-
rarbeiten stets auf höchste Sauberkeit
achten.
4 Veillez à travailler dans de parfaites con-
ditions de propreté.
5 Never leave tools, loose parts or cleaning
rags in or on the air dehumidifier.
5 Laat geen gereedschap, losse onderde-
len of poetslappen in of op de luchtont-
vochtiger achter.
5 Sicherstellen, daß keine Werkzeuge,
keine losen Teile oder Putzlappen in oder
auf der Anlage zurückgelassen werden.
5 Ne jamais laisser traîner des outils,
pièces détachées ou chiffons sur ou dans
l’appareil.
6 Check pressures, temperatures and set-
tings after maintenance or revision. If
operating and safety devices function
properly, the air dehumidifier can be
used.
6 Ga na of drukken, temperaturen en afstel-
lingen correct zijn en of de bedienings---
en veiligheidsmechanismen naar behoren
functioneren, alvorens de luchtontvochti-
ger na een onderhouds--- of revisiebeurt
vrij te geven.
6 Nach Beendigung der Wartung sind die
Drücke und entsprechenden Temperatu-
ren zu kontrollieren. Wenn Bedienungs---
und Sicherheitseinrichtungen entspre-
chend funktionieren, kann der Luftent-
feuchter in Betrieb genommen werden.
6 Avant de remettre le sécheur en marche,
vérifiez que les pressions de service, tem-
pératures et temporisations sont cor-
rectement réglées et que tous les
systèmes de commande et de sécurité
fonctionnent.
7 Check the condition of the isolating mate-
rial of the air dehumidifier. If it is not in
proper condition, replace the damaged
material with that of similar manufacture.
7 Controleer of al het isolerende materiaal
van de luchtontvochtiger zich in goede
staat bevindt. Wanneer dit niet het geval
is, vervang dan beschadigd materiaal uit-
sluitend door origineel materiaal.
7 Die Isolation des Luftentfeuchters kontrol-
lieren, beschädigtes Material ist nur
durch Originalmaterial zu ersetzen.
7 Contrôlez l’état de l’isolation phonique. Si
le matériel n’est pas en bon état, le rem-
placer uniquement par du matériel d’ori-
gine.