background image

Fonctionnement 12

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le

 

1 800 468-7867

2.  Reposer tous les bouchons d’amorçage.
3.  Établir le courant. Démarrer la pompe. Elle doit pomper 

l’eau dans les 2 à 3 minutes qui suivent. Sinon l’arrêter, puis 

déposer les bouchons d’amorçage. Refaire le plein de la 

pompe et des tuyaux. Il faudra peut-être répéter cette opéra-

tion plusieurs fois jusqu’à ce que tout l’air emprisonné dans 

les tuyaux soit chassé. Si la pompe pompe l’eau d’une hau-

teur de 7,60 (25 pi), il lui faudra peut-être 15 minutes pour 

s’amorcer.

Félicitations pour une installation réussie.
Si l’installation n’est pas réussie, se reporter à la Section « 

Recherche des pannes » ou appeler un technicien de notre ser-

vice à la clientèle en composant le 1- 800 -468-7867.

Recherche des pannes 

   INCIDENTS 

CAUSES PROBABLES 

REMÈDES

  Le moteur ne  

Le fusible est fondu ou le  

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT; Remplacer le fusible ou  

  fonctionne pas 

disjoncteur est sauté 

réenclencher le disjoncteur.

  Le moteur chauffe et le     La tension est trop basse 

Vérifier la tension alimentant la pompe. 

  dispositif de protection   

  contre les surcharges   

  se déclenche ou bien  

  le moteur ne fonctionne  

  pas ou fait un bruit de  

 bourdonnement

  Le moteur fonctionne,  

Dans le cas d’une installation neuve,  

Dans le cas d’une installation neuve : 

  mais l’eau n’est pas 

la pompe ne s’est pas amorcée :   

  pompée *  

  1. À cause d’un mauvais amorçage  

  1. Réamorcer la pompe conformément aux instructions. 

    

  2. Parce qu’il y a des prises d’air 

  2. Avec du savon ou de la crème à raser, vérifier tous les raccords du  

   

 

     tuyau d’aspiration.

    

  3. Parce que le clapet de pied fuit 

  3. Remplacer le clapet de pied.

    

  4. Parce que le diamètre du tuyau  

  4. Remplacer le tuyau par un dont le diamètre est le même que celui   

   

     est trop petit 

      des orifices d’aspiration et de refoulement de la pompe.

    

La pompe s’est désamorcée : 

Dans le cas d’une installation déjà en service : 

     

  1. Parce qu’il y a des prises d’air 

  1. Avec du savon, vérifier tous les raccords du tuyau d’aspiration  

   

 

     et le joint de l’arbre. 

    

  2. Parce que le niveau de l’eau est plus     2. Abaisser le tuyau d’aspiration dans l’eau. Réamorcer la pompe. Si,   

    

      bas que la prise d’eau du tuyau  

      dans le puits, l’eau baisse à plus de 7,60 mètres (25 pieds), utiliser  

   

      d’aspiration 

     une pompe pour puits profond.

   

L’impulseur est bouché 

Le nettoyer.

   

Le clapet de pied est grippé.  

Le remplacer.

    

Les tuyaux sont gelés 

Les dégeler.

    

Le clapet de pied ou la crépine sont   

Les relever plus haut que la source d’eau. Les nettoyer. 

    

enfouis dans le sable ou la boue 

  *La pompe ne pompe    Le niveau de l’eau est plus bas que   

Un éjecteur pour puits profond est peut-être requis si le niveau de l’eau    

  pas à pleine capacité  

celui estimé 

dans le puits est à plus de 7,60 mètres (plus de 25 pieds).

   

Le tuyau en acier (le cas échéant) est   

Dans la mesure du possible, le remplacer par un tuyau en plastique.   

   

corrodé ou bouché par la chaux, ce   

Sinon, poser un tuyau en acier neuf. 

   

qui cause un frottement excessif

    

Le diamètre du tuyau est trop petit 

Le remplacer par un tuyau dont le diamètre est le même que celui des  

   

 

orifices d’aspiration et de refoulement de la pompe.

   

La pompe n’est pas suffisamment  

Ajouter plus de pointes filtrantes.

   

alimentée en eau  

(REMARQUE : 

Arrêter la pompe. 

Vérifier l’amorçage 

avant de rechercher 

toute autre cause. 

Dévisser le bouchon 

d’amorçage et voir 

s’il y a de l’eau dans 

le trou d’amorçage).

Содержание PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS

Страница 1: ...ce Call 1 800 468 7867 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 468 7867 Fran ais Pages...

Страница 2: ...for potable water always dis in fect the well and test the water for purity before using Check with your local health de part ment for testing pro ce dures 7 Complete pump and piping must be protected...

Страница 3: ...O NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If yo...

Страница 4: ...is completes the well plumbing for your new shallow well jet pump Please go to Page 6 for discharge pipe and tank connections BOOSTING CITY WATER PRESSURE Hazardous pressure Never run the pump against...

Страница 5: ...gth of the suction hose and the height of the pump above water PREPARING TO START THE PUMP REFER TO FIGURE 5 Risk of burns Never run pump dry Running the pump without water may cause the pump to overh...

Страница 6: ...ine with soapy water or shaving cream 3 Leaking foot valve 3 Replace foot valve 4 Pipe size is too small 4 Re pipe using size of suction and discharge ports on pump Pump has lost prime through In inst...

Страница 7: ...Pump Body 1 111P1190 8 Flange 1 101P1290 9 Intermediate Support 1 721S4460 10 Handle with Handle Grip 1 751S8960 11 Washer Handle 1 121P1500 12 Screw Handle 1 121P1600 13 Lock Nut Handle 1 121P0020 14...

Страница 8: ...t avant d utiliser l eau la faire analyser pour s assurer de sa puret Pour proc der l analyse de l eau s adresser au Service de sant de la municipalit 7 La pompe et les tuyauteries doivent tre prot g...

Страница 9: ...illant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gou...

Страница 10: ...syst me S assurer que tous les raccords du tuyau d aspiration sont bien tanches aussi bien l air qu l eau Si le tuyau d aspiration aspire de l air la pompe ne pompera pas l eau du puits 3 R gler la h...

Страница 11: ...lle ris que de surchauffer ses joints risquent d tre endommag s et les personnes qui la manipuleront risquent de se br ler Remplir la pompe d eau avant de la d marrer Pression dangereuse Risque d expl...

Страница 12: ...du tuyau d aspiration 3 Parce que le clapet de pied fuit 3 Remplacer le clapet de pied 4 Parce que le diam tre du tuyau 4 Remplacer le tuyau par un dont le diam tre est le m me que celui est trop peti...

Страница 13: ...101P1290 9 Support interm diaire 1 721S4460 10 Poign e 1 751S8960 11 Rondelle de la poign e 1 121P1500 12 Vis de la poign e 1 121P1600 13 crou de la poign e 1 121P0020 14 D flecteur d eau 1 102P0540 1...

Страница 14: ...na prueba de la pureza de agua antes de usarla Verifique los procedimientos de prueba con su depar tamento de sanidad local 7 Tanto la bomba como los tubos deben estar protegidos contra heladas Las he...

Страница 15: ...loacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de SIMER Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y s...

Страница 16: ...completar la tuber a del pozo para su nueva bomba de chorro para pozos poco profundos Pase a la p gina 6 para la informaci n sobre las conexiones de la tuber a de descarga y del tanque REFUERZO DE LA...

Страница 17: ...ocar sobrecalentamiento puede da ar el sello y posiblemente provoque quemaduras a las perso nas que la est n manipulando Llene la bomba con agua antes de encenderla Presi n peligrosa Nunca haga marcha...

Страница 18: ...bos del tama o de los orificios de demasiado peque o aspiraci n y de descarga en la bomba La bomba ha perdido cebadura debido a En instalaciones que ya est n en uso 1 Fugas de aire 1 Verifique todas l...

Страница 19: ...Brida 1 101P1290 9 Soporte intermedio 1 721S4460 10 Manija 1 751S8960 11 Arandela Manija 1 121P1500 12 Tornillo Manija 1 121P1600 13 Contratuerca Manija 1 121P0020 14 Deflector del agua 1 102P0540 15...

Страница 20: ......

Отзывы: