background image

44

generalidades

SPORT-ELEC SPORT NEW GENERATION

foi concebido para os homens e as mulheres que desejam manter ou

aumentar o volume da sua massa muscular. 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

, aparelho de ginástica passiva atravès de electromusculação, permite soli-

citar  por  efeito  de  «contracção  -  repouso»  os  músculos  que  deseja  movimentar.  O 

SPORT-ELEC  SPORT  New

Generation

possui vários programas, e permite-lhe efectuar os ajustes por si próprio. Seleccionamo-lhe 8 programas

principais. Podetrabalhar até 4 zonas musculares diferentes. 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

proporciona-lhe a harmonização de toda a sua musculatura, pois em função

da sua actividade desportiva, alguns músculos estão mais ou menos desenvolvidos.

Obviamente, tambèm poderá intensificar o trabalho muscular nas zonas mais especificamente solicitadas pela sua acti-

vidade desportiva.

Apresentação do aparelho

SPORT-ELEC  SPORT  New  Generation

contèm  4  geradores  de  potência  indepen-

dentes  (4  grupos  de  2  elèctrodos  de  grande

superfície com 44 cm

2

). Estes elèctrodos asse-

guram  uma  perfeita  difusão  da  potência  a

nível dos músculos a movimentar.

CONTRA-INDICAÇÕES
Não utilizar o 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

- Sobre a zona do coração.
- Se for portador de um estimulador cardíaco 

(pacemaker).

- Se estiver grávida.

PRECAUÇÕES DE USO

- Não utilizar O 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

no rosto ;

- Não deixar ao alcance das crianças ;

- Consulte o seu mèdico :

- Se for portador de implantes electrónicos ou metálicos, de um modo geral (agrafos…).

- Se tiver doenças de pele (chagas...)

- O aparelho não foi aprovado para a utilização médica e terapêutica.

- Nao utilizar outros electrodos que nao os previstos para este aparelho.

Verifique que o interruptor do SPORT-ELEC SPORT New Generation está em desligar («O») e que os 4 botões de potên-

cia dos grupos A e B estão no mínimo (completamente para a esquerda, posição «0»).

Se colocar o interruptor em “ I ” quando os botões de potência não estiverem na posição “ O ”, a segurança do aparelho será auto-

maticamente activada.  Neste caso, desligar o aparelho (posição “ O ”), pôr os botões de potência na posição “ O ”, repor o apa-

relho a funcionar e esperar alguns segundos.  Retomar o procedimento de colocação em funcionamento.

Acima de 40 minutos de uso contínuo o seu aparelho desliga-se automaticamente.  Neste caso, repor os potenciómetros na posição “

O ”, repor o aparelho a funcionar e retomar o procedimento de ajustes correspondente ao programa desejado. De modo geral, todas

as programações de potência devem ser efectuadas progressivamente da posição “O", até à posição indicada no quadro de regu-

lações em função dos programas.
Ligue a ficha de alimentação ao ponto «AC» da caixa, de seguida pegue na alimentação e ligue-a a uma tomada de elec-

tricidade 

(220 V unicamente).

Pegue nos 8 elèctrodos e retire delicadamente o suporte que os protege, humidifique um de cada vez, espalhando com

a ponta do dedo algumas gotas de água sobre o gel adesivo e espere 3 minutos (ver ao lado). Sobre uma pele pre-

viamente limpa e seca, coloque os elèctrodos seguindo os exemplos abaixo. Vida útil dos elèctrodos : depende da fre-

quência e do cuidado que tiver ao usá-los (em mèdia 60 utilizações).

Posicione os elèctrodos de acordo 
com o programa escolhido :
P1 - Preparação ao esforço
P2 - aquecimento muscular
P3 - manutenção muscular
P4 - musculação de resistência
P5 - musculação de força
P6 - Musculação de velocidade
P7 - musculação de manutenção
P8 - Descontracção muscular
IMPORTANTE : Para um uso optimizado, leia 
com atenção todas as páginas e leve em conta 
os exemplos de utilização (ver página 3/4/5).

ADVERTÊNCIA :

Não utilize o 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

em ambiente húmido, casa-de-banho,

sauna nem junto de uma máquina elèctrica ligada à rede e à terra, ou de qualquer ligação ligada à terra.

1

2

3

Tomar do guia-fio (ver o esquema B’ da pagina 2) e levá-lo às fichas de maneira a separar o grupo (conexão ve conexão

preta) do grupo (conexão azul + conexão preta). Ligar os eléctrodos no aparelho como indicado nas páginas seguintes.

4

Utilização do

SPORT-ELEC SPORT NEW GENERATION

C - Peitorais

1 - Grande peitoral
a - Não posicionar os 

elèctrodos sobre a 
área cardíaca

b - Coração

D - Ombros

2 - Deltóide mèdio
3 - Posterior
4 - Anterior

E - Abdominais

5 - Grande oblíquo
6 - Grande direito

F - Bíceps

7 - Bíceps longo
8 - Bíceps curto

G/H - Trapèzios/
Costas e nádegas

9 - Trapèzio superior
10 - Trapèzio mèdio
11 - Grande dorsal
12 - Nadegueiro

I - Pernas

13 - Bíceps crural
14 - Gèmeo externo
15 - Meio tendinoso
16 - Gèmeo interno

J - Coxas

17 - Grande adutor
18 - Vasto interno
19 - Direito anterior
20 - Vasto externo

Exemplos de utilização da página 3/4/5 : 

N = preto ; R = vermelho ; B = azul.

1 - Botões de potência “canal A”
2 - Botões de potência “canal B”
3 - Tempo de descanso: botão luminoso verde
4 - Tempo de trabalho: botão luminoso laranja
5 - Programação do tempo de repouso 
6 - Programação da frequência de impulso 

7 - Programação da largura de impulso 
8 - Programação do tempo de trabalho 
9- Indicador de ligação à rede
10- Interruptor ligar/desligar (I/O)
11- 8 elèctrodos «sport» para o corpo
12- Bloco de alimentação separada

Ver o esquema A da página 2 :

43

F

R

A

N

Ç

A

IS

E

N

G

L

IS

H

D

E

U

T

S

C

H

IT

A

L

IA

N

O

E

S

P

A

Ñ

O

L

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

V

P

Ligue o elèctrodo a
uma ficha vermelha

A

Ligue o elèctrodo a

uma ficha azul

Ligue o elèctrodo a
uma ficha preta

V

P

V

P

Ligue o elèctrodo a

uma ficha vermelha

Ligue o elèctrodo a

uma ficha preta

A

P

Ligue o elèctrodo
a uma ficha azul

Ligue o elèctrodo
a uma ficha preta

P

Ligue o elèctrodo a

uma ficha preta

A

Ligue o elèctrodo a

uma ficha azul

P

Ligue o elèctrodo a

uma ficha preta

Trabalha 2 zonas musculares diferentes.

Pode colocar os 2 pares de elèctrodos do grupo A sobre a zona muscular 

que quiser. Efectue a mesma operação para os 2 pares de 

elèctrodos do grupo B (sobre a pele previamente lavada e seca).

Você pode posicionar 2 eléctrodos numa zona muscular e mais 2 noutra zona (sobre a pele pre-

viamente lavada e seca).

Pode assim trabalhar 2 ou 4 zonas musculares diferentes ao mesmo tempo.

Exemplos de posicionamento dos eléctrodos 

Exemplo : coxa direita

exemplo : coxa esquerda

P

P

V

A

P

P

A

V

P

V

P

A

Fios do

canal A

Fios do

canal A

Fios do

canal B

Fios do

canal B

P

V

P

A

Exemplo : coxa direita

exemplo : coxa esquerda

Exemplo : bíceps direito

exemplo : bíceps esquerdo

P

P

P

V

V

A

P

A

Fios do canal B

fios do canal B

V

P

A

P

Fios do canal

A

fios do canal

A

P

A

P

V

Содержание NEW GENERATION

Страница 1: ...IA MUSCULAR MUSCULA O DE RESIST NCIA SPIERTRAINING UITHOUDINGSVERMOGEN MUSCULATION VITESSE EXERCISE SPEED MUSKELTRAINING MUSCOLAZIONE VELOCIT MUSCULACI N VELOCIDAD MUSCULA O DE VELOCIDADE SNELLE SPIER...

Страница 2: ...ontractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Made in France par SPORT ELEC S A Route de Rouen BP 35 27...

Страница 3: ...neration P 14 Gebrauchsanleitung SPORT ELEC SPORT New Generation P 21 Istruzioni per l uso di SPORT ELEC SPORT New Generation P 28 Utilizacion del SPORT ELEC SPORT New Generation P 35 Utiliza ao do SP...

Страница 4: ...culation force 6 Musculation vitesse 7 Musculation endurance 8 D contraction musculaire IMPORTANT pour une utilisation optimale lisez attentivement chaque page et tenir compte des exemples d utilisati...

Страница 5: ...tre 0 et 1 S ance de 10 minutes 1 2 3 4 5 6 variables en fonction des muscles que vous souhaitez travailler ENTRETIEN MUSCULAIRE 4 fois par semaine P3 Mettre le bouton vert repos sur 5 Mettre le bouto...

Страница 6: ...e le bouton vert repos sur 4 Mettre le bouton rouge travail sur 2 Mettre le bouton jaune fr quence sur 2 Mettre le bouton bleu largeur d impulsion selon les r glages du tableau p 59 Mettre l interrupt...

Страница 7: ...ur la position O Retirer l alimentation du secteur D connecter le SPORT ELEC SPORT NEW GENERATION des lectrodes et ranger le tout dans la valise Ensuite d coller d licatement les lectrodes les humidif...

Страница 8: ...n frequency of use and care in handling during use average 60 uses Position the electrodes depending on the type of session you want P1 PREPARATION FOR EFFORT P2 MUSCULAR WARM UP P3 KEEPING MUSCLES IN...

Страница 9: ...stments in table p 59 Turn the on off switch to I Progressively turn the power buttons of channels A and B from 0 and 2 Stage 20 minutes 1 2 3 4 5 6 Reminder Before use check that the SPORT ELEC SPORT...

Страница 10: ...FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Stage a 10 minutes Stage b 10 minutes without turning the appliance off Turn the green rest control knob to 2 Turn the red work control...

Страница 11: ...und sehen Sie sich die Anwendungsbeispiele an siehe Seite 3 4 5 WARNUNG Benutzen Sie Ihren SPORT ELEC SPORT New Generation nicht in einer feuchten Umgebung im Badezimmer in einer Sauna oder in der N...

Страница 12: ...usschalter des SPORT ELEC SPORT New Generation auf 0 steht und die 4 Leistungsschalter in der niedrigsten Position beim Anschlag links Position 0 Die Einstellungen finden Sie auch in der zusammenfasse...

Страница 13: ...B allm hlich zwischen 0 bis 1 5 1 2 3 4 5 6 Stellen Sie den gr nen Knopf f r die Pausen auf 1 Stellen Sie den roten Knopf f r die Kontraktion auf 5 Stellen Sie den gelben Knopf f r die Frequenz auf 5...

Страница 14: ...0 Ziehen Sie den Netzstecker Klemmen Sie die Elektroden vom SPORT ELEC SPORT New Generation ab und verstauen Sie alles im Koffer Danach l sen Sie vorsichtig die Elektroden befeuchten Sie diese leicht...

Страница 15: ...requenza d uso e dalla manutenzione in media 60 applicazioni Prima di applicare gli elettrodi si consiglia di scegliere il tipo di seduta ouvero P1 Preparazione allo sforzo P2 Riscaldamento muscolare...

Страница 16: ...a pag 59 Mettere l interruttore sulla posizione I Ruotare progressivamente le manopole di potenza dei canali A e B tra 0 e 2 Seduta di 20 minuti 1 2 3 4 5 6 Promemoria Prima di ogni uso verificare ch...

Страница 17: ...dell ambiente e possono quindi essere eliminati con la spazzatura domestica 34 95 Vcc 500 33 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minuti Fase b 10 minuti senza speg...

Страница 18: ...RT ELEC SPORT New Generation en un medio h medo en el cuar to de ba o en la sauna ni en las proximidades de ninguna m quina el ctrica conectada a la red y a tier ra ni de una tuber a conectada a tierr...

Страница 19: ...al tope a la izquierda posici n O Para los reglajes rem tase a la tabla recapitulativa de la p gina 59 Resultado Sus m sculos se preparan al esfuerzo y se calientan De esta manera podr continuar con...

Страница 20: ...ales A y B entre 0 y 1 5 1 2 3 4 5 6 Ponga el bot n verde de reposo en 1 Ponga el bot n rojo de trabajo en 5 Ponga el bot n amarillo de frecuencia en 5 Colocar el bot n azul amplitud de impulsos seg n...

Страница 21: ...ation y guarde todo en su maleta Despu s despegue delicadamente los electrodos humed zcalos ligeramente con unas cuantas gotas de agua y col quelos cuidadosamente en sus soporte Conserve los elec trod...

Страница 22: ...ida til dos el ctrodos depende da fre qu ncia e do cuidado que tiver ao us los em m dia 60 utiliza es Posicione os el ctrodos de acordo com o programa escolhido P1 Prepara o ao esfor o P2 aquecimento...

Страница 23: ...ul de largura de impulso segundo as regula es do quadro da p g 59 P r o interruptor em I Rodar progressivamente os bot es de pot ncia dos canais A e B entre 0 e 2 Sess o de 20 minutos 1 2 3 4 5 6 Lemb...

Страница 24: ...judicam o meio ambiente 48 95 Vcc 500 47 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minutos Fase b 10 minutos Sem desligar o aparelho P r o bot o verde de repouso na posi...

Страница 25: ...door en houd rekening met de gebruiksvoorbeelden WAARSCHUWING Gebruik uw SPORT ELEC SPORT New Generation niet in een vochtige ruimte in de bad kamer de sauna of in de buurt van een elektrisch apparaat...

Страница 26: ...T New Generation op O staat en of de 4 vermogensknoppen op de laagste stand staan volledig naar links stand 0 Voor de afstellingen cf de overzichtstabel op blz 59 Resultaat uw spieren zijn opgewarmd e...

Страница 27: ...alen A en B gelei delijk aan draaien tussen 0 en 1 5 1 2 3 4 5 6 Zet de groene rust knop op 1 Zet de rode stroom knop op 5 Zet de gele frequentie knop op 5 De blauwe knop impulsie breedte instellen vo...

Страница 28: ...roomkast schakelaar contactknop III Controleer de betrouwbaarheid van de accessoires de draden van de elektrodes de staat van de elektrodes geen scheuren geen gebreken IV Meet de elektrische waarden b...

Страница 29: ...57...

Отзывы: