background image

16

Use a suitable object to pierce the sealed hole for passing peripheral 

cables through the center of the tabletop. Place the mouse mat (H) on 

the tabletop. Close each of the two holes with a closure cap (E). 

EN

Za pomocą odpowiedniego przedmiotu przebij uszczelniony otwór w 

celu przeprowadzenia kabli peryferyjnych przez środek blatu. Umieść 

podkładkę pod mysz (H) na blacie. Zamknij każdy z dwóch otworów 

zaślepką (E).

PL

Durchstoße das versiegelte Loch zum Durchführen von Peripheriegerä-

tekabeln in der Mitte der Tischplatte mit einem passenden Gegenstand. 

Platziere die Mausmatte (H) auf der Tischplatte. Verschließe die beiden 

Löcher mit jeweils einer Abdeckkappe. (E)

DE

Egy erre megfelelő tárggyal szúrja át a lezárt lyukat, ha a perifériák 

kábeleinek elvezetésére az asztallap közepén van szükség. Helyezze 

az egéralátétet (H) az asztallapra. Zárja le mindkét lyukat egy-egy 

zárókupakkal (E). 

HU

Utilisez un objet approprié pour percer le trou scellé pour faire passer 
les câbles périphériques à travers le centre de la table. Placez le tapis 
de souris (H) sur le bureau. Fermez chacun des deux trous avec un 
bouchon de fermeture (E).

FR

Propíchněte zapečetěnou díru pomocí vhodného předmětu, abyste mohli 

protáhnout kabely od periferií prostředkem desky stolu. Položte podložku 

pod myš (H) na desku stolu. Zavřete obě dírky pomocí uzávěru (E). 

CZ

Utilizzare un oggetto adatto per perforare il foro sigillato e poter passare 

i cavi delle periferiche attraverso il centro del piano della scrivania. 

Posizionare il tappetino per mouse (H) sul piano. Chiudere ognuno dei 

due fori con un tappo (E). 

IT

Используйте подходящий предмет, чтобы проткнуть запечатанное 

отверстие для пропуска периферийных кабелей через центр 

столешницы. Поместите коврик для мыши (H) на стол. Закройте 

каждое из двух отверстий колпачками (E).

RU

Utiliza un objeto adecuado para perforar el orificio sellado e introducir 

los cables periféricos a través del centro del tablero. 

Coloca la alfombrilla de ratón (H) sobre el tablero. Cierra los dos  

agujeros con las tapas de cierre (E). 

ES

使用適合的物體刺穿密封孔,以便將周邊的線材穿過桌面中央。

將滑鼠墊 (H) 放到桌面上,使用理線蓋  (E) 封住兩個孔。 

CN

Use um objeto adequado para perfurar o orifício vedado para passar 

os cabos periféricos pelo centro da mesa. Coloque o tapete do mouse 

(H) na mesa. Feche cada um dos dois orifícios com uma tampa de fecha-

mento (E).

PT

適した工具を使い、テーブル天板の中央にある、穴を開けるためにシールされ

た箇所を貫通させてください。マウスマット

 (H) 

を卓上に置いてください。

の穴のそれぞれをクロージャーキャップ

 (E) 

で閉じます。

JP

Gebruik een geschikt voorwerp om het afgedichte gat te doorboren om 

kabels van randapparatuur door het midden van het tafelblad te leiden. 

Plaats de muismat (H) op het bureaublad. Sluit elk van de twee gaten 

met een afsluitingsdop (E). 

NL

Çevre kablolarını masanın ortasından geçirmek için sızdırmaz deliği 

uygun bir nesne kullanarak delin. Fare matını (H) masa tablasına  

yerleştirin. İki deliğin her birini bir kapakla (E) kapatın.

TR

Содержание Skiller SGD20

Страница 1: ...Manual Anleitung Manuel Manuale dell utente Handleiding Instrukcja tmutat P ru ka El Kitab...

Страница 2: ...2 180 cm 85 cm 0 3 cm 1 8 cm 71 1 75 1 79 1 cm 64 68 72 cm 1 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioni Dimensiones Dimens es Afmetingen Wymiary M retek Rozm ry Boyutlar...

Страница 3: ...kage Contents Verpackungsinhalt Contenu de l emballage Contenuto della confezione Contenidos del paquete Conte do da embalagem Inhoud verpakkingn Opakowanie zawiera A csomag tartalma Obsah balen Paket...

Страница 4: ...auf dem Tisch ab Stell zudem sicher dass die Belastung auf dem Tisch gleichm ig verteilt ist um ein Umkippen des Tisches zu vermeiden Stell dich nicht auf den Tisch und benutze ihn nicht als Leiter S...

Страница 5: ...pravit TR A Masay birinin yard m yla birle tirin B Masan n t m par alar n n hasars z oldu undan ve do ru ekilde monte edildi inden emin olun Hasarl par alar r n n g venli ini ve i levini bozar C Yaral...

Страница 6: ...IT Avvitare due piedini regolabili F sotto ogni piede della scrivania ES Atornilla dos patas estabilizadoras F bajo cada pata de la mesa PT Aparafuse dois p s niveladores F sob cada p de mesa NL Schr...

Страница 7: ...ak ob nohy p i roubujte ke stolu ka dou dv ma rouby A pomoc imbusov ho kl e D Pozor Pokud nohy nejsou smontovan ve stejn v ce nelze nasadit desku stolu CZ Collocare una rondella C su ognuna delle quat...

Страница 8: ...cm 75 1 cm a 79 1 cm Pokud chcete desku stolu nastavit v um st te rouby o jednu d rku v Pokud chcete desku stolu nastavit n um st te rouby o jednu d rku n CZ Il tavolo pu essere regolato su tre altezz...

Страница 9: ...ho kl e D a esti roub M6 B k sob p i roubujte tr my Pozor D vejte pozor aby byly sti tr m smontovan spr vn a aby erven ipky ukazovaly vzh ru rouby t sn za roubujte a po t co konstrukci stolu spr vn um...

Страница 10: ...b M6 B a imbuso v ho kl e D Pozor Je t jednou podle erven ch ipek zkontrolujte jestli d rky pro rouby u desky stolu ukazuj vzh ru Jinak nen mo n desku stolu nasadit CZ Collegare le travi alle gambe de...

Страница 11: ...pro spr vu kabel e pomoc osmi roub M6 B a imbusov ho kl e D Pozor rouby nat sno ut hn te a pot co konstrukci stolu um st te na spr vnou pozici na desce stolu Jinak nelze zajistit stabiln mont CZ Unire...

Страница 12: ...c ty roub M8 A a imbusov ho kl e D na zadn st stolu Pozor rouby nat sno ut hn te a pot co konstrukci stolu um st te na spr vnou pozici na desce stolu Jinak nelze zajistit stabiln mont CZ Fissare il ca...

Страница 13: ...s du plateau Faites attention l alignement correct des diff rentes parties du plateau du bureau FR Slo te t i sti desky stolu D vejte pozor na spr vn se azen jednotliv ch st desky stolu CZ Unire le tr...

Страница 14: ...echny rouby na konstrukci stolu CZ Unire il telaio della scrivania al piano con 16 viti M6 B utilizzando la chiave a brugola D Attenzione Solo a questo punto stringere tutte le viti sul telaio IT 16 M...

Страница 15: ...l aide de la cl hexagonale D FR P i roubujte dr k na sluch tka G na levou i pravou stranu stolu pomoc dvou roub M6 B a imbusov ho kl e D CZ Unire il supporto per le cuffie G al lato sinistro o destro...

Страница 16: ...zape et nou d ru pomoc vhodn ho p edm tu abyste mohli prot hnout kabely od periferi prost edkem desky stolu Polo te podlo ku pod my H na desku stolu Zav ete ob d rky pomoc uz v ru E CZ Utilizzare un o...

Страница 17: ...magn tique I au pied gauche ou droit du bureau FR P ipevn te Magnetick l bek pro kabel I na levou i pravou nohu stolu CZ Unire la canalina magnetica I alla gamba sinistra o destra della scrivania IT...

Страница 18: ...18 14 NOTE...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...Sharkoon Technologies GmbH Gr ninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany Sharkoon Technologies 2022 3296_pmn_01...

Отзывы: