background image

13

 - USER MANUAL

FR

EN

ES

IT

NL

RECOMMENDATIONS OF USE

 

f

You can restart a program’s cycle on another muscle zone.

 

f

For optimum use, refer to the diagrams shown in this 

manual.

 

f

Clean the unit and its cables with a cloth dampened with a 

disinfecting solution diluted in water at 1/10th.

 

f

If the device is not likely to be used for some time, the 

batteries should be removed.

TROUBLE SHOOTING

 

f

If your device doesn’t work properly, do not use it and 

contact your retailer.

 

 

 

 

 

 RESTRICTIONS OF USE   

To benefit fully of your electrostimulation session, please pay 

attention to the following guidelines :

 

f

The belt must not be connected to other objects.

 

f

Do not touch inside the belt while the BODY CONTROL 

SYSTEM is switched on.

 

f

Do not use while driving or operating machinery.

 

f

Do not use in wet environment.

 

f

Use this device in a clean place (without dust nor dirt..).

 

f

Keep your unit at distance from heat source.

 

f

Keep your unit at distance from short-wave emitting equip-

ment or high frequency surgical devices.

 

f

To reposition the belt during a session :  

Always stop the program currently running, unfasten 

the belt and refasten it after the belt’s position has been 

adjusted.

 

f

After strenuous exercise or exertion : 

Always use a lower intensity to avoid muscle fatigue.

2. 

WARNINGS

The long-term effects of electrical stimulation are unknown.

Wait before using your BODY CONTROL SYSTEM:

f

f

When applying the belt, always remember to place the belt only on the abdomen and as indicated in this manual.

f

f

Do not apply stimulation on the neck. Severe spasm of the muscles may occur and the contractions may be strong enough to 

close the airway or cause difficulty in breathing. 

f

f

Stimulation over the neck could also have adverse effects on the heart rhythm or blood pressure.

f

f

Do not apply stimulation across the chest because the introduction of electrical current into the chest may cause rhythm distur-

bances to the heart, which could be lethal.

f

f

The effects of stimulation on the brain are unknown. Therefore, do not apply stimulation across the head and do not place 

electrodes on the opposite side of the head.

f

f

Apply stimulation only to normal, intact, clean skin. Do not apply stimulation over open wounds or over swollen, infected, or 

inflamed areas or skin eruptions, e.g. phlebitis, thrombophlebitis, varicose veins, etc.

f

f

Do not apply stimulation in the bath or under the shower.

f

f

Do not use this device while sleeping.

f

f

If you have an IUD contraceptive device, do not practice electro-stimulation.  

The safety of use of this device when used with an IUD has not been established

WARNING :

•  Use only on those parts of the body for which the accesso-

ries were designed.

• Functions only on batteries 

• Not to connect to another source of power

RECOMMENDATIONS 

Please apply regulations enforced in your country 

when disposing your product at its end of life. 

Therefore, please discard it in a location planned to 

this effect, ensuring it is disposed in an environment-

friendly manner.

ADVERSE REACTIONS

Skin irritation and burns beneath the electrodes have been 

reported with the use of electrical stimulators applied to 

the skin.

CLEANING & MAINTENANCE CONDITIONS 

 

f

BELT :

 No washing - No solvent - No drying - No ironing - No 

laundering - Clean the belt using a cloth dampened with a 

detergent, then wipe with a dry cloth - Clean the electrodes 

with a mix of water/hypoallergenic detergent, then rinse 

thoroughly.

 

f

UNIT :

 Clean the unit with a cloth soaked in with disinfec-

tant (Mercryl type) diluted with water at 1/10th. 

Содержание Body control System MULTIPOSITION

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...descente 2 secondes Dur e du programme 20 minutes PROG 2 MUSCLE ENTRETIEN Fr quence 60 Hz Temps de travail 3 5 secondes Temps de repos 3 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du program...

Страница 4: ...n e sur le corps f f L appareil doit tre parfaitement connect aux 4 fiches de l accessoire f f Bien ajuster les accessoires afin que les lectrodes soient en contact avec la peau ATTENTION Le g n rateu...

Страница 5: ...r r gler la puissance de 0 64 Entre deux segments de l indicateur il y a 7 niveaux de puissance soient 4 appuis sur un bouton 5 TAT DES PILES L indication du niveau des batterie est visible par cligno...

Страница 6: ...de Mise en marche de l appareil d taill e pr c demment dans le paragraphe II 3 TAPE 3 ARR T DE LA CEINTURE Le programme termin teignez l appareil puis d branchez l appareil de la ceinture Nettoyez les...

Страница 7: ...utiliser votre BCS Multiposition f f Toujours placer la ceinture conform ment aux indications de ce manuel f f Ne pas appliquer la ceinture sur le cou La contraction des muscles peut tre tr s forte et...

Страница 8: ...de vie estim e environ 10 mois 3 CR ME DE CONTACT Dispositif m dical de classe I directive 93 42 CEE R f rence VC 57B 53 148 Quantit 75 ml 2 54 fl Oz N h sitez pas commander la cr me de contact sur w...

Страница 9: ...conds Program timer 20 minutes PROG 2 MUSCLE CARE Pulse rate 60 Hz ON time 3 5 seconds OFF time 3 5 seconds Ramp Up and Down 2 seconds Program timer 26 minutes PROG 3 MUSCLE FORCE Pulse rate 50 Hz ON...

Страница 10: ...rogram without positionning the belt on the body on first f f The device must be fully connected to all the 4 connecting plugs of the accessory f f Adjust accessories carefully to ensure contact betwe...

Страница 11: ...se of emergency press the O key 4 FUNCTION 4 ADJUSTMENT THE POWER You have 64 levels from 0 to 64 to adjust the electro stimulation power Between two segments there are 7 power levels or 4 short press...

Страница 12: ...the device from the belt Remove the excess cream on the built in electrodes using a wipe dampened with water then dry them IV RECOMMENDATION FOR USE 1 PRECAUTIONS f f Some persons may experience skin...

Страница 13: ...use difficulty in breathing f f Stimulation over the neck could also have adverse effects on the heart rhythm or blood pressure f f Do not apply stimulation across the chest because the introduction o...

Страница 14: ...lt 150cm 2x75cm Fabric polyester Built in electrodes Carbonated silicon Estimated lifetime around 10 months 3 ELECTRO CONDUCTIVE CREAM Adhesive hydrophilic and hypoallergenic electrodes Reference VC 5...

Страница 15: ...rama 20 minutos PROG 2 M SCULO MANTENIMIENTO Frecuencia 60Hz Tiempo de trabajo 3 5 segundos Tiempo de descanso 3 5segundos Tiempo de subida tiempo de bajada 2 segundos Duraci n del programa 26 minutos...

Страница 16: ...parato Antes de toda utilizaci n comprobar los siguientes puntos f f El aparato debe conectarse a un accesorio colocado sobre el cuerpo si ponen en marcha un aparato sin que ste esta conectado a un ac...

Страница 17: ...la O 4 FUNCI N 4 AJUSTE DE LA POTENCIA Disponen de 64 niveles para regular la potencia de 0 a 64 entre dos segmentos del indicator hay 7 niveles de potencia o cuatro apoyos sobre unos botones 5 FUNCI...

Страница 18: ...TUR N Una vez terminada la conexi n de su aparato inst lese c modamente y ponga en marcha su aparato siguiendo el procedimiento de Puesta en marcha del aparato detallado antes en el apartado II 3 ETAP...

Страница 19: ...o f sico intenso utilizar una baja intensidad para evitar un cansancio muscular B ADVERTENCIAS Los efectos a largo plazo del electro est mulo son desconocidos Antes de utilizar su cintur n BODY CONTRO...

Страница 20: ...r Electrodos integrados silicona carbonada Vida til estimada alrededor de 10 meses 3 CREMA ELECTROCONDUCTORA Dispositivo m dico de clase I directiva 93 42 CEE Electrodos adhesivos hidr filos e hipoale...

Страница 21: ...di Durato del programma 20 minutes PROG 2 MANTENIMENTO MUSCOLARE Frequenza 60Hz Tempo di lavoro 3 5 secondi Tempo di resto 3 5secondi Tempo di aumento venendo in gi 2 secondi Durato del programma 26 m...

Страница 22: ...rima di utilizzare l apparecchio f f L apparecchio deve essere collegato ad un accessorio posto sul corpo se l apparecchio viene messo in funzione quando non collegato ad un accessorio una pressione s...

Страница 23: ...sul tasto O f f Arresto di emergenza premere sul tasto O 4 FUNZIONE 4 REGOLAZIONE DELLA POTENZA Disponete di 64 livelli di regolazione della potenza da 0 a 64 tra due segmenti dell indicatore ci sono...

Страница 24: ...ore 2 PASSO 2 AVVIO DELLA FUNZIONE CINTURA Terminata la connessione dell apparecchio installarsi comodamente e avviare l apparecchio secondo la procedura Avvio dell appa recchio dettagliata nel paragr...

Страница 25: ...TENZE Gli effetti a lungo termine dell elettrostimolazione sono sconosciuti Prima di utilizzare il vostro BODY CONTROL SYSTEM f f Posizionare sempre la cintura solamente come indicato in questo manual...

Страница 26: ...a della cintura spiegata 150cm 2x75cm Tessuto poliestere Elettrodi integrati Silicone carbonaceo Durata stimata circa 10 mesi 3 CREMA ELETTROCONDUTTRICE Riferimeti VC 57B 53 148 Capacit 75 ml 2 54 fl...

Страница 27: ...minderen 2 seconden Duur van het programma 20 minuten PROG 2 ONDERHOUD VAN DE SPIEREN Frequentie 60Hz Werktijd 3 5 seconden Rusttijd 3 5 seconds Tijd om te vermeerderen verminderen 2 seconds Duur van...

Страница 28: ...te gebruiken f f Het apparaat plaatst zich in de veiligheidsstand als u het tracht te starten zonder dat de gordel op het lichaam werd aangebracht f f Het toestel moet op de correcte manier aangeslot...

Страница 29: ...in nood druk op O 4 FUNCTIE 4 STERKTEREGELAAR Er zijn 64 niveaus die toelaten de sterkte te regelen van 0 tot 64 Tussen twee segmentindicatoren zijn er 7 verschillende sterkten mogelijk te bekomen do...

Страница 30: ...ng stelling van het apparaat die hierboven in paragraaf II wordt beschreven 3 STAP 3 STOPZETTEN VAN DE CEINTUURFUNCTIE Maak aan het einde van het programma het apparaat los van de gordel Verwijder de...

Страница 31: ...e gebruiken f f De gordel steeds plaatsen op de manier zoals in de handleiding wordt beschreven f f De gordel niet rond de hals plaatsen De spiercontracties kunnen te sterk zijn en de ademhaling bemoe...

Страница 32: ...ACTCR ME Zelfklevende elektroden hydrofiel en hypoallergeen Referenties VC 57B 53 148 Vulling 75 ml 2 54 fl Oz Medisch apparaat Klasse I Richtlijn 93 42 EEG Aarzel niet om nieuwe contactcr me compatib...

Страница 33: ......

Страница 34: ...RIBUITOR ST MPEL TERF RS LJARE SATICININ STAMP En cas de panne retournez l appareil accompagn de ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to yo...

Страница 35: ......

Страница 36: ...BCS CER MULTI _ MDE 0518...

Отзывы: