background image

22

SE 80/185 T - SE 100/185 T - SE 130/250T

      

1.0.1- 2008

Before seeking assistance at the help desk of your Sidepower dealer/distributor please perform these tests and make notes of 

all measurements to ensure that they have as much information as possible to work on.

NB! All check points and solutions must be carried out after consulting the relevant information elsewhere in this manual to under-

stand how the system is intended to work. If you are unable to understand what to check, you must consult a professional.

Trouble shooting

GB

Solution

Check the flexible coupling/shear pin and the motor installation to ensure correct con

-

nection of the flexible coupling before re-fitting the electromotor.

Re-fasten or replace the propeller and/or key/drive pin.

In case of a failure inside the gearhouse, we advice to get a replacement gear-house 

instead of attempting to repear the internal gear and bearing system.

If wrong, contact your dealer or distributor to obtain parts with the correct voltage.

The no load voltage should be:  

12V system =12,7V / 24V system = 25,4 V. If below 12,3V / 24,6V your batteries are 

not in a good charge state or worn out and must be recharged or replaced before trying 

to run the thruster. 

If less than 8,5V at the thruster the voltage is to low for the thruster to operate correctly. 

In a 24V boat the thruster will operate down to approx. 12V, but the performance will 

be very bad. Find and correct the reason for this low voltage which will probably be 

one or more of these points: main battery cable sizes and connections, battery size and 

condition, fuse and main power switch performance.

If the thruster runs in both directions, try the same in the connector that goes into the 

back of the control panel. If it also works in this position, check the contact and wires 

on the back of the panel and try to engage this again by pushing both ON buttons 

simultaneously. If the panel does not turn on (see control light), measure the voltage 

between the Red and the Black in the contact going into the thruster. If the voltage is 

good, chances are that the panel is not working.

If it works by the thruster, and not by the panel there is a bad contact or a broken lead 

the control cables between these two test points.

Measure that you have the correct voltage between the Red (+) and all the other col-

ours in the contact. If you do not get a reading.

Between main minus (A1 on motor) and the blue and the grey wire connected to the 

sides of the main solenoids you should have the same voltage as between

the main battery cables on the thruster. If not, check that the internal wiring on the so-

lenoid is ok and measure that there is contact through the magnetising spools of each 

side of the solenoid (measure between the red and blue on one side, and red and grey 

on the other side with an Ohm meter.). If there is no 

contact between these, the solenoid is broken and needs replacing. 

 

 

 

 

If less than 10,5 V / 21V the thruster will not perform at specified effect.

If one or more brushes are loose/has no tension from the brush-spring, the perfor-

mance will be low.

If there is growth in the tunnel, this will disturb/block the waterflow and especially bar

-

nacles on the propeller will greatly reduce performance.

Re-charge battery(ies), if this is not sufficient, replace battery(ies).

Check for bad cable connections, if necessary tighten/re-adjust connections.

Check cable size in accordance to manual.

Shut off thruster main switch, tap slightly on the solenoid to see if it will release. Turn 

on thruster main switch. If solenoid is still in lock-in mode, replace solenoid.

Check

If the flexible coupling between the motor and driveshaft is 

not fitted correct inside the boat.

 

Are the propellers in the tunnel fastened correctly on the 

prop-shaft (key/drive pin present)

With the motor removed, turn the driveshaft from inside 

the boat to feel if the gears are engaging and turning the 

prop-shaft.

Check that the voltage of the electromotor is correct for 

your installation by their labels.

Check the voltage at the thruster between main minus input 

(A1 on motor) and main plus input point:

Check the voltage at the thruster while you are trying to 

run it. Keep main engine(s) running to have continous 

charge to the batteries.

If the main solenoids on the thruster are not even trying to 

engage (clicking) they are probably not getting a "run" sig-

nal from the control system. Try to run the thruster without 

the panel by directly connecting the red and the blue or the 

red and the grey wires in the controlcable contact coming 

from the thruster.  

 

If the thruster does not run at all, or only in one direction in 

the above tests, check the internal wiring on the thruster 

motor, solenoids and electronic motor inter-face box to be 

in accordance with the wiring diagram and ensure that all 

connections are clean and tight.

Check voltage at thruster when running.

Check that all the brush-springs sits correctly on the brus-

hes in the electromotor.

Check that the propeller, gearhouse and tunnel is free 

from growth/barnacles etc.

Solenoid flapping, most probable cause: 

 

low voltage.

Solenoid lock-in, auto stop of thruster, auto retry every 10 

seconds.

» 

 The electromotor runs, but there is no thrust.

» 

 The thruster does not start at all or works only in one direction.

» 

 The thruster has an unexpected low performance.

» 

 The thruster runs for approximately 0,5 seconds every 4 seconds.

» 

 The thruster runs for approximately 0,5 seconds every 10 seconds.

Содержание SE 130/250T

Страница 1: ...tion and user s manual GB N Installasjons og brukermanual Made in Norway Sleipner Motor AS 2008 SLEIPNER MOTOR AS P O Box 519 N 1612 Fredrikstad Norway Tel 47 69 30 00 60 Fax 47 69 30 00 70 w w w s i...

Страница 2: ...og servise 21 Problemer og l sninger 22 Garantierkl ring 23 Reservedelsliste 24 Servicesentere 28 Installation instructions Technical specifications 3 Planning important precautions 4 Tunnel installa...

Страница 3: ...IC IMPERIAL 4 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Technische Daten D C Waterline A F Motor Custom made reversible DC motor Gearhouse Seawater resistant bronze Ballbearing at propellershaft and comb...

Страница 4: ...re necessary acquaintance with this product The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment If necessary make a separate compartment The electromotor...

Страница 5: ...m glich Fig 1 Um einen m glichst gro en Abstand vom Drehpunkt des Schiffes zu erreichen ist der Sidepower m glichst weit vorne einzubauen Eine Vergr erung des Abstandes vom Drehpunkt des Schiffes hat...

Страница 6: ...e Schubkraft und reduzieren das Ger uschniveau Der Bereich Tunnelende Au enseite des Rumpfes ist soweit m glich abzurunden Der optimale Wert f r den Radius dieser Rundung betr gt 10 des Tunneldurchmes...

Страница 7: ...ance and minimum noise For more information on how to practically do this see page 20 14 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote und sehr schnelle Booten k nnen gelegentlich durch auf die r...

Страница 8: ...he hull 16 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote weisen h ufig einen Rumpf in Rennform auf was einen sehr flachen Rumpf im Bugbereich bedeutet Es ist daher schwierig oder fast unm glich de...

Страница 9: ...olyes ter glassfiber matte s rg for og lage en blanding av polyester og glass fiber som fylles i dette Tunnel installation R D Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 GB We recommend that a professional does the fibr...

Страница 10: ...ert braket kan for r sake svikt i girhus GB Fig 1a Fig 3 Fig 2 Fig 1b Fig 1c Fig 1d Fig 1 Soften the edges with a radius of 10 of the tunnel diameter Fig 1a or make a slope with a length of 10 15 of t...

Страница 11: ...easurements Place the thruster in the boats centreline with the bolt hole as the centre Fig 1 It is absolutely necessary that all holes are in line with the tunnels centreline to ensure precise instal...

Страница 12: ...ue til sinkanode 2 Sinkanode 3 L semutter til propell 4 Skive til propell 5 Drivpinne for propell 5 3 2 1 4 Locktite Fitting propeller s GB 1 Push the propeller onto the shaft carefully rotate the pro...

Страница 13: ...propel lers to prevent growth of barnacles or similar which would reduce the performance dramatically Do not paint the propeller shaft the zincan odes or the end face of the gearhouse NB Do not run t...

Страница 14: ...t som ikke er riktig kontaktpunkt Det er viktig att kabelsko trekkes korrekt fast p koblingsbolt Kontra mutter p koblingsbolt m holdes fast ved tiltrekking Fig 2 Minus kabelen A tilkobles A1 terminale...

Страница 15: ...Control panel and control leads GB 1 2 3 4 2 1 3 4 Pin 4 Pin 3 Pin 2 Pin 4 Pin 3 Pin 2 M 12 or 24V SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON Control panel insta...

Страница 16: ...A2 A1 Fuse 9 6 8 1 2 4 5 red grey blue black grey blue brown red 6 1232i Electronic control box Thermal switch Battery 12V or 24V Battery main switch M 4 3 2 1 3 red red black 7 white NB Make sure to...

Страница 17: ...onic interface box 6 1232i A2 A1 4 pin AMP connector On Motor 4 2 1 3 Fuse Battery main switch 1 5 4 2 6 8 9 red grey sig blue sig black red grey sig blue sig brown 3 red Fused inside 1A black 7 white...

Страница 18: ...he gearhouse and motorbracket together are tightened correctly The bolts holding the electromotor to its bracket are tightened correctly Checklist GB The thruster has been installed as per the instruc...

Страница 19: ...in use The maximum continues usage time of the electrical thruster is approximately 3 minutes The electromotor has a built in thermal cut off switch that will shut off the electromotor if it is overh...

Страница 20: ...n Thruster How to use Sidepower thrusters GB How to use a bowthruster 1 Turn main power switch for the bowthruster on Always turn off the main power switch when not onboard 2 Please take some time to...

Страница 21: ...e from inside the boat 5 blade skew propeller for ultimate performance Oil filled gearhouse Changeable zincanode protects gear house from corrosion in seawater Fastening screw for zincanode Zincanode...

Страница 22: ...is ok and measure that there is contact through the magnetising spools of each side of the solenoid measure between the red and blue on one side and red and grey on the other side with an Ohm meter I...

Страница 23: ...kt mellom disse m releet skiftes ut Er spenningen lavere en 10 5V 21V vil thrusteren sunke i turtall og skyvekraften senkes Thrusteren vil ha lav skyvekraft hvis en eller flere b rster ikke f r trykk...

Страница 24: ...purchase price Purchaser must submit a statement in writing from a professional boating equipment supplier that the installation instructions of the Installation and Operation Manual have been complie...

Страница 25: ...6 1232i 16 Solenoid bracket kit 6 0135 6 0135 15 Key for eletric motor shaft 10 1440 10 1440 14 Electric motor N A N A 13 Brush springs for motor kit 6 0170 12 6 0170 24 12 Brushes for motor kit 6 01...

Страница 26: ...1232i 16 Solenoid bracket kit 9 0135 12 10 0140 24 15 Key for eletric motor shaft 10 1440 10 1440 14 Electric motor N A N A 13 Brush springs for motor kit 8 0170 12 8 0170 24 12 Brushes for motor kit...

Страница 27: ...al wiring loom 15 1273B 6 1226B 17 Electronic control box 6 1232i 6 1232i 16 Solenoid bracket kit 9 0135 12 10 0140 24 15 Key for eletric motor shaft 10 1440 10 1440 14 Electric motor N A N A 13 Brush...

Страница 28: ...215 www imnasa com imnasa imnasa com Sweden Sleipner AB Str mstad Tel 46 526 629 50 Fax 46 526 152 95 www sleipnerab se Switzerland Marine Parts Technics AG Volketswil Tel 41 1 997 40 90 Fax 41 1 997...

Отзывы: