background image

8

71.1  / 75.1 / 79.1 cm

75.1 cm

79.1 cm

71.1 cm

The desk can be adjusted to three heights during assembly: 71.1 cm, 

75.1 cm and 79.1 cm. Place the screws one hole higher to position the 

tabletop higher up and one hole lower to position the tabletop lower 

down.

EN

Stół można regulować w trzech wysokościach podczas montażu: 71,1 

cm, 75,1 cm i 79,1 cm. Umieść śruby o jeden otwór wyżej, aby ustawić 

blat wyżej i jeden otwór niżej, aby ustawić blat niżej.

PL

Der Tisch lässt sich bei der Montage in drei Höhen verstellen: Auf 71,1 

cm, 75,1 cm und 79,1 cm. Platziere die Schrauben um ein Loch höher, um 

den Tisch nach oben zu verstellen, und um ein Loch tiefer, um den Tisch 

nach unten zu verstellen.

DE

Az asztal a szereléskor három magasságra állítható: 71,1 cm, 75,1 cm 

vagy 79,1 cm. Ha az asztallapot feljebb szeretné állítani, helyezze a 

csavarokat egy lyukkal feljebb, ha lejjebb, helyezze a csavarokat egy 

lyukkal lejjebb. 

HU

Le bureau peut être réglé à trois hauteurs lors du montage : 71,1 cm, 

75,1 cm et 79,1 cm. Placez les vis un trou plus haut pour positionner le 

plateau plus haut et un trou plus bas pour positionner le plateau plus 

bas.

FR

Stůl lze během montáže nastavit na tři různé úrovně výšky: 71,1 cm, 75,1 

cm a 79,1 cm. Pokud chcete desku stolu nastavit výš, umístěte šrouby o 

jednu dírku výš. Pokud chcete desku stolu nastavit níž, umístěte šrouby 

o jednu dírku níž.

CZ

Il tavolo può essere regolato su tre altezze differenti durante l’assem-

blaggio: 71,1 cm, 75,1 cm e 79,1 cm. Posizionare le viti un foro più in alto 

per aumentare l’altezza o un foro più in basso per ridurla.

IT

Во время сборки стол можно отрегулировать на три высоты: 71,1 

см, 75,1 см и 79,1 см. Установите винты на одно отверстие выше, 

чтобы расположить столешницу выше, и на одно отверстие ниже, 

чтобы расположить столешницу ниже.

RU

El escritorio se puede ajustar a tres alturas distintas durante el montaje: 

71,1 cm, 75,1 cm y 79,1 cm. Coloca los tornillos en el agujero superior 

para colocar el tablero más arriba o bien en el agujero inferior para  

colocar el tablero más abajo. 

ES

A mesa pode ser ajustada em três alturas durante a montagem: 71,1 

cm, 75,1 cm e 79,1 cm. Coloque os parafusos um furo mais alto para 

posicionar o tampo da mesa mais alto e um furo mais baixo para posici-

onar o tampo da mesa mais para baixo.

PT

デスクは組み立て時に3段階の高さ調整が可能です。

71.1cm 

75.1cm 

79.1cm

 の

 3

 種類です。デスクの天板を上に配置するには、ネジを1つ上の穴に、

デスクの天板を下に配置するには、ネジを

 1 

つ下の穴に入れてください。

JP

Het bureauhoogte kan tijdens de montage in drie standen worden 

aangepast: 71,1 cm, 75,1 cm en 79,1 cm. Plaats de schroeven één gaatje 

hoger om het bureaublad te verhogen of één gat lager om het bureaub-

lad te verlagen.

NL

Montaj sırasında masa üç yüksekliğe ayarlanabilir: 71,1 cm, 75,1 cm ve 

79,1 cm. Vidaları, masa tablasını daha yükseğe konumlandırmak için 

bir delik yukarıya ve masa tablasını aşağı konumlandırmak için bir delik 

aşağıya yerleştirin. 

TR

CN

在組裝過程中,桌子可以調整成三種高度: 

71.1 cm, 75.1 cm, 79.1 cm

。將螺絲

放在較高的孔位可讓桌面升高,放在較低的孔位則可讓桌面下降。

Содержание Skiller SGD20

Страница 1: ...Manual Anleitung Manuel Manuale dell utente Handleiding Instrukcja tmutat P ru ka El Kitab...

Страница 2: ...2 180 cm 85 cm 0 3 cm 1 8 cm 71 1 75 1 79 1 cm 64 68 72 cm 1 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioni Dimensiones Dimens es Afmetingen Wymiary M retek Rozm ry Boyutlar...

Страница 3: ...kage Contents Verpackungsinhalt Contenu de l emballage Contenuto della confezione Contenidos del paquete Conte do da embalagem Inhoud verpakkingn Opakowanie zawiera A csomag tartalma Obsah balen Paket...

Страница 4: ...auf dem Tisch ab Stell zudem sicher dass die Belastung auf dem Tisch gleichm ig verteilt ist um ein Umkippen des Tisches zu vermeiden Stell dich nicht auf den Tisch und benutze ihn nicht als Leiter S...

Страница 5: ...pravit TR A Masay birinin yard m yla birle tirin B Masan n t m par alar n n hasars z oldu undan ve do ru ekilde monte edildi inden emin olun Hasarl par alar r n n g venli ini ve i levini bozar C Yaral...

Страница 6: ...IT Avvitare due piedini regolabili F sotto ogni piede della scrivania ES Atornilla dos patas estabilizadoras F bajo cada pata de la mesa PT Aparafuse dois p s niveladores F sob cada p de mesa NL Schr...

Страница 7: ...ak ob nohy p i roubujte ke stolu ka dou dv ma rouby A pomoc imbusov ho kl e D Pozor Pokud nohy nejsou smontovan ve stejn v ce nelze nasadit desku stolu CZ Collocare una rondella C su ognuna delle quat...

Страница 8: ...cm 75 1 cm a 79 1 cm Pokud chcete desku stolu nastavit v um st te rouby o jednu d rku v Pokud chcete desku stolu nastavit n um st te rouby o jednu d rku n CZ Il tavolo pu essere regolato su tre altezz...

Страница 9: ...ho kl e D a esti roub M6 B k sob p i roubujte tr my Pozor D vejte pozor aby byly sti tr m smontovan spr vn a aby erven ipky ukazovaly vzh ru rouby t sn za roubujte a po t co konstrukci stolu spr vn um...

Страница 10: ...b M6 B a imbuso v ho kl e D Pozor Je t jednou podle erven ch ipek zkontrolujte jestli d rky pro rouby u desky stolu ukazuj vzh ru Jinak nen mo n desku stolu nasadit CZ Collegare le travi alle gambe de...

Страница 11: ...pro spr vu kabel e pomoc osmi roub M6 B a imbusov ho kl e D Pozor rouby nat sno ut hn te a pot co konstrukci stolu um st te na spr vnou pozici na desce stolu Jinak nelze zajistit stabiln mont CZ Unire...

Страница 12: ...c ty roub M8 A a imbusov ho kl e D na zadn st stolu Pozor rouby nat sno ut hn te a pot co konstrukci stolu um st te na spr vnou pozici na desce stolu Jinak nelze zajistit stabiln mont CZ Fissare il ca...

Страница 13: ...s du plateau Faites attention l alignement correct des diff rentes parties du plateau du bureau FR Slo te t i sti desky stolu D vejte pozor na spr vn se azen jednotliv ch st desky stolu CZ Unire le tr...

Страница 14: ...echny rouby na konstrukci stolu CZ Unire il telaio della scrivania al piano con 16 viti M6 B utilizzando la chiave a brugola D Attenzione Solo a questo punto stringere tutte le viti sul telaio IT 16 M...

Страница 15: ...l aide de la cl hexagonale D FR P i roubujte dr k na sluch tka G na levou i pravou stranu stolu pomoc dvou roub M6 B a imbusov ho kl e D CZ Unire il supporto per le cuffie G al lato sinistro o destro...

Страница 16: ...zape et nou d ru pomoc vhodn ho p edm tu abyste mohli prot hnout kabely od periferi prost edkem desky stolu Polo te podlo ku pod my H na desku stolu Zav ete ob d rky pomoc uz v ru E CZ Utilizzare un o...

Страница 17: ...magn tique I au pied gauche ou droit du bureau FR P ipevn te Magnetick l bek pro kabel I na levou i pravou nohu stolu CZ Unire la canalina magnetica I alla gamba sinistra o destra della scrivania IT...

Страница 18: ...18 14 NOTE...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...Sharkoon Technologies GmbH Gr ninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany Sharkoon Technologies 2022 3296_pmn_01...

Отзывы: