82
Notes on the mini DV cassette
Gold-plated connector of the mini DV
cassette
If the gold-plated connector of the mini DV
cassette gets dirty or dust sticks to the connector,
the camcorder may malfunction when using the
cassette memory functions such as cassette
memory search.
Clean the connector with the swab once every ten
times you eject a cassette.
[a]
To prevent accidental erasure
Slide out the protect tab on the cassette so that
the red portion is visible.
[b]
When affixing a label on the mini DV
cassette
Be sure to affix a label on only the location as
illustrated below so as not to cause malfunction
of the camcorder.
[c]
After using the mini DV cassette
Rewind the tape to the beginning, put the
cassette in its case, and store it in an upright
position.
Video Cassettes
Videocassettes
Notas sobre el minicassette DV
Conector dorado del minicassette DV
Si el conector dorado del minicassette DV se
ensucia o tiene polvo, la videocámara puede
funcionar de forma incorrecta al utilizar las
funciones de memoria en cassette, como la
búsqueda por esta memoria.
Limpie el conector con un bastoncillo tras
expulsar el cassette diez veces.
[a]
Para evitar borrar el cassette
accidentalmente
Deslice hacia fuera la lengüeta de protección del
cassette para que la parte roja quede visible.
[b]
Cuando adhiera una etiqueta en el
minicassette DV
Asegúrese de adherirla sólo en la posición abajo
indicada para evitar que la videocámara funcione
inadecuadamente.
[c]
Tras utilizar el minicassette DV
Rebobine la cinta hasta el principio, inserte el
cassette en su caja y sitúela en posición vertical.
[c]
Slide out to prevent accidental erasure.
/Deslícela hacia fuera para evitar
grabaciones accidentales.
To record/Para grabar
[a]
[b]
Содержание Handycam DCR-VX1000E
Страница 114: ...114 ...