Spokey 926185 Скачать руководство пользователя страница 15

14 

www.spokey.eu

 

USER’S GUIDE 

NOTES  Please keep this operation manual for future use. This exercise machine is intended for home use only. 
 
 

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

Dimensions of the assembled exercise machine: 152 x 70 x 142cm  
Running belt: 120 x 42 cm 

Maximum weight of the user - 110 kg 
Voltage: ~ 220-240 V (50/60Hz) 

 
 

Prior  to  assembling  this  exercise  machine  and  before  the  start  of  the 
training,  you  should  read  carefully  the  following  instructions.  Safe  and 
effective  use  of  the  equipment  can  be  ensured  only  if  it  is  put  together, 
maintained, and used properly, as described herein. If you are not the user 
yourself,  please  pass this  operation manual  to  all  users  and  inform  them 
about all the hazards and precautions. 
Before  beginning  an  exercise  program,  consult  with  your  doctor  to 
determine whether there are any mental or physical conditions which could 
pose  a  risk  to  your  health  and  safety.  Talking  with  your  doctor  can  also 
protect  you  against  the  improper  use  of  the  equipment.  Your  doctor  will 
determine whether it is suitable to use medications that affect the heart rate, 
blood pressure or cholesterol. 
Pay attention to your body’s signals. Improper or excessive exercises can 
negatively  affect  your  health.  An  exercise  should  be  discontinued 
immediately  if  you  experience  any  of  the  following  symptoms:  pain, 
tightness  in  the  chest,  irregular  pulse,  particularly  shortness  of  breath, 
fainting,  dizziness,  nausea.  If  any  of  these  symptoms  occur,  you  should 
contact your doctor immediately and stop training theretofore.   
Children and pets should be kept away from the equipment. The exercise 
machine is intended only for adults. 
The equipment must be placed on a smooth, solid and hard surface, which 
is secured by a mat or carpet. The exercise machine is intended for internal 
use only. 
Before beginning an exercise program, make sure that all bolts and nuts 
are thoroughly tightened up. Please pay special attention to the parts that 
are most exposed to wear.    
Safety  of  the  equipment  can  be  guaranteed  only  if  it  is  maintained  and 
inspected on a regular basis.     
You should always use the equipment for its intended purpose. If during its 
installation  or  use  whichever  part  proves  to  be  defective,  or  it  produces 
disturbing sounds, you should stop using the equipment and return it to the 

service and repair shop. Damaged parts must be replaced immediately or 
you must stop using the exercise machine until it has been repaired. Do not 
use damaged equipment.    
During your training, you should wear proper exercise outfits. Avoid loose 
clothing that could catch on equipment and cause an injury or clothes that 
could  restrict  or  prevent  your  movements.  Make  sure  to  remove  any 
jewellery during your workout.   
When running, make sure the plastic clip is fastened on your clothing. It is 
for your safety, should you fall or move too far back on the treadmill. Keep 
hands away from all moving parts  
the  equipment  has  been  categorized  as  H  operational  use  class  and  C 
accuracy class, and it is designed exclusively for home use.  It cannot be 
used  as  therapeutic  or  rehabilitation  equipment.  The  equipment  is  not 
suitable for therapeutic purposes.  
The maximum permissible weight of the user is 110 kg

’s. 

When  lifting  or  moving  the  equipment,  you  should  maintain  a  proper 
posture to prevent any damage to the spine. 
During  installation  of  the  equipment,  you  must  strictly  adhere  to  the 
enclosed  instructions  and  make  use  of  the  supplied  parts  only.  Before 
installation, check whether all the parts that are contained on the attached 
list, are included.    
It s not recommended to leave any adjustment device, which could interfere 
with the user’s movements, in such a position that protrude any part thereof 
WARNING:  Before  using  the  magnetic  treadmill,  please  read  these 
instructions.  We  do  not  accept  any  liability  arising  from  any  injury  or 
damage to any items that have been caused by misuse of this product. 
WARNING!  Heart  rate  monitoring  system  May  be  inaccurate.  Over 
excercising  May  result  In  serious  injury  Or  death.  If  you  feel  faint  stop 
excercising immediately.  
Health injury may result from the incorrect or too intensive training.

 
 

ASSEMBLY 

PREPARATIONS 

1. Before assembly make sure there is enough space. 
2. Use the recommended tools.  
3. Before assembly check if there are all the parts in the box.  
It is recommended that product should be assembled by at least two people 
to avoid injuries.  

Most of the assembly equipment listed here has been packed separately, 
but some elements come preassembled in certain assembly parts. If it is 
required, dissassemble them and assemble again.   
Read  the  instructions  of  all  assembly  steps  and  familiarize  with  all  the 
devices installed.

 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS (DRAWINGS 

– P. 3-4) 

ATTENTION! Do not connect the device to the power source until you finish 
the assembly.  

STEP 1

 Lift the upright posts ().  

STEP 2

  Use the supplied bolt(26) to fix the upright post tightly 

STEP 3

  Use the supplied bolt(51) to fix the console

 

FOLDING  AND TRANSPORT OF THE TREADMILL  

Don't try to move the treadmill if it's not folded and locked. Make sure that 
the plug is disconnected from power supply. 
When the treadmill is unfolded, unscrew the locking screw and then raise 
the countertop of the treadmill. Screw on the locking screw  
When  the  treadmill  is  folded  down,  unscrew  the  locking  screw  and  then 
lower  the  countertop  of  the  treadmill  to  the  ground.  Screw  onthe  locking 
screw. Please refer to the drawing 1 . 

ATTENTION:  Folded  treadmill  cannot  be  operated  and  utilized.  Stop  the 
treadmill  belt  before  folding  the  equipment.  Folded  treadmill  should  be 
disconnected from power supply. Don't start the treadmill when it's folded. 
To move the treadmill, raise it gently onto the rear transport rolls and move 
it to the desired location, holding on both sides.  
ATTENTION:  Before  transporting  the  treadmill  make  sure  that  it  is 
disconnected from power supply. The device should always be transported 
by two persons...

 
 
 
 

TREADMILL SPOKEY 

– SPECIFICATION 

SAFETY NOTES

ASSEMBLY, SETUP AND MAINTENANCE 

EN 

Содержание 926185

Страница 1: ...SCHEMA SHĒMA 1 PL BIEŻNIA ELEKTRYCZNA 9 EN ELECTRIC TREADMILL 14 RU ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕГОВАЯ ДОРОЖКА 18 CZ ELEKTRICKÝ BĚŽECKÝ PÁS 23 SK ELEKTRICKÝ BEŽECKÝ TRENAŽÉR 28 LT ELEKTRINIS BĖGIMO TAKELIS 33 LV ELEKTRISKS SKREJCEĻŠ 38 DE ELEKTRISCHES LAUFBAND 43 ...

Страница 2: ...ikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildungen abweic...

Страница 3: ...2 PL EN RU CZ SK LT LV DE 3 Szybkość Speed Скорость Rychlost Rýchlosť Greitis Ātrums Geschwindigkeit 2 Program 3 Mode 4 Start Stop 2 3 4 8 3 5 5 1 3 4 2 ...

Страница 4: ...3 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Страница 5: ...4 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Страница 6: ...нование бегового полотна CZ Základ běžícího pásu SK Podstavec bežeckého pása LT Bėgimo juostos pamatas LV Skrejceļa joslas pamats DE Gestell SMAROWANIE PASA BIEŻNEGO LUBRICATING THE TREADMILL BELT СМАЗКА БЕГОВОЙ ДОРОЖКИ MAZÁNÍ BĚŽECKÉHO PÁSU MAZANIE BEŽECKÉHO PÁSU BĖGIMO JUOSTOS TEPIMAS SKREJCEĻA JOSLAS EĻĻOŠANA SCHMIERUNG DER LAUFMATTE REGULACJA PASA BIEŻNEGO ADJUSTMENT OF THE TREADMILL BELT РЕГУ...

Страница 7: ...P2 SPEED 2 5 4 6 4 6 4 2 4 2 P3 SPEED 2 5 4 5 4 5 4 2 3 2 P4 SPEED 3 6 7 5 8 5 9 6 4 3 P5 SPEED 3 6 7 5 8 6 7 6 4 3 P6 SPEED 2 8 6 4 5 9 7 5 4 3 P7 SPEED 2 6 7 4 4 7 4 2 4 2 P8 SPEED 2 4 6 8 7 8 6 2 3 2 P9 SPEED 2 4 5 5 6 5 6 3 3 2 P10 SPEED 2 3 5 3 3 5 3 6 3 3 P11 SPEED 2 6 7 4 4 7 4 2 4 2 P12 SPEED 2 5 5 4 4 6 4 2 3 4 ...

Страница 8: ...й дорожки Перед началом сборки проверьте пакет оборудования чтобы убедиться что эти детали включены 2 Найдите инструменты в пакете оборудования которые облегчат установку беговой дорожки SEZNAM DÍLŮ Schéma s 1 Seznam nářadí v balíčku Část Obrázek ks Část Obrázek ks Šroub M8 4 Silikonový olej 1 Imbusový klíč 1 Bezpečnostní klíč 1 POZOR 1 Díly popsané výše jsou všechny potřebné k sestavení běžeckého...

Страница 9: ...ir pievienotas 2 Aprīkojuma komplektā atrodiet instrumentus kas atvieglo skrejceļiņa salikšanu ÜBERSICHT DER TEILE SCHEMA S 1 Ausrüstungspaket Teil Beschreibung Menge Stück Teil Beschreibung Menge Stück Schraube M8 4 Silikonöl 1 Inbusschlüssel 1 Sicherheitsknopf 1 ACHTUNG 1 Die oben beschriebenen Teile sind alle Teile die zur Montage des Laufbands benötigt werden Bevor Sie mit der Montage beginnen...

Страница 10: ...tów Podczas działania bieżni proszę nie dotykać elementów ruchomych bieżni Sprzęt zaliczony został do klasy H i C i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nie może być używany jako sprzęt terapeutyczny lub rehabilitacyjny Sprzęt nie jest odpowiedni do celów terapeutycznych Maksymalna dopuszczalna waga użytkownika wynosi 110 kg Należy zachować szczególną ostrożność podczas podnoszenia i prz...

Страница 11: ...rawędzi bieżni konieczna jest regulacja Należy ją przeprowadzić z następujący sposób ustaw najmniejszą prędkość sprawdź po której stronie prowadnicy porusza się pas blisko której krawędzi Jeśli pas porusza się przy prawej krawędzi dokręć prawą śrubę i poluzuj lewą za pomocą 6 mm klucza aż do momentu kiedy pas się wycentruje Jeśli pas porusza się przy lewej krawędzi dokręć lewą śrubę i poluzuj praw...

Страница 12: ...li przyspieszy do wyświetlanej wartości następnie będzie płynnie działać ze stałą prędkością a Podczas biegu naciskaj SPEED SPEED regulując prędkość do własnych potrzeb b Naciśnięcie przycisku STOP powoduje zatrzymanie pasa bieżnego SZYBKI START TRYB MANUALNY Naciśnij przycisk zasilania umieść klucz bezpieczeństwa w odpowiednim miejscu Naciśnij przycisk START system przełączy się na 3 sekundowy cz...

Страница 13: ...OZYCJA Wejdź na pas bieżny dłonie możesz oprzeć na poręczach W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy Na bieżni możesz wykonywać ćwiczenia zastępujące spacer lub bieg patrz rysunki poniżej Urazy dla zdrowia mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu ROZPOCZĘCIE ĆWICZEŃ Proszę wejść na boczne panele bezpieczeństwa Nastęnie należy ustawić prędkość na najniższy poziom Kolej...

Страница 14: ...ytkownik który zamierza pozbyć się tego produktu zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia recyklingu bądź odzysku a tym samym do ochrony środowiska naturalnego W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte lub z przedstawicielami władz lokalnych Składniki nie...

Страница 15: ...the equipment has been categorized as H operational use class and C accuracy class and it is designed exclusively for home use It cannot be used as therapeutic or rehabilitation equipment The equipment is not suitable for therapeutic purposes The maximum permissible weight of the user is 110 kg s When lifting or moving the equipment you should maintain a proper posture to prevent any damage to the...

Страница 16: ...olt and loosen the right bolt by using 6mm Hexagonal Wrench until the belt is centered When adjusting the belt using the 6 mm Hexagonal Wrenches it is important to adjust the belt in half turn increments Over adjusting the belt can cause damage to the mat HOW TO CHECK THE RUNNING MAT FOR PROPER LUBRICATION PICTURE P 5 Disconnect the main power supply Fold the treadmill up into the storage position...

Страница 17: ...t display 5 0KM press SPEED button and amend setting value setting range 0 5 99 0KM Press START button to startup treadmill as the speed 0 8KM H to start to run press SPEED to adjust the speed When countdown distance is 0 0 treadmill stop running automatically Countdown calories training mode at the stopping state press MODE button for three times enter the setting state the calories window displa...

Страница 18: ... immediately Repeat every exercise several times STARTING THE EXERCISE Stand on the foot rail Next set the speed to the lowest possible value The next step is stepping onto the running belt and setting the desired speed TRAINING STAGE RELAXATION This stage requires your effort In time with regular training your leg muscles become more flexible You should exercise at your own pace but it is importa...

Страница 19: ...юч безопасности во время каждой тренировки и держаться за ручки Во время работы беговой дорожке пожалуйста не трогайте движущейсябеговой дорожке Снаряжение зачисленно к классу потребления H и к классу точности C тренажор предназначен для употребления в домашних условиях Оборудование не применяется для терапевтических целей Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 110 кг Во время подье...

Страница 20: ...улировать Централизацию следует провести следующим образом Установите самую малую скорость Проверьте к какой стороне смещается полотно к какому краю Если полотно смещается к правому краю докрутите правый болт и расслабьте левый при помощи ключа 6 мм до момента когда полотно будет централизовано Если полотно смещается к левому краю докрутите левый болт и расслабьте правый до того момента когда поло...

Страница 21: ...ли режиму нажимайте кнопку PROG до тех пор пока она появится на дисплее После установки режима тренировки нажмите кнопку START Через три секунды беговая дорожка запустится медленно ускорится до отображаемого значения после чего будет плавно работать с постоянной скоростью a Во время бега нажимайте SPEED SPEED или кнопку быстрого изменения скорости quick speed key регулируя скорость в соответствии ...

Страница 22: ...Беговая дорожка предназначена исключительно для использования внутри помещений Тренажор не должен подвергаться влиянию аэрозольных распылителей и других химических средств Дорожку нельзя устанавливать в тех помещениях где используется газ в связи с искрами которые могут исходить из двигателя Беговая дорожка должна находиться минимум 2 метра от стены и предметов угрожающих безопасности пользователя...

Страница 23: ...учае когда полотно дорожки остановится Можно воспользоваться ключом безопасности ВНИМАНИЕ Всегда после окончания тренировки надо отключить беговую дорожку из источника питания Обозначение тренажера символом перечеркнутого контейнера для мусора сообщает о запрете размещения использованного электрооборудования и электротехники вместе с другим бытовым мусором Согласне Директиве WEE о способе распоряж...

Страница 24: ...no výhradně pro domácí použití Nemůže být používáno jako terapeutické a rehabilitační zařízení Zařízení není vhodné pro terapeutické účely Běžecký pás je určen pro domácí použití Maximální přípustná hmotnost uživatele činí 110 kg Během zvedání a přenášení zařízení je nutné dbát na správný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při montáži zařízení je nutné přesně dodržovat pokyny z přiloženého návo...

Страница 25: ...AZÁNÍ BĚŽECKÉHO PÁSU OBRÁZEK S 5 Odpojit pás od zdroje napájení Sklopit složit pás Ověřit zadní stranu běžeckého pásu Je li povrch suchý namazat Avšak pokud je povrch mokrý nebo vlhký není třeba mazat Zařízení má napájecí zdroj Z důvodu ochrany životního prostředí vybité baterie napájecí zdroje motorky apod nevyhazovat spolu s domácími odpadky Opotřebované baterie napájecí zdroje akumulátory apod ...

Страница 26: ...TÁVACÍ REŽIMY Displej rychlosti ve stavu nastavení se zobrazí program P1 P12 v provozním stavu se zobrazí rozsah rychlosti 0 8 12 km h Režim odpočítávání času ve stavu zastavení stiskněte tlačítko MODE zadejte stav nastavení displej časového okna bliká výchozí zobrazení 30 00 stiskněte tlačítko SPEED tlačítko pro změnu hodnoty nastavení Rozsah nastavení 5 99 Stiskněte tlačítko START a spusťte běže...

Страница 27: ...ro komerční účely POLOHA Stoupni si na běžecký pás ruce opři na opěradlech Během cvičená záda jsou narovnaná Na pásu můžeš provádět cviky chůze anebo běhu viz obrázek Zdravotní úrazy mohou vyplývat z nesprávného nebo příliš intenzivního tréninku POZOR Ruce držíme daleko od pohyblivých elementů Dodržování TRÉNINKOVÉHO CYKLU přináší pozitivní efekty pro fyzickou kondici utváření svalstva a spolu s k...

Страница 28: ...tní utilizaci Uživatel který má v úmyslu zbavit se tohoto produktu je povinen vrátit ho do místa sběru odpadních elektrických a elektronických zařízení a přispět tak k opětovnému použití recyklaci nebo využití a chránit tak životní prostředí Za tímto účelem obraťte se na místo kde jste výrobek zakoupili nebo kontaktujte zástupce místních úřadů Nebezpečné složky v elektronických zařízeních mohou vy...

Страница 29: ...osť uţívateľa je 110 kg Počas zdvíhania a prenášania zariadenia je treba dodržiavať zvláštnu opatrnosť Zariadenie musia prenášať vždy dve osoby Počas zdvíhania a prenášania zariadenia udrţujte príslušnú polohu tela aby nedošlo k poškodeniu Vašej chrbtice Počas montáţe zariadenia dodrţujte priloţený návod a pouţívajte výlučne súčiastky ktoré boli dodané spolu so zariadením Pred zahájením montáţe na...

Страница 30: ...r odpojte z napájacieho zdroja Poskladajte bežecký trenažér Skontrolujte zadnú stranu bežeckého pásu Keď je povrch suchý treba ho namazať Naproti tomu keď je povrch mokrý alebo vlhký vtedy ho netreba namazať Zariadenie je vybavené napájacím zdrojom Z dôvodu ochrany životného prostredia vybité batérie napájacie zdroje motorčeky a pod sa zakazuje vyhadzovať z odpadom z domácností Vybité batérie napá...

Страница 31: ...lo SPEED SPEED a nastavte požadovanú rýchlosť ODPOČÍTAVACIE REŽIMY Displej rýchlosti v stave nastavenia sa zobrazí program p1 P12 v prevádzkovom stave sa zobrazí rozsah rýchlosti 0 8 12 km h Režim odpočítavanie času v stave zastavenia stlačte tlačidlo MODE zadajte stav nastavenia displej časového okna bliká predvolené zobrazenie 30 00 stlačte SPEED tlačidlo pre zmenu hodnoty nastavenia Rozsah nast...

Страница 32: ...e použitie a nie je zariadením určeným na terapeutické a rehabilitačné účely Zariadenie nie je určené do dlhodobé využitie ako aj pre komerčné využitie POLOHA Vojdite na bežecký pás dlane môžete oprieť na operadlách Počas cvičení treba mať vyrovnaný chrbát Na bežeckom trenažéri môžete vykonávať cvičenia nahrádzajúce prechádzku alebo beh pozrite dole znázornené obrázky Zdravotné úrazy môžu vyplývať...

Страница 33: ...ť iným spôsobom Používateľ ktorý sa chce zbaviť tento produkt je povinný odovzdať ho na mieste zbierky opotrebených elektrických a elektronických zariadení vďaka čomu produkt sa môže opätovné využiť recyklovať alebo obnoviť a tým prispieť k ochrane životného prostredia Aby to urobiť kontaktujte podnik v ktorom ste kúpili zariadenie alebo zástupcov miestnej vlády Nebezpečné látky ktoré obsahujú ele...

Страница 34: ...dojimui Negali būti naudojama kaip terapeutinę arba reabilitacijos įrangą Įranga netinka terapijos tikslams Maksimalus leistinas apkrovimas yra 110 kg Visada privaloma būti labai atsargiam pakeliant ir pernešiant įrenginį Įrenginį visada reikia pernešti dviese Pakeliant ir pernešiant prietaisą privaloma išlaikyti tinkamą poziciją kad nepažeistų stuburo Montuojant įrenginį privaloma tiksliai laikyt...

Страница 35: ... 6 mm šešiakampį raktą iki momento kai juosta susicentruos BĖGIMO JUOSTOS TEPIMO INSTRUKCIJA BRĖŽINYS P 5 Atjunkite takelį nuo elektros tinklo Sulankstykite takelį Patikrinkite užpakalinę bėgimo takelio pusę Užtepkite paviršių jeigu jis sausas Tačiau kai paviršius šlapias ar drėgnas nereikia tepti Įrenginys aprūpintas tiekikliu Atsižvelgiant į aplinkos apsaugą baterijų tiekiklių variklių atliekų i...

Страница 36: ...abdytoje būsenoje bus rodomos programos nuo P1 iki P12 darbo būsenoje bus rodomas greičio diapazonas 0 8 12 km val LAIKO SKAIČIAVIMO REŽIMAS sustabdymo būsenoje paspauskite mygtuką MODE kad įvestumėte nustatymus numatytasis laikas kuris bus rodomas ekrane yra 30 00 Norint pakeiti vertę paspauskite SPEED arba SPEED Nustatymo diapazonas yra nuo 5 iki 99 minučių Paspauskite START mygtuką kad paleistu...

Страница 37: ...ĖMESIO Delnus laikykite toli nuo judančių elementų RAUMENŲ FORMAVIMAS Norėdami suformuoti raumenis treniravimo metu žymiai padidinkite pasipriešinimą Raumenys bus labiau įtempti ir galbūt jūs negalėsite treniruotis taip ilgai kaip jūs norėtumėt Jeigu norite tobulinti savo formą keiskite treniravimo programas Treniruotę reikia pradėti nuo apšilimo fazės per treniravimo fazę iki poilsio fazės bet tr...

Страница 38: ...i įrangai taikomi atskiri šalinimo metodai Vartotojas kuris ketina pašalinti šį produktą įpareigotas jį atiduoti į elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo aikštelę paskatindamas pakartotinį naudojimą perdirbimą ir natūralios aplinkos apsaugą Šiuo tikslu susisiekite su produkto pardavėju arba vietinių valdžių atstovu Pavojingos elektroninės įrangos sudedamosios dalys gali sukelti nepalan...

Страница 39: ...peitiska vai rehabilitācijas ierīce Iekārta nav piemērota terapeitiskiem mērķiem Maksimālais pieļaujamais lietotāja svars 110 kg Ierīces pacelšanas un pārvietošanas laikā jāsaglabā pareiza pozīcija lai nesabojātu mugurkaulu Montējot ierīci precīzi jāievēro piesaistītā instrukcija un jālieto tikai komplektā esošas sastāvdaļas Pirms montāžas jāpārbauda vai komplektā ir visas sastāvdaļas kas norādīta...

Страница 40: ...SLAS EĻĻOŠANAS INSTRUKCIJA Atvienojiet skrejceļu no sprieguma avota Salieciet skrejceļu Pārbaudiet pakaļējo skrejceļa joslas pusi Ieeļļojiet virsmu ja tā ir sausa Taču ja virsma ir slapja vai mitra tā nav jāeļļo Ierīce ir aprīkota ar barošanas ierīci Ņemot vērā vides aizsardzību nolietotas baterijas barošanas ierīces dzinējus utt nav jāizmet ar mājsaimniecības atkritumiem Nolietotas baterijas baro...

Страница 41: ...SKAITES REŽĪMI Ātruma displejs apturēšanas stāvoklī parāda programmas no P1 līdz P12 darbības stāvoklī parāda ātruma diapazonu 0 8 12 km h LAIKA ATSKAITĪŠANAS režīms apturēšanas stāvoklī nospiediet pogu MODE lai ieietu iestatījumos noklusējuma laiks kas parādās displejā ir 30 00 minūtes lai izmainītu vērtību nospiediet SPEED vai SPEED Iestatījumu diapazons ir 5 99 minūtes Nospiediet pogu START lai...

Страница 42: ...labā drošības zona 2 x 1 m Vingrinājumi uz skrejceļa var aizstāt staigāšanu vai skriešanu Skrejceļš ir paredzēts lietošanai mājsaimniecības apstākļos un nav paredzēts terapeitiskai vai rehabilitācijas lietošanai Ierīce nav paredzēta ilgtermiņa veikšanai kā arī komerciālai izmantošanai POZĪCIJA Stāviet uz skrejceļa joslas plaukstas var atbalstīt uz margām Vingrinājumu laikā mugurai jābūt taisnai Uz...

Страница 43: ...ma avota Pārsvītrotā atkritumu groza simbols norādīts uz produkta nozīmē ka nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces aizliegts izmest kopā ar citiem atkritumiem Saskaņā ar EEIA direktīvu par nolietotu elektrisko un elektronisko iekārtu apsaimniekošanu šai ierīcei ir piemērojama selektīva savākšana Lietotājam kurš grib likvidēt šo produktu ir pienākums nodot nolietotās elektriskās un elektro...

Страница 44: ... C zugeordnet und ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt Es darf weder für Therapie noch für Rehabilitationszwecke benutzt werden und ist nicht für therapeutische Zwecke geeignet Das erlaubte Höchstgewicht des Benutzers beträgt 110 kg Besondere Vorsicht ist beim Anheben und Verstellen des Gerätes geboten Das Gerät sollte immer von zwei Personen verlegt werden Beim Anheben bzw Verlegen de...

Страница 45: ... den Benutzer in Richtung der Kanten rechts oder links bewegt Nach einigen Minuten sollte sich die Laufmatte selbstständig zentrieren Wenn sich bei der Benutzung die Laufmatte nach wie vor in die Nähe einer der Kanten bewegt ist eine Zentrierung notwendig Die Zentrierung erfolgt wie folgt stellen Sie die niedrigste Geschwindigkeit ein prüfen Sie auf welche Seite der Führung sich die Laufmatte bewe...

Страница 46: ...9 00 Geschwindigkeit es besteht die Möglichkeit der Einstellung eines Werts zwischen 0 und 12 km Kalorien standardmäßig 50 Möglichkeit der Einstellung eines Werts zwischen 10 und 999 Das Laufband ist mit 12 eingestellten Programmen einem manuellen Modus AUSWAHL DES PROGRAMMS BEGINN UND ENDE DES TRAININGS Um an das ausgewählte Programm oder den Modus zu kommen drücke die Taste PROG so lange bis er ...

Страница 47: ...splay CAL zeigt 100 an und beginnt zu blinken drücken Sie SPEED SPEED um die Kalorien den Bereich der Kalorieneinstellungen einzustellen 20 990 Wählen Sie einen der Modi über den drei Modi drücken Sie dann START 3 Sekunden später beginnt die Maschine zu arbeiten drücken Sie SPEED SPEED stellen Sie die Geschwindigkeit ein drücken Sie STOP das Gerät wird nicht mehr zu arbeiten PROBLEMLÖSUNG S 58 Er1...

Страница 48: ...s Trainings auf dem Laufband wegen z B nicht richtigem Funktionieren der Anlage bzw gesundheitlichen Problemen senken Sie allmählich die Geschwindigkeit Sie dürfen das Laufband verlassen wenn die Laufmatte zum Stillstand gekommen ist Sie können ebenfalls den Sicherheitsschlüssel benutzen ACHTUNG Nach beendetem Training nehmen Sie das Laufband von der Stromversorgung ab ziehen Sie den Stecker aus d...

Страница 49: ...47 www spokey eu ...

Отзывы: