background image

54

8.5 Tempos de cozedura para ovos

9. Receitas

9.1 Lombo de porco fumado com couves-

de-bruxelas e batatas

Ingredientes:

• 500 g de couves-de-bruxelas, frescas
• 500 g de batatas, frescas, descascadas

e cortadas em quartos

• 400 g de lombo de porco fumado

inteiro

• Sal, pimenta, noz-moscada

Preparação:

Tempo total de cozedura: 45 minutos
1. Lave as couves-de-bruxelas e coloque-as

no cesto 3.

2. Descasque as batatas, corte-as em

quartos e coloque-as no cesto 2. 

3. Coloque o lombo de porco fumado no

cesto de vapor 1 e comece a cozinhar
(ver "6. Operação do aparelho" na
página 47).

4. Após 5 - 10 minutos, abra o forno a

vapor e insira o cesto de vapor 2. Deixe
cozinhar.

5. 20 minutos após o início da cozedura,

abra o forno a vapor e insira o cesto de
vapor 3. 

6. Deixe cozinhar até terminar o tempo.
7. Coloque um pouco de sal nas batatas.
8. Tempere as couves-de-bruxelas a gosto,

com sal, pimenta e noz-moscada.

9. Prepare um molho à sua escolha e sirva-

o com o prato.

9.2 Filetes de salmão com legumes e 

arroz

Ingredientes para 2 doses:

• 300 g de filetes de salmão 
• 3 alhos franceses
• 200 g de cogumelos
• 3 talos de aipo
• 2  cenouras
• Gengibre fresco
• Molho de soja, vinagre, óleo, pimenta-

de-caiena e caril para a marinada

• 200 g de arroz
• Sal

Preparação:

1. Corte os filetes de salmão em cubos e

coloque-os numa taça.

2. Regue com sumo de limão.

Ovos

Quantidade

Quanti-

dade de 

água

Tempo de 

cozedura

Observações

mal cozidos máx. 6 por cesto 

de vapor

400 ml

10 - 15 min.

- Colocar os ovos nas reentrâncias, 

no fundo dos cestos de vapor.

- Os ovos colocados no cesto de 

vapor inferior ficam prontos um 
pouco antes do que os colocados 
nos cestos de vapor por cima.

bem cozidos

20 - 25 min.

 RP102978 Dampfgarer LB5  Seite 54  Montag, 8. September 2014  5:55 17

Содержание 102978

Страница 1: ...COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR Instrucciones de servicio APARELHO PARA COZINHAR A VAPOR Instruções de manejo DAMPFGARER Bedienungsanleitung VAPORIERA ELETTRICA Istruzioni per l uso STEAMER Operating instructions IAN 102978 RP102978_Dampfgarer_Cover_LB5 indd 2 27 08 14 14 10 ...

Страница 2: ... Osservare la pagina pieghevole Português 41 Preste atenção à página desdobrável English 60 Be sure to note the fold out page Deutsch 77 Bitte beachten Sie die Ausklappseite SDG 800 B2_15_V1 1_ES_IT_PT_GB_DE RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 1 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 3: ...0 40 30 20 10 75 60 50 MAX MIN 8 6 5 2 7 1 3 10 11 13 14 15 12 9 4 RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 1 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 4: ...RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 2 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 5: ...roducto solo como está descrito y para los campos de aplicación indicados En caso de transferir el producto a terceros entregue también toda la documentación 1 Descripción del aparato 1 1 Uso previsto Con este horno de vapor SilverCrest SDG 800 B2 puede cocer alimentos cuidadosamente El aparato debe utilizarse únicamente en espacios secos No está permitido su uso en el exterior o en espacios húmed...

Страница 6: ... Datos técnicos Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz Potencia 800 vatios Clase de protección I 4 Advertencias de seguridad 4 1 Terminología En las instrucciones de uso encontrará los siguientes rótulos Advertencia Alto riesgo no atender la advertencia puede causar daños corporales o mortales Precaución Riesgo medio no atender la advertencia puede causar daños materiales Nota Riesgo menor circunstanc...

Страница 7: ...caliente Puede leer el nivel de agua en el indicador del nivel de agua 13 Este debe encontrarse siempre entre MAX 1 2 l y MIN 0 2 l Saque el enchufe de la toma de corriente antes de cada limpieza En el interior de la carcasa de la parte 12 inferior no deben penetrar nunca agua ni otros líquidos Por lo tanto nunca lo instale en el exterior nunca sumerja la parte inferior 12 en agua nunca coloque so...

Страница 8: ...arga eléctrica Enchufe el aparato únicamente a una toma de corriente que tenga contacto de puesta a tierra ya que de ello depende la protección contra las descargas eléctricas Si el aparato está dañado éste no debe utilizarse bajo ningún concepto En estos casos llévelo a reparar por personal técnico cualificado Puede encontrar los datos de contacto en Centro de servicio técnico en la página 21 Si ...

Страница 9: ...nchado o pisarlo 4 7 Por la seguridad de su hijo Advertencia Con frecuencia los niños no pueden evaluar correctamente los peligros con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones Por esta razón observe lo siguiente Tenga cuidado de que los niños no jueguen con el plástico del embalaje ya que podría suponer peligro de muerte para ellos Los plásticos del envase no son un juguete 4 8 Daños materiales P...

Страница 10: ...ora 7 se inserta en la parte inferior 12 Coloque la bandeja de goteo con tubo de vapor se inserta en la parte inferior 8 Coloque los cestos de vapor 5 sobre la parte inferior 12 Preste atención al correcto orden de los cestos de vapor ya que difieren algo en el tamaño Abajo se encuentra siempre el cesto de vapor 1 encima el cesto de vapor 2 y arriba del todo el cesto de vapor 3 El número del cesto...

Страница 11: ...r 12 Preste atención al correcto orden de los cestos de vapor ya que difieren algo en el tamaño Abajo se encuentra siempre el cesto de vapor 1 encima el cesto de vapor 2 y arriba del todo el cesto de vapor 3 El número del cesto de vapor está en las asas 7 Coloque la tapa 3 sobre el cesto de vapor superior 8 Introduzca el enchufe ver 3 Datos técnicos en la página 4 en una toma de corriente adecuada...

Страница 12: ...justado gire el selector de tiempo 14 a 0 3 Espere un poco hasta que se haya disipado el vapor en el aparato 4 Retire los cestos de vapor 5 con el alimento cocido Advertencia El condensado de la bandeja colectora 7 está caliente Déjelo enfriar antes de sacar la bandeja colectora 7 para que no se escalde por descuido 5 Limpie a fondo el aparato después de usarlo ver 10 Limpiar y guardar en la págin...

Страница 13: ...ta Si utiliza varios cestos de vapor el recipiente para arroz deberá colocarse en el cesto de vapor superior para que no pueda gotear nada dentro del recipiente para arroz Advertencia Al retirar la tapa 3 preste atención a que no le alcance una bocanada de vapor caliente y a que no gotee agua de condensación dentro del arroz 3 Remueva en caso necesario el arroz 7 4 Preparar menús Si prepara un men...

Страница 14: ...se acorta un poco el tiempo de cocción preferencias personales al dente o blanda Notas Remueva o dele la vuelta al alimento en caso necesario con una cuchara de cocina larga Preste atención a que todos los trozos sean aproximadamente igual de grandes Ponga arriba los trozos más pequeños No llene en exceso los cestos de vapor compactando demasiado los alimentos o cubriendo todos los agujeros Entre ...

Страница 15: ...ajas transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover voltear Guisantes 400 g 15 20 min transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover voltear Calabacín 400 g 20 25 min fresco cortado en rodajas transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover voltear Espinacas 400 g 15 20 min transcurrida la mitad del tiempo de cocción remover voltear Setas 200 g 15 20 min frescas cortadas en rodajas o...

Страница 16: ...l las carnes de aves deben quedar completamente cocidas para evitar el peligro de una salmonelosis Pinche las salchichas para que no revienten La cocción al vapor no es adecuada para las salchichas crudas Las Pescado Cantidad Tiempo de cocción Comentarios Filete de pescado 250 g 10 15 min fresco Filete de pescado 250 g 15 20 min congelado Chuleta de salmón 400 g 10 15 min congelado aumenta el tiem...

Страница 17: ... de buey o de picadillo mixto Carne de cerdo 400 g o 4 unidades 10 15 min en lonchas p ej filete lomo Cordero 4 unidades 15 20 min lonchas p ej chuleta filete Salchichas 400 g 10 15 min solo salchichas precocidas p ej tipo Frankfurt crujientes cocidas Hot Dog etc pinchar la piel antes de la cocción Pechuga de pollo 400 g 15 20 min retirar la piel antes de la cocción es imprescindible que la carne ...

Страница 18: ...o de 20 minutos desde el inicio de la cocción abra el horno de vapor y coloque el cesto de vapor 3 6 Continúe con la cocción hasta que finalice el tiempo 7 Añada algo de sal a las patatas Arroz de coc ción rápida 1 taza 20 25 min agregar 1 75 tazas de agua Otros arroces Arroz instan táneo 1 taza 12 15 min agregar 1 5 tazas de agua Arroz con leche pudding de arroz 100 g 30 g de azúcar 75 80 min lec...

Страница 19: ...9 Ponga el arroz con la cantidad de agua adecuada y una pizca de sal en el recipiente para arroz 4 10 Coloque el recipiente para arroz 4 dentro del cesto de vapor 1 11 Seleccione el tiempo de cocción correspondiente al arroz y comience la cocción 12 Ponga la verdura en el cesto de vapor 2 13 Abra el horno de vapor 15 minutos antes de que finalice el tiempo de cocción retire el recipiente 4 con el ...

Страница 20: ...nferior 12 en agua Precaución En ningún caso utilice productos de limpieza abrasivos corrosivos o que puedan rayar o dejar rozaduras De lo contrario podría dañar el aparato 10 1 Desmontaje del aparato 1 Desenchufe la clavija de la toma de corriente 2 Retire los cestos de vapor 5 3 Saque los fondos perforados de los cestos de vapor presionando con cuidado 4 Retire la bandeja colectora 7 5 Extraiga ...

Страница 21: ...as zonas de las incrustaciones con un paño empapado de vinagre 2 Si el generador de vapor 11 está muy incrustado llene la parte inferior con un desincrustante comercial y déjelo actuar durante la noche Precaución El aparato no se debe conectar bajo ningún concepto durante la desincrustación Se podrían provocar daños 3 A continuación enjuáguelo a fondo 4 No vuelva a utilizar el aparato hasta que no...

Страница 22: ... de la garantía Esto también es válido para las piezas cambiadas o reparadas Los daños y defectos que puedan existir ya al realizar la compra se deberán notificar inmediatamente después de desembalar el producto Las reparaciones que se produzcan una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar Alcance de la garantía El aparato ha sido producido cuidadosamente siguiendo unas exigentes d...

Страница 23: ... Una vez registrado como defectuoso ya puede enviar el producto exento de franqueo a la dirección del servicio técnico que se le habrá comunicado acompañándolo con el comprobante de compra ticket de caja y con la descripción del defecto y de cuándo se ha producido En www lidl service com puede usted descargar este y muchos otros manuales vídeos de productos y software Centro de servicio técnico Se...

Страница 24: ...e descritto e per i campi di impiego indicati In caso di cessione del prodotto a terzi consegnare tutta la documentazione 1 Descrizione dell apparecchio 1 1 Impiego previsto La vaporiera SilverCrest SDG 800 B2 consente di cuocere gli alimenti in modo delicato Questo apparecchio può essere utilizzato esclusivamente in ambienti asciutti Non è consentito l utilizzo in ambienti aperti o umidi Questo a...

Страница 25: ...icatore del livello dell acqua 14 Timer 15 Spia di funzionamento 3 Dati tecnici Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz Potenza 800 Watt Classe di protezione I 4 Indicazioni di sicurezza 4 1 Spiegazione dei termini Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i seguenti termini di segnalazione Avvertenza Pericolo elevato la mancata osser vanza dell avvertenza può determi nare lesioni fisic...

Страница 26: ...erchio 3 durante la cottura poiché fuoriesce vapore caldo fare attenzione che il vapore caldo non fuoriesca dai fori del vapore 1 Non coprire mai questi fori per evitare che all interno dell apparecchio si accumuli del vapore che potrebbe poi fuoriuscire violentemente al momento dell apertura Non riempire l apparecchio con troppa acqua per evitare la fuoriuscita di spruzzi di acqua calda Leggere i...

Страница 27: ...chio può essere eseguita soltanto dal nostro centro d assistenza In caso contrario decade qualsiasi diritto di garanzia 4 4 Protezione dalle folgorazioni Avvertenza Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per proteggere l utente da folgorazioni elettriche Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa munita di contatto di protezione in quanto è da esso che dipende la protezione da folgora...

Страница 28: ...alla rete oppure che nessuno vi si possa impigliare o lo possa calpestare 4 7 Per la sicurezza dei bambini Avvertenza Spesso i bambini non sono in grado di valutare bene i pericoli e possono così provocarsi lesioni Per questo motivo osser vare quanto segue Fare attenzione che la pellicola da imballaggio non costituisca un pericolo di morte per i bambini Le pellicole da imballaggio non sono giocatt...

Страница 29: ...re 11 L estremità stretta del manicotto del vapore 8 deve essere rivolta verso l alto 7 Collocare la vaschetta 7 inserito sulla base 12 8 Collocare i cestelli vapore 5 sulla base 12 prestare attenzione ad inserire i cestelli vapore nella sequenza corretta poiché sono di dimensioni diverse In basso si trova sempre il cestello vapore 1 sopra il cestello vapore 2 e in alto il cestello vapore 3 Il num...

Страница 30: ...empre il cestello vapore 1 sopra il cestello vapore 2 e in alto il cestello vapore 3 Il numero del cestello vapore è riportato sulle maniglie 7 Collocare il coperchio 3 sul cestello vapore superiore 8 Inserire la spina di rete in una presa di rete idonea munita di contatto di protezione vedi 3 Dati tecnici a pagina 23 9 Impostare sul timer 14 il tempo di cottura desiderato L apparecchio comincia a...

Страница 31: ...rla raffreddare prima di estrarre la vaschetta 7 in modo da non ustionarsi inavvertitamente 5 Pulire accuratamente l apparecchio dopo l uso vedi 10 Pulizia e conservazione a pagina 37 6 5 Protezione da surriscaldamento L apparecchio è dotato di una protezione da surriscaldamento Quando nella base 12 non vi è più acqua e la temperatura di conseguenza aumenta eccessivamente l apparecchio si spegne a...

Страница 32: ...mprovvisa di vapore e fare in modo che l acqua di condensa non goccioli nel riso 3 Mescolare il riso di tanto in tanto 7 4 Preparazione di menù Quando si prepara un menù completo e quindi si utilizzano più cestelli vapore uno sull altro prestare attenzione a quanto segue cuocere l alimento più pesante possibilmente nel cestello vapore inferiore poiché l effetto del vapore è più potente nel cestell...

Страница 33: ...ppo i cestelli vapore per evitare che gli alimenti siano ammucchiati o di coprire tutti i fori Il vapore deve poter fluire liberamente tra i pezzi e attraverso i fori sul fondo dei cestelli vapore 8 1 Tempi di cottura delle verdure Preparare le verdure tagliando i gambi e tagliando le verdure grandi a pezzetti della stessa grandezza Cuocere la verdura a foglia il meno possibile affinché non perda ...

Страница 34: ...tà del tempo di cottura Piselli 400 g 15 20 min mescolare ammucchiare dopo metà del tempo di cottura Zucchine 400 g 20 25 min fresche e tagliate a fette mescolare ammucchiare dopo metà del tempo di cottura Spinaci 400 g 15 20 min mescolare ammucchiare dopo metà del tempo di cottura Funghi 200 g 15 20 min freschi tagliati a fette o con teste molto piccole mescolare ammucchiare dopo metà del tempo d...

Страница 35: ... 15 min fresco Filetto di pesce 250 g 15 20 min surgelato Cotoletta di salmone 400 g 10 15 min per il salmone surgelato il tempo di cottura si allunga di ca 5 min Trancio di tonno 400 g 15 20 min per il tonno surgelato il tempo di cottura si allunga di ca 5 min Molluschi 400 g 10 15 min cuocere solo molluschi freschi e chiusi i molluschi sono cotti quando i gusci si sono aperti completamente Gambe...

Страница 36: ...lo 400 g 15 20 min Rimuovere la pelle prima della cottura La carne deve essere ben cotta Cosce di pollo 2 pezzi 20 30 min La carne deve essere ben cotta dopo la cottura rosolare eventualmente sul grill Carne Quantità Tempo di cottura Note Riso Quantità Tempo di cottura Note Riso bianco Normale 1 tazza 45 50 min Aggiungere 1 5 tazze di acqua Chicco lungo 1 tazza 50 55 min Aggiungere 1 75 tazze di a...

Страница 37: ...alare le patate a piacimento 8 Insaporire i cavolini di Bruxelles con sale pepe e noce moscata 9 Preparare una salsa a proprio gusto e servirla in abbinamento alla pietanza 9 2 Filetto di salmone con verdure e riso Ingredienti per 2 porzioni 300 g di filetto di salmone 3 porri 200 g di funghi champignon 3 coste di sedano 2 carote Zenzero fresco Salsa di soia aceto olio pepe di Cayenna e curry per ...

Страница 38: ... fine del tempo di cottura estrarre il cestello vapore 3 con il riso e il cestello vapore 2 con le verdure 17 Mettere il pesce nel cestello vapore 1 18 Introdurre nuovamente il cestello vapore 2 con le verdure e successivamente il cestello vapore 3 con il riso 19 Proseguire con la cottura fino al termine del tempo impostato 9 3 Canederli di quark ripieni Ingredienti 250 g quark magro Topfen 1 uovo...

Страница 39: ...ori Pulire manualmente gli accessori in plastica nel lavabo 10 4 Assemblaggio degli accessori 1 Inserire il fondo nei cestelli vapore 5 inserire il fondo in modo che i piccoli incavi per le uova siano rivolti verso il basso le sporgenze nei cestelli vapore devono corrispondere esattamente ai rispettivi fori nel fondo premere il fondo nei cestelli vapore fino ad avvertirne lo scatto in sede 2 Posiz...

Страница 40: ...ssere smaltiti nei rifiuti normali ma devono essere consegnati ad un ufficio accettazione di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Il riciclaggio aiuta a ridurre notevolmente il consumo di materie grezze e soprattutto l inquinamento ambientale Rispettare scrupolosamente le disposizioni in materia di smaltimento in vigore nel proprio paese 11 2 Imballaggio Per smaltire l imballa...

Страница 41: ...o utilizzato o sottoposto a manutenzione in modo non conforme Per un utilizzo conforme del prodotto è necessario attenersi a tutte le avvertenze contenute nelle istruzioni per l uso Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e le azioni che le istruzioni per l uso sconsigliano Il prodotto è concepito esclusivamente per l uso privato non per quello commerciale La garanzia decade in caso di utilizzo...

Страница 42: ...zera Tel 0842 665566 0 08 CHF Min telefonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 102978 Fornitore Nota bene l indirizzo seguente non è l indirizzo d assistenza Contattare dapprima il centro d assistenza indicato sopra HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germania MT RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 40 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 43: ...aplicação indicados Caso entregue o aparelho a terceiros faça o acompanhar da respetiva documentação 1 Descrição do aparelho 1 1 Campo de aplicação Com este forno a vapor SilverCrest SDG 800 B2 poderá cozinhar lentamente os seus alimentos Este aparelho só pode ser usado em espaços secos Não pode ser usado no exterior nem em espaços húmidos Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nã...

Страница 44: ...nicos Alimentação de tensão 230 V 50 Hz Potência 800 Watt Classe de protecção I 4 Indicações de segurança 4 1 Explicação de termos Encontrará os seguintes sinais de advertência neste manual de instruções Atenção Risco elevado Não considerar o aviso pode constituir perigo para a integridade física e para a vida Cuidado Risco mediano Não considerar o aviso pode provocar danos materiais Indicação Ris...

Страница 45: ...ra Nunca introduza água em excesso caso contrário poderão ocorrer salpicos de água quente Poderá verificar o nível de água no respectivo indicador 13 Esse deverá encontrar se entre o MAX 1 2 l e o MIN 0 2 l Desligue a ficha da tomada de rede antes de cada limpeza Em caso algum poderá entrar água ou outros líquidos 12 no interior da caixa da parte inferior Por isso nunca o utilize no exterior nunca...

Страница 46: ...ro do período de garantia só o Service Center poderá efectuar a reparação do aparelho Caso contrário a garantia do produto perderá a sua validade 4 4 Protecção contra choques eléctricos Atenção As seguintes indicações de segurança servem para o proteger contra um choque eléctrico Ligue o aparelho apenas a uma tomada de corrente com contacto de protecção uma vez que a protecção contra choques eléct...

Страница 47: ...ropece nele fique preso ou o pise 4 7 Para a segurança das crianças Atenção As crianças na maior parte das vezes não conseguem avaliar correctamente os perigos podendo sofrer ferimentos Por isso preste atenção ao seguinte A película da embalagem também pode representar um perigo fatal para as crianças As películas da embalagem não são um brinquedo 4 8 Danos materiais Cuidado Para evitar danos mate...

Страница 48: ...reita da manga de vapor 8 tem de ficar virada para cima 7 Coloque o tabuleiro de recolha de gordura 7 introduzido na parte inferior 12 8 Coloque os cestos de vapor 5 na parte inferior 12 Respeite a ordem correcta dos cestos de vapor pois estes apresentam tamanhos ligeiramente diferentes Por baixo fica sempre o cesto de vapor 1 de seguida o cesto de vapor 2 e no topo o cesto de vapor 3 O número dos...

Страница 49: ...esentam tamanhos ligeiramente diferentes Por baixo fica sempre o cesto de vapor 1 de seguida o cesto de vapor 2 e no topo o cesto de vapor 3 O número dos cestos encontra se nas pegas 7 Coloque a tampa 3 sobre o cesto de vapor superior 8 Insira a ficha de rede numa tomada de rede adequada com contacto de protecção ver 3 Dados técnicos na página 42 9 Seleccione no temporizador 14 o tempo de cozedura...

Страница 50: ...evitar escaldões acidentais 5 Limpe bem o aparelho depois de o utilizar ver 10 Limpar e guardar na página 56 6 5 Protecção contra sobreaquecimento O aparelho dispõe de uma protecção contra sobreaquecimento Assim que a água da parte inferior 12 se esgote a temperatura aumenta e o aparelho desliga se automaticamente Neste caso puxe imediatamente a ficha de rede e deixe o aparelho arrefecer De seguid...

Страница 51: ...nsação para o arroz 3 Vá mexendo ocasionalmente o arroz 7 4 Preparar menus Se estiver a preparar um menu completo utilizando para isso vários cestos de vapor sobrepostos tenha em atenção o seguinte Os alimentos mais pesados devem ser cozinhados sempre que possível no cesto de vapor inferior Uma vez que a eficácia do vapor é maior no cesto de vapor inferior diminuindo ligeiramente à medida que sobe...

Страница 52: ...de vapor deixando os alimentos demasiado compactados ou os orifícios todos tapados Tem de existir espaço suficiente para o vapor passar entre os alimentos e através dos orifícios no fundo dos cestos de vapor 8 1 Tempos de cozedura para legumes Prepare os legumes cortando os talos e partindo os legumes maiores em pedaços de tamanhos semelhantes Os legumes de folha devem ser cozinhados no menor temp...

Страница 53: ...às rodelas passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Ervilhas 400 g 15 20 min passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Curgetes 400 g 20 25 min frescas cortadas às rodelas passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Espinafres 400 g 15 20 min passado metade do tempo de cozedura mexer revirar Cogumelos 200 g 15 20 min frescos cortados às rodelas ou pequenas cabeças inteiras p...

Страница 54: ...edura aumenta aprox 5 min Bivalves 400 g 10 15 min cozinhar apenas bivalves frescos e fechados os bivalves estarão cozinhados quando as conchas se encontrarem totalmente abertas Camarões 400 g 10 15 min passado metade do tempo de cozedura mexer revi rar Caudas de lavagante 2 unidades 20 25 min Ostras 6 unidades 15 20 min cozinhar apenas ostras frescas e fechadas as ostras estarão cozinhadas quando...

Страница 55: ...ades 20 30 min A carne tem de estar bem passada depois de cozinhar poderá tostar no grelhador Carne Quanti dade Tempo de cozedura Observações Arroz Quanti dade Tempo de cozedura Observações Arroz branco Normal 1 chávena 45 50 min adicionar 1 5 chávena de água Arroz agulha 1 chávena 50 55 min adicionar 1 75 chávena de água Arroz integral castanho Normal 1 chávena 40 45 min adicionar 2 chávenas de á...

Страница 56: ...inhar até terminar o tempo 7 Coloque um pouco de sal nas batatas 8 Tempere as couves de bruxelas a gosto com sal pimenta e noz moscada 9 Prepare um molho à sua escolha e sirva o com o prato 9 2 Filetes de salmão com legumes e arroz Ingredientes para 2 doses 300 g de filetes de salmão 3 alhos franceses 200 g de cogumelos 3 talos de aipo 2 cenouras Gengibre fresco Molho de soja vinagre óleo pimenta ...

Страница 57: ... Coloque o cesto de vapor 3 com o recipiente para arroz 4 sobre o cesto de vapor 2 e deixe cozinhar 16 8 minutos antes do fim do tempo de cozedura abra o forno a vapor retire o cesto de vapor 3 com o arroz bem como o cesto de vapor 2 com os legumes 17 Coloque o peixe no cesto de vapor 1 18 Volte a inserir o cesto de vapor 2 com os legumes e de seguida o cesto de vapor 3 com o arroz 19 Deixe cozinh...

Страница 58: ...os acessórios Limpe manualmente os acessórios de plástico no lava louças 10 4 Montar os acessórios 1 Coloque os fundos nos cestos de vapor 5 disponha os fundos de modo a que as pequenas reentrâncias para os ovos fiquem viradas para baixo os ressaltos dos cestos de vapor têm de coincidir exactamente com as respectivas aberturas nos fundos pressione os fundos nos cestos de vapor até encaixarem de mo...

Страница 59: ...ados com o lixo doméstico normal tendo de ser entregues num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos A reciclagem ajuda a reduzir a utilização de matérias primas e a preservar o ambiente Respeite impreterivelmente os regulamentos sobre eliminação vigentes no seu país 11 2 Embalagem Para eliminar a embalagem observe os regulamentos ambientais do seu país 12 Garantia d...

Страница 60: ...se o produto tiver sido danificado utilizado de modo incorreto ou sujeito a alguma reparação A utilização correta do produto pressupõe que sejam criteriosamente respeitadas todas as instruções constantes do manual de instruções Quaisquer usos e aplicações que sejam desaconselhados ou contra os quais haja avisos no manual de instruções devem ser impreterivelmente evitados Este produto foi concebido...

Страница 61: ...dl service com Service Center Assistência Portugal Tel 70778 0005 0 12 EUR Min E Mail hoyer lidl pt IAN 102978 Fornecedor Tenha em atenção que o endereço que se segue não é o endereço do serviço de assistência Entre primeiro em contacto com o Service Center acima mencionado HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Alemanha RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 59 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 62: ...and for the stated spheres of application If you pass the product on to a third party always pass on all the documentation as well 1 Device description 1 1 Intended purpose This SilverCrest SDG 800 B2 steamer is used to cook food gently This appliance should only be used in dry rooms It must not be used out in the open or in humid rooms This product is intended for use in private households and is...

Страница 63: ... 230 V 50 Hz Rated power 800 W Protection class I 4 Safety information 4 1 Explanation of terms The following keywords are used in these user instructions Warning High risk ignoring this warning could result in a risk to life and limb Caution Medium risk ignoring this warning may result in damage Note Low risk points to be noted when handling the appliance 4 2 Special informations for this applian...

Страница 64: ...ontainers filled with liquid such as drinking glasses vases etc on the appliance never use in very humid environments never use in the immediate vicinity of a kitchen sink bath shower or a swimming pool as water may splash into the appliance If liquid should enter the appliance unplug the mains plug immediately and have the appliance repaired by a qualified technician The contact data can be found...

Страница 65: ...ve If you are not going to use the appliance for a while remove the plug from the wall socket Only then is the appliance completely free of current Avoid using extension cables These may only be used under very specific conditions the extension cable must be able to handle the amount of current drawn by the appliance the extension cable must not be suspended Keep children away from it and ensure t...

Страница 66: ...hen the appliance is used for the first time This will not cause any damage and will stop after a short time Please ensure adequate ventilation during this process 1 Remove the individual parts from the packaging 2 Check that the individual parts are complete see 1 2 Scope of supply on page 60 and are undamaged 3 Clean the appliance thoroughly before using it for the first time see 10 Cleaning and...

Страница 67: ... so that the steam can pass through freely 6 Place steamer baskets 5 on bottom part 12 ensure that the steamer baskets 5 are in the right sequence as they are slightly different sizes Steamer basket 1 is always on the bottom steamer basket 2 on top of it and steamer basket 3 right on top The number of the steamer basket is shown on its handles 7 Place lid 3 on the top steamer basket 8 Insert the p...

Страница 68: ...ng The condensate in collector 7 is hot Allow it to cool down before you take out collector 7 so that you do not accidentally scald yourself 5 Clean the appliance carefully after use see 10 Cleaning and storing on page 73 6 5 Thermal cut out The appliance is protected against overheating As soon as all the water in bottom part 12 has gone making the temperature too high the appliance switches off ...

Страница 69: ...eral steamer baskets one above the other please note that the heaviest food for cooking should be cooked in the bottom basket if at all possible as the steam acts most effectively in the bottom steamer basket and less so as it travels upwards cooking time in the upper baskets is extended by a few minutes You should therefore follow the instructions in 6 2 Checking whether food is cooked on page 65...

Страница 70: ...eir colour Do not season vegetables until they are cooked Frozen vegetables can be cooked like fresh ones For many vegetables cooking time is extended by a few minutes when they are frozen Vegetable Quantity Cooking time Comments Broccoli 400 g 10 15 min Divide into florets Increase cooking time by about 5 min if frozen Stir rearrange half way through cooking time Cauliflower 400 g 15 20 min Divid...

Страница 71: ...0 40 min Freshly peeled and cut into quarters Stir rearrange half way through cooking time New or small potatoes 500 g 35 40 min Freshly peeled left whole Asparagus 400 g 15 20 min Lay out flat in steamer basket second layer cross wise over the top Artichokes 2 3 medium sized 50 55 min Place in the steamer basket with the opening facing downwards so that condensation can drain off Vegetable Quanti...

Страница 72: ...derloin Lamb 4 pieces 15 20 min Slices e g chop fillet Sausages 400 g 10 15 min Only boiled sausage such as frankfurters knack wurst bockwurst hot dog sausages etc Pierce the skin before cooking Chicken breast 400 g 15 20 min Remove the skin before cooking Meat must be cooked right through Chicken legs 2 20 30 min Meat must be cooked right through Brown under the grill after steaming if desired Ri...

Страница 73: ...our choice and serve with the meal 9 2 Salmon fillet with vegetables and rice Ingredients for 2 portions 300 g salmon fillet 3 spring onions 200 g mushrooms 3 celery stalks 2 carrots Fresh ginger Soy sauce vinegar oil cayenne pepper and curry powder for the marinade 200 g rice Salt Preparation 1 Dice the salmon fillet and put in a bowl 2 Sprinkle with lemon juice 3 Scatter over some grated fresh g...

Страница 74: ...er basket 3 with the rice and steamer bas ket 2 with the vegetables 17 Put the fish in steamer basket 1 18 Put steamer basket 2 with the vegetables back in followed by steamer basket 3 with the rice 19 Continue cooking until the time expires 9 3 Filled curd cheese dumplings Ingredients 250 g low fat curd cheese 1 egg 1 pinch salt 3 tbsp flour 2 tbsp oil 5 tbsp breadcrumbs Chocolate or hazelnut cho...

Страница 75: ...he accessories 1 Put the bases back in steamer baskets 5 insert the bases so that the small depressions for eggs are pointing downwards the lugs in the steamer baskets must fit precisely in the corresponding openings in the bases push the bases into the steamer baskets until they engage audibly 2 Put steam sleeve 8 on steam generator 11 The narrow end of steam sleeve 8 must face upwards 10 5 Stori...

Страница 76: ... discard the packaging please observe the applicable environmental regulations in your country 12 HOYER Handel GmbH Warranty Dear Customer You have a warranty on this product which is valid for 3 years from the date of purchase In the event of this product being defective you have statutory rights against the seller of the product These statutory rights are not limited by our warranty as set out b...

Страница 77: ... uses and actions which are discouraged or warned against in the operating instructions The product is intended for only private use and not for commercial purposes The warranty is void in the event of misuse incorrect treatment use of force or interference by anyone other than our authorized service centre Warranty process Please follow the instructions below to ensure that your claim is processe...

Страница 78: ...l ie Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy Service Malta Tel 80062230 E Mail hoyer lidl com mt IAN 102978 Supplier Please note that the address below is not a service address In the first instance con tact the service centre mentioned above HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany IR CY MT RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 76 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 79: ...cherheitshin weisen vertraut Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Geräts an Dritte mit aus 1 Gerätebeschreibung 1 1 Verwendungszweck Mit diesem Dampfgarer SilverCrest SDG 800 B2 können Sie Lebensmittel schonend garen Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen verwendet werden Eine Verwendung im Freien ode...

Страница 80: ...ffnung 10 Warnsymbol Achtung heiße Oberflächen 11 Dampferzeuger 12 Unterteil 13 Wasserstandsanzeiger 14 Zeitwähler 15 Betriebsanzeige 3 Technische Daten Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Leistung 800 Watt Schutzklasse I 4 Sicherheitshinweise 4 1 Begriffserklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung Warnung Hohes Risiko Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le...

Страница 81: ...eißer Dampf austritt Decken Sie diese Öffnungen nie ab da im Gerät sonst ein Dampfstau entstehen könnte der beim Öffnen schlagartig entweicht Füllen Sie niemals zu viel Wasser ein da sonst heißes Wasser herausspritzen könnte Den Wasser stand können Sie am Wasserstandsanzeiger13 ablesen Er muss stets zwischen MAX 1 2 l und MIN 0 2l liegen Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzs...

Страница 82: ...tzsteckdose mit Schutz kontakt an da davon der Schutz vor elektrischem Schlag abhängt Wenn das Gerät beschädigt ist darf das Gerät keinesfalls benutzt werden Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von quali fiziertem Fachpersonal reparieren Die Kontaktdaten finden Sie in Service Cen ter auf Seite 94 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder eine ...

Страница 83: ...r wird Verpackungsfolien sind kein Spielzeug 4 8 Sachschäden Vorsicht Um Sachschäden zu vermeiden beachten Sie folgende Bestimmungen Betreiben Sie den Dampfgarer nie ohne Wasser Achten Sie darauf dass sich nie zu viel oder zu wenig Wasser im Gerät befin det Den Wasserstand können Sie am Wasserstandsanzeiger 13 ablesen Er muss stets zwischen MAX 1 2 l und MIN 0 2 l liegen Stellen Sie das Gerät auss...

Страница 84: ...en obersten Dampfkorb 11 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeig nete Netzsteckdose mit Schutzkontakt siehe 3 Technische Daten auf Seite 78 12 Wählen Sie am Zeitwähler 14 eine Gar zeit von 5 10 min Das Gerät beginnt zu heizen und die Betriebsanzeige 15 leuchtet 13 Lassen Sie das Gerät nach Ablauf der eingestellten Zeit abkühlen und führen Sie danach eine erneute Reinigung durch siehe 10 Reinigen...

Страница 85: ...dem Sie ihn hinten erst leicht anheben damit der Dampf von ihnen weg austre ten kann 2 Nehmen Sie den Deckel 3 ganz ab 3 Überprüfen Sie mit einem längeren Stab oder einer Gabel den Zustand des Gar gutes Wenn das Gargut fertig ist drehen Sie den Zeitwähler 14 auf 0 um das Gerät auszuschalten Wenn das Gargut noch nicht fertig ist setzen Sie den Deckel 3 wieder auf und lassen das Gerät weiter arbeite...

Страница 86: ... alle 3 Dampfkörbe 5 verwendet werden Die Dampfkörbe 5 sind unterschiedlich groß und nummeriert Die jeweilige Nummer steht auf dem Griff des Dampfkorbes Zum Garen wird immer zuerst der Dampf korb mit der Nummer 1 aufgesetzt darauf die Nummer 2 und zum Schluss die Nummer 3 Beim Verstauen ist die Reihenfolge genau umgekehrt dann passen die Dampfkörbe 5 platzsparend ineinander 7 2 Eier kochen Der Dam...

Страница 87: ...fender Saft nicht über die anderen Lebensmittel läuft 2 Stellen Sie diesen Dampfkorb in den Dampfgarer und beginnen Sie mit dem Garen siehe 6 1 Garen auf Seite 82 3 Befüllen Sie den Dampfkorb 2 mit den Lebensmitteln die die mittlere Garzeit benötigen Warnung Beim unvorsichtigen Öffnen des Deckels 3 während des Betriebes kann ein Schwall hei ßer Dampf austreten 4 Öffnen Sie vorsichtig den Deckel 3 ...

Страница 88: ...n umschichten Blumenkohl 400 g 15 20 min in Röschen teilen gefroren erhöht sich die Garzeit um etwa 5 min nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten grüne Bohnen 400 g 25 30 min gefroren erhöht sich die Garzeit um etwa 5 min nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten Rosenkohl 400 g 20 25 min nach der Hälfte der Garzeit umrühren umschichten Kohl 400 g 35 40 min frisch und kleingeschnit...

Страница 89: ...latzen Für rohe Würstchen ist das Dampfgaren nicht geeignet Die Würstchen müssen Spargel 400 g 15 20 min flach im Dampfkorb auslegen 2 Schicht kreuzweise darüber Artischocken 2 3 mittel große 50 55 min mit der Öffnung nach unten in den Dampfkorb legen damit Kondenswasser ablaufen kann Gemüse Menge Garzeit Bemerkungen Fisch Menge Garzeit Bemerkungen Fischfilet 250 g 10 15 min frisch Fischfilet 250 ...

Страница 90: ...iben z B Kotelett Filet Würstchen 400 g 10 15 min nur gebrühte Würstchen z B Frankfurter Knacker Bockwürste Hot Dog Würstchen etc vor dem Garen die Haut einstechen Hähnchen brust 400 g 15 20 min Haut vor dem Garen entfernen Fleisch muss unbedingt durchgegart sein Hähnchen keulen 2 Stück 20 30 min Fleisch muss unbedingt durchgegart sein nach dem Garen evtl unter dem Grill bräunen Reis Menge Garzeit...

Страница 91: ...chmecken 9 Bereiten Sie eine Soße Ihrer Wahl zu und reichen Sie diese zu dem Essen 9 2 Lachsfilet mit Gemüse und Reis Zutaten für 2 Portionen 300 g Lachsfilet 3 Lauchzwiebeln 200 g Champignons 3 Stangen Sellerie 2 Möhren frischer Ingwer Sojasoße Essig Öl Cayennepfeffer und Curry für die Marinade 200 g Reis Salz Zubereitung 1 Lachsfilet in Würfel schneiden und in eine Schüssel geben 2 Mit Zitronens...

Страница 92: ...ort 16 Öffnen Sie 8 Minuten vor dem Ende der Garzeit den Dampfgarer entnehmen Sie Dampfkorb 3 mit dem Reis sowie den Dampfkorb 2 mit dem Gemüse 17 Geben Sie den Fisch in Dampfkorb 1 18 Setzen Sie den Dampfkorb 2 mit dem Gemüse und danach den Dampfkorb 3 mit dem Reis wieder ein 19 Fahren Sie mit dem Garen bis zum Ablauf der Zeit fort 9 3 Gefüllte Quarkknödel Zutaten 250 g Magerquark Topfen 1 Ei 1 P...

Страница 93: ...der wenn es vollständig getrocknet ist 10 3 Zubehör reinigen Reinigen Sie das Zubehör aus Kunststoff von Hand im Spülbecken 10 4 Zubehör zusammenbauen 1 Setzen Sie die Böden in die Dampfkörbe 5 ein legen Sie die Böden so ein dass die kleinen Vertiefungen für Eier nach unten zeigen die Nasen in den Dampfkörben müss en genau zu den entsprechenden Öffnungen in den Böden passen drücken Sie die Böden i...

Страница 94: ...sorgt werden sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Recycling hilft den Ver brauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z B bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten 11 2 Verpackung Wenn Sie die Verpackung ents...

Страница 95: ...ür eine sachgemäße Benutzung des Geräts sind alle in der Bedie nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgera ten oder vor denen gewarnt wird sind unbe dingt zu vermeiden Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung G...

Страница 96: ...ce Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 102978 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 94 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 97: ...RP102978 Dampfgarer LB5 Seite 95 Montag 8 September 2014 5 55 17 ...

Страница 98: ... Hamburg Germany Estado de las informaciones Stato attuale delle conoscenze Estado das informações Status of information Stand der Informationen 08 2014 Ident Nr SDG 800 B2 5 IAN 102978 RP102978_Dampfgarer_Cover_LB5 indd 1 27 08 14 14 10 ...

Отзывы: