background image

Há  mais  de  50  anos,  a  electroterapia  utilizada  com  fins  terapêuticos  é  estricta-
mente reservada ao sector médico.  Ela pode ser empregada nas mais variadas
aplicações, inclusive em electroestimulação (estimulação eléctrica de um músculo).

SPORT-ELEC S.A. 

criou uma gama de aparelhos de electromusculação miniatu-

rizados a um custo acessível e tornou a sua utilização possível ao grande públi-
co.  O  uso  destes  aparelhos  dá-lhe  a  possibilidade  de  entreter  ou  desenvolver  a
sua musculatura sem esforços.

Como  inúmeros  atletas  de  alto  nível,  ao  possuir 

SPORT-ELEC  SPORT  New

Generation

, você beneficia de uma alta tecnologia que permite um maior suces-

so  na  sua  disciplina  esportiva.  Agradecemos  a  sua  confiança  e  desejamos  que
passe excelentes momentos esportivos.

A electroestimulação

A electro-musculação é a acção que permite gerar uma contracção das fibras mus-
culares.

Qual a acção das correntes eléctricas na contracção mus-
cular ?

A contracção natural dos músculos motores é provocada por impulsos eléctricos
oriundos do sistema nervoso central  : São elas que ordenam a reacção que for-
nece a energia necessária à contracção do músculo.

Pode-se distinguir :

- A contracção isométrica, que é efectuada sem movimento e sem modificação do
comprimento do segmento muscular.
- A contracção isotónica, que é acompanhada por um encurtamento do músculo.

A contracção muscular pode ser obtida por impulsos eléctricos vindos do exterior
do  corpo,  a  partir  de  eléctrodos  colocados  sobre  a  pele,  sobre  o  músculo  a
contrair. Este é o princípio da electroestimulação.

Quem pode beneficiar da electroestimulação ?

Os desportistas profissionais e não profissionais :

-  Para  se  repor  em  forma,  com  sessões  frequentes  de  intensidade  moderada  e
aumento progressivo.
- Para melhorar a resistência, com sessões que favoreçam o vigor da contracção.

Quem não pode utilizar a electroestimulação ?

As  únicas  contra-indicações  ao  uso  da  electroestimulação  referem-se  aos  porta-
dores de estimuladores cardíacos e às mulheres grávidas (vide “ Precauções de
uso ”).De qualquer modo, convém nunca forçar e sempre permanecer abaixo do
patamar de aparição de dor.

Histórico

42

F

R

A

N

Ç

A

IS

E

N

G

L

IS

H

D

E

U

T

S

C

H

IT

A

L

IA

N

O

E

S

P

A

Ñ

O

L

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

Al terminar la sesión ponga los 4 botones de potencia al mínimo (al tope a la izquierda) y el inter-

ruptor en "O". Retire la alimentación del sector. Desconecte los electrodos del 

SPORT-ELEC SPORT New

Generation

y guarde todo en su maleta. Después, despegue delicadamente los electrodos, humedézcalos

ligeramente con unas cuantas gotas de agua y colóquelos cuidadosamente en sus soporte. Conserve los elec-
trodos en un lugar fresco y seco. Guarde su 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

en su maleta.

CONSEJOS DE UTILIZACION

Para una óptima utilización, vea los esquemas que aparecen en este instructivo.
Es factible comenzar el ciclo de uno de los programas en alguna otra zona muscular, sin sobrepasar 40 minutos de uti-
lización en la misma zona muscular. Los electrodos tienen una duración de 60 utilizaciones aproximadamente; no dude
en hacernos su pedido directamente a la sede de la sociedad:

SPORT-ELEC S.A., B.P. 35 - 27520 BOURGTHEROULDE - Tél. : 00.33.2.32.96.50.50
o, informese en su tienda

5

CONTROL DE SEGURIDAD :

Cada 24 meses, se tiene que

comprobar los siguientes puntos :
1 - Verifique si existe degradación superficial del material
2- Compruebe el buen funcionamiento del aparato
* legibilidad de las instrucciones en la caja
* conmutador, contactor

3 - Compruebe la fiabilidad de los accesorios
* que el hilo de los electrodos se encuentre en buen estado
* electrodos en buen estado (sin roturas ni vicios del material)
4 - Mida los valores eléctricos:
* en una carga de 500 ohmios, el voltaje de la punta a la
salida no deberá sobrepasar los 100V.

Condiciones de entorno para el transporte y el almace-
namiento :

- Temperatura de entorno entre + 1010° C y + 40°C

- Humedad relativa entre 30% y 75%
- Presión 700 hPa

características técnicas del 

SPORT-ELEC SPORT New Generation

- 4 canales de potencias: reglajes independientes
- Corriente y tensión bifásica (Corriente clínicamente probada).
- Tiempo de reposo: 1s a 12s - indicador verde
- Tiempo de trabajo: 2s a 12s - indicador naranja
- Frecuencia de impulsiones: 2 Hz a 110 Hz
- Anchura de impulsión : 180 µs a 350 µs.
- Tensión de salida máxima : 97 Vcc en circuito abierto
- Tensión de salida máxima : 95 Vcc en carga en 500 W
- Seguridad al encendido 100% (cualquiera que sea la posición del potenciómetro de potencia).
- Paro automático después de 40 minutos de utilización continua.
- 4 x 2 electrodos de 89 x 50 mm

- Bloque de alimentación separada - 230V - 50 Hz
- Utilizar como alimentación únicamente la suministrada con el aparato SPORT-ELEC

Modelo de alimentación suministrada :

- Consumo 6VA

- Dimensiones: 148 X 96 X 36,5 mm

-

Clasificación tipo BF

-

Cuidado : leer atentamente el instructivo de empleo

-

Cl II.

Recomendaciones :

- El aparato y los electrodos respetan el medio ambiente, 
por lo que pueden tirarse en la basura doméstica.

41

95 Vcc/500 •

0050.120.1S.01.SE
60 601-1

Содержание NEW GENERATION

Страница 1: ...IA MUSCULAR MUSCULA O DE RESIST NCIA SPIERTRAINING UITHOUDINGSVERMOGEN MUSCULATION VITESSE EXERCISE SPEED MUSKELTRAINING MUSCOLAZIONE VELOCIT MUSCULACI N VELOCIDAD MUSCULA O DE VELOCIDADE SNELLE SPIER...

Страница 2: ...ontractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Photos non contractuelles Product photographs are not contractual Made in France par SPORT ELEC S A Route de Rouen BP 35 27...

Страница 3: ...neration P 14 Gebrauchsanleitung SPORT ELEC SPORT New Generation P 21 Istruzioni per l uso di SPORT ELEC SPORT New Generation P 28 Utilizacion del SPORT ELEC SPORT New Generation P 35 Utiliza ao do SP...

Страница 4: ...culation force 6 Musculation vitesse 7 Musculation endurance 8 D contraction musculaire IMPORTANT pour une utilisation optimale lisez attentivement chaque page et tenir compte des exemples d utilisati...

Страница 5: ...tre 0 et 1 S ance de 10 minutes 1 2 3 4 5 6 variables en fonction des muscles que vous souhaitez travailler ENTRETIEN MUSCULAIRE 4 fois par semaine P3 Mettre le bouton vert repos sur 5 Mettre le bouto...

Страница 6: ...e le bouton vert repos sur 4 Mettre le bouton rouge travail sur 2 Mettre le bouton jaune fr quence sur 2 Mettre le bouton bleu largeur d impulsion selon les r glages du tableau p 59 Mettre l interrupt...

Страница 7: ...ur la position O Retirer l alimentation du secteur D connecter le SPORT ELEC SPORT NEW GENERATION des lectrodes et ranger le tout dans la valise Ensuite d coller d licatement les lectrodes les humidif...

Страница 8: ...n frequency of use and care in handling during use average 60 uses Position the electrodes depending on the type of session you want P1 PREPARATION FOR EFFORT P2 MUSCULAR WARM UP P3 KEEPING MUSCLES IN...

Страница 9: ...stments in table p 59 Turn the on off switch to I Progressively turn the power buttons of channels A and B from 0 and 2 Stage 20 minutes 1 2 3 4 5 6 Reminder Before use check that the SPORT ELEC SPORT...

Страница 10: ...FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Stage a 10 minutes Stage b 10 minutes without turning the appliance off Turn the green rest control knob to 2 Turn the red work control...

Страница 11: ...und sehen Sie sich die Anwendungsbeispiele an siehe Seite 3 4 5 WARNUNG Benutzen Sie Ihren SPORT ELEC SPORT New Generation nicht in einer feuchten Umgebung im Badezimmer in einer Sauna oder in der N...

Страница 12: ...usschalter des SPORT ELEC SPORT New Generation auf 0 steht und die 4 Leistungsschalter in der niedrigsten Position beim Anschlag links Position 0 Die Einstellungen finden Sie auch in der zusammenfasse...

Страница 13: ...B allm hlich zwischen 0 bis 1 5 1 2 3 4 5 6 Stellen Sie den gr nen Knopf f r die Pausen auf 1 Stellen Sie den roten Knopf f r die Kontraktion auf 5 Stellen Sie den gelben Knopf f r die Frequenz auf 5...

Страница 14: ...0 Ziehen Sie den Netzstecker Klemmen Sie die Elektroden vom SPORT ELEC SPORT New Generation ab und verstauen Sie alles im Koffer Danach l sen Sie vorsichtig die Elektroden befeuchten Sie diese leicht...

Страница 15: ...requenza d uso e dalla manutenzione in media 60 applicazioni Prima di applicare gli elettrodi si consiglia di scegliere il tipo di seduta ouvero P1 Preparazione allo sforzo P2 Riscaldamento muscolare...

Страница 16: ...a pag 59 Mettere l interruttore sulla posizione I Ruotare progressivamente le manopole di potenza dei canali A e B tra 0 e 2 Seduta di 20 minuti 1 2 3 4 5 6 Promemoria Prima di ogni uso verificare ch...

Страница 17: ...dell ambiente e possono quindi essere eliminati con la spazzatura domestica 34 95 Vcc 500 33 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minuti Fase b 10 minuti senza speg...

Страница 18: ...RT ELEC SPORT New Generation en un medio h medo en el cuar to de ba o en la sauna ni en las proximidades de ninguna m quina el ctrica conectada a la red y a tier ra ni de una tuber a conectada a tierr...

Страница 19: ...al tope a la izquierda posici n O Para los reglajes rem tase a la tabla recapitulativa de la p gina 59 Resultado Sus m sculos se preparan al esfuerzo y se calientan De esta manera podr continuar con...

Страница 20: ...ales A y B entre 0 y 1 5 1 2 3 4 5 6 Ponga el bot n verde de reposo en 1 Ponga el bot n rojo de trabajo en 5 Ponga el bot n amarillo de frecuencia en 5 Colocar el bot n azul amplitud de impulsos seg n...

Страница 21: ...ation y guarde todo en su maleta Despu s despegue delicadamente los electrodos humed zcalos ligeramente con unas cuantas gotas de agua y col quelos cuidadosamente en sus soporte Conserve los elec trod...

Страница 22: ...ida til dos el ctrodos depende da fre qu ncia e do cuidado que tiver ao us los em m dia 60 utiliza es Posicione os el ctrodos de acordo com o programa escolhido P1 Prepara o ao esfor o P2 aquecimento...

Страница 23: ...ul de largura de impulso segundo as regula es do quadro da p g 59 P r o interruptor em I Rodar progressivamente os bot es de pot ncia dos canais A e B entre 0 e 2 Sess o de 20 minutos 1 2 3 4 5 6 Lemb...

Страница 24: ...judicam o meio ambiente 48 95 Vcc 500 47 FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGU S NEDERLANDS Fase a 10 minutos Fase b 10 minutos Sem desligar o aparelho P r o bot o verde de repouso na posi...

Страница 25: ...door en houd rekening met de gebruiksvoorbeelden WAARSCHUWING Gebruik uw SPORT ELEC SPORT New Generation niet in een vochtige ruimte in de bad kamer de sauna of in de buurt van een elektrisch apparaat...

Страница 26: ...T New Generation op O staat en of de 4 vermogensknoppen op de laagste stand staan volledig naar links stand 0 Voor de afstellingen cf de overzichtstabel op blz 59 Resultaat uw spieren zijn opgewarmd e...

Страница 27: ...alen A en B gelei delijk aan draaien tussen 0 en 1 5 1 2 3 4 5 6 Zet de groene rust knop op 1 Zet de rode stroom knop op 5 Zet de gele frequentie knop op 5 De blauwe knop impulsie breedte instellen vo...

Страница 28: ...roomkast schakelaar contactknop III Controleer de betrouwbaarheid van de accessoires de draden van de elektrodes de staat van de elektrodes geen scheuren geen gebreken IV Meet de elektrische waarden b...

Страница 29: ...57...

Отзывы: