background image

Fresatrice 2050 W - 1/2"

124799

35

silverlinetools.com

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA:

 Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni 

può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. 

ATTENZIONE:

 Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) 

con capacità fisiche o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che 

non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro 

sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. 
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. 
Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria 

(senza filo). 

1.  Area di lavoro. 

a. 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. 

Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. 

b.  

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri 

o i fumi. 

c.  

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico.

 Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore. 

2.  Sicurezza elettrica 

a.  

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile.

 Non usare adattatori con gli 

elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate 

e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche. 

b.  

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di 

scosse elettriche è maggiore. 

c.  

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati.

 

L’ingresso dell’acqua in un utensile aumenta il rischio di scosse elettriche. 

d.  

Non usare il cavo in modo improprio. 

Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare 

l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze 

affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio 

di scosse elettriche. 

e.  

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni.

 Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche. 

f.  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di 

alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L’uso di un dispositivo differenziale 

riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche. 

3.  Sicurezza personale 

a.  

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso.

 Non usare mai un elettroutensile 

quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. Quando si 

usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle persone. 

b.  

Usare dispositivi per la protezione personale. 

Indossare sempre protezioni per gli occhi. I 

dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone. 

c.  

Evitare l’avviamento accidentale. 

Garantire che l’interruttore è in posizione arresto (OFF) 

prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare l’utensile. Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile con 

l’interruttore acceso, aumenta il rischio di incidenti. 

d.  

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’elettroutensile. 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in 

movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone. 

e.  

Non andare oltre l’altezza consentita.

 In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su 

superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio consente di avere il massimo 

controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate. 

f.  

Vestirsi con abbigliamento adeguato.

 Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

vestiti e guanti lontano da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono 

impigliarsi nelle parti in movimento. 

g.  

Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere 

accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente.

 L’uso di tali dispositivi riduce i rischi 

correlati alle polveri. 

4.  Utilizzo e cura di un elettroutensile 

a.  

Non forzare l’elettroutensile.

 Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro 

nell’ambito della gamma di potenza indicata. 

b.  

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si spegne.

 Gli 

elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente. 

c.  

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore.

 Queste misure di sicurezza preventive 

riducono il rischio di avvio involontario. 

d.  

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga 

utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli 

elettroutensili o che non

 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate. 

e.  

Effettuare la manutenzione degli elettroutensili. 

Controllare che non ci sia un 

disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune componenti e altre 

condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, 

fare riparare prima di riutilizzarlo. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione 

dell’utensile. 

f.  

Mantenere le lame pulite e affilate.

 Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative 

e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare. 

g.  

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 

tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone. 

AVVERTENZA: 

Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo utensile 

venga sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale 

nominale di 30 mA o meno

5.  Assistenza 

a)  

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati.

 Ciò garantisce la 

sicurezza dell’elettroutensile.

Informazioni di sicurezza aggiuntive 

per le fresatrici

a)  Tenere il dispositivo unicamente per le superfici di impugnatura isolate, dato che la fresa 

potrebbe entrare in contatto col cavo di alimentazione.

b)  Usare delle pinze o altri metodi pratici per rendere sicuro e supportare il pezzo da sottoporre a 

lavorazione su una superficie stabile. Tenendo il pezzo in mano o appoggiato contro il corpo lo si 

rende instabile e ciò potrebbe portare a una perdita di controllo del dispositivo stesso.

c)   Servirsi di dispositivi di sicurezza, compresi occhiali o protezioni, protezioni per le orecchie, 

maschere anti-polvere e indumenti protettivi, compresi guanti di sicurezza,

d)  Indumenti, cavi, lacci, ecc. non vanno mai lasciati nelle immediate vicinanze dell'area di lavoro.
e)  Verificare che la tensione di alimentazione corrisponda alle specifiche del dispositivo.
f)   Verificare che le eventuali prolunghe usate col dispositivo siano in condizioni elettriche sicure, e 

che dispongano dell'amperaggio adeguato per il dispositivo. 

g)  Svolgere completamente le prolunghe per evitare potenziale surriscaldamento
h)  Servirsi di rilevatori adeguati per capire se sotto alla superficie di lavoro vi sono linee elettriche, 

o tubazioni. Ove necessario, rivolgersi alle aziende di competenza per ricevere ulteriori 

informazioni in merito. Il contatto coi cavi elettrici può portare a scosse elettriche e incendio. 

Danneggiare una linea del gas può portare a un'esplosione. Il contatto con le linee idriche può 

portare a gravi danni a oggetti

i)  Verificare che gli oggetti integrati quali ad esempio chiodi e viti siano stati rimossi dal pezzo da 

sottoporre a lavorazione prima di mettersi al lavoro

j)   Trattare le frese con estrema cura dato che possono essere molto affilate
k)  Prima dell'uso, controllare con attenzione la fresa al fine di verificare la presenza di segni di 

danno o usura. Sostituire immediatamente i codoli danneggiati o rotti

l)  Verificare che la fresa/i codoli della fresa siano affilati e sottoposti ad adeguata manutenzione. 

Le estremità taglienti spuntate possono portare a perdita di controllo del dispositivo, compreso 

stallo, aumento del calore e possibili lesioni

m) Usare SEMPRE entrambe le impugnature e tenere saldamente la fresatrice prima di procedere 

con altri lavori

n)  Tenere asciutte, pulite e senza olio e grasso le maniglie e le superfici dell'impugnatura, al fine di 

garantire che il dispositivo possa essere tenuto saldamente in fase di utilizzo

o)  Prima di usare il dispositivo per eseguire un taglio, accenderlo e lasciarlo funzionare per un 

po' di tempo. Le vibrazioni potrebbero indicare la presenza di una fresa non installata in modo 

adeguato

p)  Fare attenzione alla direzione di rotazione della punta nonché alla direzione di alimentazione
q)  Tenere le mani lontane dell'area di fresatura e dalla fresa. Tenere la maniglia ausiliaria o una 

superficie di taglio isolata con la seconda mano

r)  Non avviare MAI la fresatrice quando la fresa sta toccando il pezzo sottoposto a lavorazione
s)  Verificare che la molla di immersione sia sempre inserita quando il dispositivo viene usato in 

modalità manuale

t)  Verificare che la fresa si sia completamente fermata prima di passare all'immersione dell'anello 

metallico in posizione di blocco

u)  La velocità massima della fresa deve essere almeno altrettanto alta quanto la velocità massima 

del dispositivo alimentato a corrente

v)  Alcune parti della fresa si potrebbero riscaldare in fase di utilizzo. Non toccare immediatamente 

dopo l'uso per evitare il rischio di ustioni

w) Non lasciare che le componenti entrino in contatto con materiali combustibili
x)  Le dimensioni del codolo della fresa devono corrispondere alle dimensioni esatte dell'anello 

metallico inserito nella fresatrice. Le frese inserite in modo errato ruoteranno in modo irregolare, 

comportando un aumento delle vibrazioni. Ciò potrebbe anche portare a una perdita di controllo 

del dispositivo.

y)  NON premere il pulsante di blocco dell'albero o cercare di portare il dispositivo in modalità 

124799_Manual2.indd   35

20/12/2017   09:43

Содержание 124799

Страница 1: ...IT Fresatrice2050W 1 2 NL 2050W 1 2 bovenfrees PL Frezarkag rnowrzecionowa2050W 1 2 2050W1 2 Plunge Router silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGAR...

Страница 2: ...2 15 17 18 16 12 14 13 2 11 1 4 5 3 6 7 8 9 10 19 20 22 23 21...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 34 Nederlands 42 Polski 50...

Страница 4: ...instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Caution Double insulated for additional...

Страница 5: ...count the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serv...

Страница 6: ...ndle Lock Button 7 and rotate the spindle so that the lock engages The Collet Nut 8 can then be slackened it may be necessary to use the supplied spanner Ensure that the correct size of collet is inst...

Страница 7: ...uter bit cutter is at the correct height when the router is plunged 3 Fine adjustment of the Depth Stop can be made using the Fine Adjustment Knob 12 One full rotation will result in an approximate 1m...

Страница 8: ...g Motor is overloaded Reduce pushing force on router Makes an unusual sound Mechanical obstruction Have the tool serviced by an authorised Silverline service centre Armature has shorted sections Have...

Страница 9: ...cement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory...

Страница 10: ...s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Attention Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Conforme la r gl...

Страница 11: ...accord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la...

Страница 12: ...appareil de l alimentation secteur avant de le r gler de le r parer ou de l entretenir ATTENTION La poussi re g n r e lors de l utilisation d outils lectriques peut tre toxique Certains mat riaux ont...

Страница 13: ...ur le dessus de la plaque de base 15 2 Placez un bouton de verrouillage de la tige de guidage 6 sur la rainure arri re afin que la tige de guidage soit maintenue par deux boutons de verrouillage de la...

Страница 14: ...urnis ou par un bord droit 1 Tenez toujours la d fonceuse deux mains par les poign es pr vues Assurez vous que la pi ce de travail ne va pas se d placer Utilisez un tau ou des serre joints chaque fois...

Страница 15: ...D fonceuse 1 2 2 050 W 124799 15 silverlinetools com...

Страница 16: ...s court circuit es Faites r parer l outil par un centre de service Silverline agr Vibration excessive Fraise mal mont e ou mal serr e Remontez ou reserrez la fraise De nombreuses tincelles sont pr sen...

Страница 17: ...uit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit...

Страница 18: ...Typenschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschu...

Страница 19: ...d sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss rep...

Страница 20: ...nd l uft d h nicht eiert und dass keine zus tzliche Vibration aufgrund fehlerhafter Montage des Fr sers auftritt Beim Betrieb einer Oberfr se mit inkorrekt eingesetztem Fr ser drohen schwere Verletzun...

Страница 21: ...durch zwei F hrungsstangenarretierungen fixiert wird 3 Platzieren Sie die Kreisf hrung auf dem F hrungsstangenende 4 Setzen Sie die Schraube Unterlegscheibe und Fl gelmutter auf die Kreisf hrung und...

Страница 22: ...ne Spannvorrichtung damit sich das Werkst ck nicht verschieben kann 2 Schalten Sie die Oberfr se ein und warten Sie bis der Motor die am Drehzahlwahlschalter 5 eingestellte Betriebsdrehzahl erreicht h...

Страница 23: ...Oberfr se 2050 W 1 2 Zoll 124799 23 silverlinetools com...

Страница 24: ...unerwarteter Ger usche Mechanisches Hindernis Ger t von einem zugelassenen Silverline Kundendienst warten lassen Kurzschluss im Anker Ger t von einem zugelassenen Silverline Kundendienst warten lassen...

Страница 25: ...ols ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garanti...

Страница 26: ...strucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Pel...

Страница 27: ...a forma evitar la sobrecarga del motor aa Aseg rese de que los s mbolos y las advertencias indicadas en la herramienta se puedan leer correctamente Sustit yalas inmediatamente si est n da adas Instruc...

Страница 28: ...Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado Familiar cese con todas sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje contiene todas las partes y que est n en buenas condiciones Si...

Страница 29: ...esa a la altura requerida para la plantilla que vaya a utilizar 7 Comience a fresar siguiendo la plantilla de corte Funcionamiento Ajuste de profundidad 1 Para liberar el mecanismo de ajuste de profun...

Страница 30: ...tre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la herramienta est completamente seca antes de utilizarla Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar lo...

Страница 31: ...Fresadora 2050 W 124799 31 silverlinetools com...

Страница 32: ...amienta en un servicio t cnico autorizado Silverline Cortocircuito en la carcasa Repare la herramienta en un servicio t cnico autorizado Silverline Vibraci n excesiva Fresa da ada o mal colocada Susti...

Страница 33: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Страница 34: ...utilizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istr...

Страница 35: ...l rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli e...

Страница 36: ...o e altre sostanze chimiche Evitare l esposizione prolungata alla polveri generate dall uso di una fresatrice NON consentire alla polvere di depositarsi sulla pelle o sugli occhi e non consentire alla...

Страница 37: ...5 2 Spostare il pomello di bloccaggio dell asta di guida 6 nella scanalatura posteriore in modo che l asta di venga assicurata da due manopole di bloccaggio 3 Inserire la guida circolare sulle estremi...

Страница 38: ...one o una riga 1 Utilizzare la fresatrice impugnandola sempre saldamente con entrambe le mani mediante le apposite impugnature fornite in dotazione Assicurarsi che il pezzo da mettere in lavorazione s...

Страница 39: ...Fresatrice 2050 W 1 2 124799 39 silverlinetools com...

Страница 40: ...LVERLINE per intervenire sul dispositivo L indotto ha delle sezioni in corto Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato SILVERLINE per intervenire sul dispositivo Vibrazioni eccessive Fresa piegata...

Страница 41: ...ile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente...

Страница 42: ...sbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voorzichtig Dubbel ge soleerd voor extra bescherming Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen...

Страница 43: ...te allen tijde duidelijk leesbaar zijn en vervangen worden wanneer beschadigd Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften...

Страница 44: ...unstmatig hout Tevens te gebruiken met leibussen en een freesmal voor het frezen van vormen het volgen van patronen en het gebruik op geschikte freestafels Het uitpakken van uw gereedschap Pak uw toes...

Страница 45: ...n plaatst u de hendel 13 omhoog 2 De dieptestop 3 is te verstellen door de vergrendeling 11 te ontgrendelen en de stelschroef 2 te draaien tot de stop in de gewenste positie valt Het frees bit freest...

Страница 46: ...t in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt Gebruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Borstels Na verloop v...

Страница 47: ...2050 W 1 2 bovenfrees 124799 47 silverlinetools com...

Страница 48: ...ine maakt een abnormaal geluid Mechanische obstructie Laat de machine bij een Silverline service center onderhouden Kortsluiting in het anker Laat de machine bij een Silverline service center onderhou...

Страница 49: ...vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naa...

Страница 50: ...kustycznego LPA 92 4 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 103 4 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB A Warto emisji wibracji ah 4 77 m s2 Niepewno pomiaru K 1 5 m s2 Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e prz...

Страница 51: ...ego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze cznika s niebezpieczne i musz zosta oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulacji wymiany akcesori w lub przechowywaniem elektro...

Страница 52: ...ekspozycji na kurz wszystkie srodki bezpiecze stwa musz by przestrzegane a wy sze rodki ochrony u ywane Akcesoria nieprzedstawiona 1 x klucz do tulei zaciskowej 5 x frezy 1 x klucz sze ciok tny 2 x za...

Страница 53: ...ale y trzyma frezark obiema r koma i wykonywa ci cie pozwalaj c na to by rolka prowadz ca pod a a za konturami drewnianego materia u Dzi ki czemu mo na jej u ywa do zakrzywionych przedmiot w obr bki U...

Страница 54: ...rzeprowadzanie przez autoryzowane centrum serwisowe SILVERLINE Zalecenie to dotyczy r wnie przewod w zasilania wykorzystywanych przy urz dzeniu Czyszczenie OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi ochronna odzi...

Страница 55: ...Frezarka g rnowrzecionowa 2050 W 1 2 124799 55 silverlinetools com...

Страница 56: ...typowe d wi ki Przeszkoda mechaniczna Skontaktuj si z dystrybutorem narz dzi Silverline lub autoryzowanym punktem serwisowym Zwarcie cz ci twornika Skontaktuj si z dystrybutorem narz dzi Silverline lu...

Страница 57: ...Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresi...

Страница 58: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Отзывы: