background image

Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:  1 800 468-7867.

Conexiones eléctricas

 Riesgo de choque eléctrico peligroso o fatal . Enchufe 

la bomba solamente en un tomacorriente de 115 voltios, 60 ciclos, 
conectado a tierra y protegido por un Disyuntor Diferencial (“GFCI” 
según sus siglas en inglés). La bomba viene equipada con un cordón 
eléctrico trifilar y un enchufe conectados a tierra. No modifique ni 
saque el enchufe. Asegúrese de que el tomacorriente cumpla con 
las normas del National Electric Code o del Canadian Electrical 
Code, según corresponda. Para evitar el peligro de choque eléctrico, 
mantenga el cordón seco en todo momento. Consulte la Figura 2.

Controlador automático de presión

El Controlador Automático de Presión se monta sobre la bomba y la 
protege contra:
•  funcionamiento en seco;
•  arranques frecuentes provocados por pérdidas pequeñas de agua 

en el sistema;

•  caída de presión.
El Controlador Automático de Presión tiene las luces DEL (diodo 
emisor de luz) y los controles siguientes:
-  Luz de ‘Power on’ (Corriente activada): indica que la unidad está 

conectada eléctricamente y que hay tensión eléctrica. La bomba 
está lista para funcionar.

-  Luz de ‘Pump on’ (Bomba encendida): indica que la bomba está 

marchando y bombeando agua.

-  Luz de ‘Failure’ (Falla): indica que no se detecta agua desde la 

bomba.

-  El botón de ‘Restart’ (Reinicio), reposiciona todos los medios de 

seguridad que se hayan disparado y permite que la bomba se 
vuelva a encender.

‘Power on’ LED

‘Pump on’ LED

‘Failure’ LED

‘Restart’ Button

5682 0807

Figura 4 – Tablero de control de controlador automático 

de presión

Funcionamiento normal de la bomba 

automática de refuerzo

 Peligro de quemaduras . NUNCA deje marchar la bomba 

en seco. Si se deja que la bomba marche sin agua, ésta se podrá 
recalentar y podrá quemar a las personas que estén manipulando la 
bomba. También podrá dañar el impulsor y el sello, provocando fugas 
o inundación, y anulará la garantía. Llene la bomba con agua antes de 
encenderla.
Verifique que la bomba automática de refuerzo se haya instalado 
y cebado debidamente (Consulte la Página 4), y que la tubería de 
aspiración no esté obstruida y esté abierta.
Enchufe la bomba. Se encenderán las luces de ‘Power on’ y ‘Pump 
on’, indicando respectivamente, que hay tensión eléctrica y que la 
bomba está lista para funcionar.
La bomba se encenderá y continuará funcionando hasta unos 
segundos después de que la presión del sistema haya ascendido y se 
haya detenido el flujo.

¿Cuándo deja de funcionar la bomba?

Punto de referencia de presión/ sin flujo: La bomba dejará de 
funcionar y la luz de ‘Pump on’ se apagará por varios segundos 
después de que:
•  La presión del sistema sea superior a la presión de inicio, y
•  El flujo se haya detenido.
 

Este es el funcionamiento normal.

Reinicio: Un flujo de agua en el sistema mayor de 1/4 gpm o una 
caída en la presión por debajo del punto de referencia de la presión 
inicial, hará que la bomba reinicie su ciclo y se encienda la luz de 
‘Pump on’. La bomba continuará funcionando hasta varios segundos 
después de que:
•  Llegue a la máxima presión de la bomba, y
•  el flujo se haya detenido.
 

AVISO: La demora de la bomba en apagarse evita la creación 
de un ciclo rápido cuando los grifos de agua se abren y cierran 
rápidamente (por ejemplo, cuando uno se lava los dientes, etc.).

Caída de presión / Sin flujo: Normalmente, cuando la bomba inicia 
el bombeo, rápidamente genera presión y flujo. Si no hay flujo y la 
presión no sube, detecta un estado de “falta de agua”. También puede 
detectar esto durante el funcionamiento, si falla el suministro de agua 
hacia la bomba. Para proteger a la bomba y evitar que marche en 
seco:
•  Varios segundos después de detectar “no hay agua”, la bomba 

dejará de funcionar,

•  Se apagará la luz de ‘Pump on’, y
•  La luz de ‘Failure’ se encenderá.

Instalación • Operación 

19

Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:  1 800 468-7867.

‘Failure’ LED  

(Luz de ‘falla’)

‘Restart’ Button 

(Botón de ‘Reinicio’)

‘Power on’ LED(Luz 

de corriente activada)

‘Pump on’ LED (Luz 

de bomba encendida)

Содержание 4075SS-01

Страница 1: ...67 Fran ais Pages 9 15 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Espa ol Paginas 16 22 2019 253PB560 0...

Страница 2: ...oming water supply broken pipe etc 5 Never run the pump dry To do so can damage internal parts overheat pump which can cause burns to people handling or servicing pump and will void warranty 6 Risk of...

Страница 3: ...flow of water Support the weight of the piping and pump Do not allow the pump pressure controller or any system components to freeze Freezing will damage the pump and void the warranty Periodically in...

Страница 4: ...plumbing system install a pressure relief valve in the pump discharge line capable of passing the full pump flow at 100 psi 689 kPa If local code requires installation of a pressure relief valve capa...

Страница 5: ...verheat and cause burns to persons handling the pump It may also damage the impeller and may damage the seal causing leaking or flooding and will void the warranty Fill the pump with water before star...

Страница 6: ...at it does not touch the fan blades Pump starts but then does not stop when no water is being used Leak in the system creating flow Verify that there are no leaks in the system creating flow Confirm t...

Страница 7: ...ring pump body 1 79 Gasket pump body 1 380 Capacitor kit 47 Capacitor ZBR48580 1 391 Pump body kit with plugs kit a 1 Pump body ZBR48610 1 4 Screw 6 96 Plug 2 410 Electronic control kit 409 Electroni...

Страница 8: ...plications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contaminati...

Страница 9: ...6 Risque d incendie ou d explosion Pour emp cher tout risque d incendie ou d explosion ne pomper que de l eau avec cette pompe Ne pas pomper de liquides inflammables ni de produits chimiques Ne pas u...

Страница 10: ...ement ce qui diminue le d bit de la pompe Supporter le poids de la tuyauterie et de la pompe Ne pas permettre la pompe son servor gulateur ni aux composants de syst me de geler Le gel endommagera la p...

Страница 11: ...ll sur la conduite de refoulement au cas o la pression de refoulement de la pompe chuterait Les codes de la municipalit peuvent aussi exiger l utilisation d un tel disjoncteur de s curit 10 Une fois l...

Страница 12: ...ession fonctionnement automatique a t ad quatement install e amorc e que le tuyau d aspiration n est pas obstru et qu il est ouvert Brancher le cordon lectrique de la pompe dans la prise de courant Le...

Страница 13: ...mpe d marre mais ne s arr te pas lorsque de l eau n est pas utilis e Fuite dans le syst me ce qui cr e un d bit Confirmer qu il n y a aucune fuite du syst me ce qui cr e un d bit Confirmer lorsque la...

Страница 14: ...orps de la pompe 1 79 Joint d tanch it corps de la pompe 1 380 Trousse de condensateur 47 Condensateur ZBR48580 1 391 Trousse de corps de pompe avec prises trousse a 1 Corps de la pompe ZBR48610 1 4 V...

Страница 15: ...R une pompe d eaux d gout qui a t install e au d taillant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamina...

Страница 16: ...Riesgo de incendio o de explosi n Para evitar el riesgo de incendio y explosi n bombee agua solamente con esta bomba No bombee l quidos ni sustancias qu micas inflamables No use la bomba cerca de luce...

Страница 17: ...sorios Trayectos de tuber a largos y numerosos accesorios aumentan la fricci n y reducen el flujo del agua Apoye el peso de la tuber a y de la bomba No permita que la bomba el controlador de presi n n...

Страница 18: ...ulte la Figura 2 Instale una v lvula de desahogo de presi n en la l nea de descarga capaz de pasar el caudal total de la bomba a 100 psi 689 kPa Si esta disposici n est en conflicto con el c digo siga...

Страница 19: ...o inundaci n y anular la garant a Llene la bomba con agua antes de encenderla Verifique que la bomba autom tica de refuerzo se haya instalado y cebado debidamente Consulte la P gina 4 y que la tuber a...

Страница 20: ...e detiene cuando no se est usando agua Fuga en el sistema est creando flujo Verifique que no haya fugas en el sistema creando flujo Confirme que el sistema con la v lvula principal de suministro cerra...

Страница 21: ...aquetadura unidad de la bomba 1 380 Juego de capacitor 47 Capacitor ZBR48580 1 391 Juego de la unidad de la bomba con tapones kit a 1 Unidad de la bomba ZBR48610 1 4 Tornillo 6 96 Tap n 2 410 Juego de...

Страница 22: ...comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de SIMER Las bombas cloacal...

Страница 23: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 24: ......

Отзывы: