background image

DIRECTIVES D’UTILISATION

OPERATING INSTRUCTIONS

Cleaning & Changing the Belt

Réglage d’épaisseur du tapis

Cet aspirateur vertical peut être utilisé 

sur divers types de tapis, de planchers 

nus ou de meubles, avec ses 

accessoires. 

Pour choisir une épaisseur de tapis  :

1. Éteignez l’aspirateur.

2. Choisissez une épaisseur de tapis 

en faisant tourner le bouton de 

réglage de la hauteur de tapis au 

réglage désiré. (Fig. 4)

Enlever et vider la coupelle à 
poussière

6. Use a flat head screw driver to 

remove the agitator. 

7. Slide the flat head screw driver into 

the left side of the power head 

between the agitator and power 

head housing and lift. (Fig. 23)

Warning:

To reduce the risk of electric 

shock, the power cord must be 

disconnected before removing the dust 

cup, HEPA filter,changing the filters or 

performing maintenance/trouble shooting 

checks.

Avertissement:

pour réduire le risque 

de choc électrique, débranchez le cordon 

d’alimentation avant de retirer la coupelle 

à poussière, le filtre HEPA, avant de 

changer les filtres ou d’effectuer toute 

vérification d’entretien ou de dépannage.

Fig. 23

Occasionally the power nozzle drive 

belt will require changing, the 

frequency will depend upon the amount 

of use your vacuum sees.

1. Turn the vacuum "Off" and unplug 

from power supply.

2. With a Phillips #2 screw driver, 

remove the two screws at the top of 

the back of the power head. 

(Fig. 21)

3. Release the handle by pressing on 

the handle release pedal and pull 

back on the handle until it releases 

from its upright position. Then turn 

the vacuum over and place on the 

floor.

4. With a Phillips #2 screw driver 

remove the two screws on the 

bottom plate. 

La coupelle à poussière doit toujours 

être vidée lorsque la saleté atteint la 

ligne «FULL» inscrite sur la coupelle.  

Pour retirer la coupelle de l’aspirateur:

Réglages suggérés d’épaisseur du 

tapis:

Pour faciliter certaines tâches, comme 

le nettoyage de carpettes ou de tapis 

plus épais, vous pourriez avoir à élever 

la hauteur de l’aspirateur. (Fig. 5)  Les 

réglages suggérés sont les suivants:

Fig. 4

1. Retirez le couvercle avant de 

l’aspirateur en levant la relâche 

du couvercle avant. (Fig. 6)

2. Pour retirer la coupelle, levez la 

poignée de relâche de la coupelle 

et tirez la coupelle hors de 

l’aspirateur. (Fig. 7)

3. Pour vider la coupelle, tenez-la 

par la poignée au-dessus d’une 

poubelle et appuyez sur le bouton 

de relâche de la porte. (Fig. 8)

8.

Carefully remove any residue that 

may exist in the belt area.

9.

If the belt has broken, remove any 

loose pieces before replacing with 

a new belt.

10. Hold the agitator with your hand. If 

the belt is still attached to the 

agitator, there will be tension on it.

11. Carefully lift the left side of the 

agitator and then the right side.

12. Remove the worn or broken belt 

from the motor drive shaft.

13. Loop the new belt first over the 

motor drive shaft and then over 

the agitator pulley on the agitator. 

(Fig. 24)

Relâche de

la coupelle

Coupelle 

9

14. Insert the right side of the agitator 

in first by placing the end cap 

down into the slot and then do the 

same with the left side. Press 

firmly to make sure that each end 

is completely inserted.

15. Check to make sure that the belt is 

centered on the pulley and that 

the agitator turns.

16. Replace the top cover over the 

power head base and replace the 

screws, first the ones on the back 

of the power head and then the 

ones on the bottom and screw 

firmly.

Fig. 21

Fig. 22

Fig. 24

5. With the unit still lying down, turn it 

around and lift the cover of the 

power head starting from the back 

of the power head. (Fig. 22)

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

18

Bouton de 

relâche de la 

porte

Réglez l’épaisseur en réglage 

«

ÉLEVÉ

» lors de l’usage d’accessoires 

pour prévenir la possibilité de 

dommages aux planchers.

Attention

: Un soin particulier est requis 

lors du nettoyage de certains types de 

tapis ou de couvre-planchers. Vérifiez 

toujours les directives de nettoyage 

recommandées par le fabricant du tapis 

ou couvre-plancher avant de 

commencer le nettoyage.

ÉLEVÉ

: tapis «shag», tapis épais, 

carpettes en peluche

MOYEN

:épaisseur moyenne à 

longue

BAS

:

épaisseur mince à moyenne, 

planchers nus

PLANCHER

: épaisseur très mince, 

planchers nus

Fig. 5

Содержание Roadster UV208

Страница 1: ...OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modèle UV208 120V 60Hz 12 Amps USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ...vous reconnaissez avoir lu et bien comprendre les instructions d usage et les avertissements qui accompagnent les instructions Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ______________________________________________________________________ Modèle ______________________________________________________________________ Date de l achat Nom du magasin ______________________...

Страница 3: ...lacer tous les trois 3 mois afin d assurer un rendement optimal à votre aspirateur Le filtre HEPA est lavable Veuillez toutefois le remplacer tous les trois 3 à six 6 mois selon l usage pour assurer un rendement optimal à votre aspirateur Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Pour laver votre filtre HEPA tenez la cartouche du filtre par sa bri...

Страница 4: ...ncez bien le boyau 7 Nettoyez changez les filtres 8 Nettoyez or remplacez le filtre HEPA 9 Nettoyez le cadre de filtre HEPA L aspirateur aspire les carpettes ou pousse trop fort 1 Mauvais réglage d épaisseur de tapis 1 Ajustez le réglage L agitateur ne tourne pas 1 Courroie brisée 2 Courroie mal installée 1 Remplacez la courroie 2 Lisez la section sur le changement de la courroie et le nettoyage d...

Страница 5: ...unwrap the power cord Fig 2 Warning Do not plug in if the power On Off button is in the On position Caution Do NOT pull the vacuum cleaner around the room by the hose as it could tip over and cause damage When using the attachments do NOT over extend the hose length when reaching Trying to reach beyond the hose reach could cause the vacuum to tip over Fig 1 Fig 2 Fig 3 OPERATING INSTRUCTIONS Assem...

Страница 6: ...roit 12 Retirez de sur l arbre du moteur la courroie usée ou brisée 13 Placez la courroie neuve tout d abord sur le côté de l arbre du moteur et ensuite sur la poulie de l agitateur Fig 24 Fig 4 1 Remove the front cover of the vacuum by lifting the front cover release Fig 6 2 To remove the dust cup lift the dust cup release handle and pull the dust cup out from the vacuum Fig 7 3 To empty the dust...

Страница 7: ... Nettoyez par tapotement le filtre HEPA de la coupelle à poussière chaque fois que la coupelle est vidée 3 Assurez vous que la brosse tournante est libre de cheveux et de fils 4 Inspectez régulièrement la turbine pour assurer que le passage d air est libre de saleté et de débris Raccord à boyau Fig 18 Fig 19 21 Fig 20 Please Note The white material in the HEPA filter will discolor over time This i...

Страница 8: ... and replace the front cover Note A severely soiled or clogged filter should be thoroughly washed with fresh tepid water A mild detergent can be used if required Le filtre d échappement se trouve à l avant de l aspirateur sous l emplacement de la coupelle Pour retirer le filtre d échappement vous devez tout d abord enlever le couvercle avant 1 Vérifiez fréquemment le filtre d échappement et nettoy...

Страница 9: ...ci est NORMAL et ne nuira pas au rendement du filtre AVERTISSEMENT Toujours vider la coupelle à poussière et nettoyer le filtre HEPA avant chaque usage ou après l usage prolongé Ne jamais trop remplir la coupelle retirez la poussière et nettoyez le filtre HEPA chaque fois que la coupelle est vidée pendant l usage prolongé Sinon vous risqueriez d endommager le moteur Nettoyage du cadre du filtre HE...

Страница 10: ...e l aspirateur Fig 5 Les réglages suggérés sont les suivants Fig 4 1 Retirez le couvercle avant de l aspirateur en levant la relâche du couvercle avant Fig 6 2 Pour retirer la coupelle levez la poignée de relâche de la coupelle et tirez la coupelle hors de l aspirateur Fig 7 3 Pour vider la coupelle tenez la par la poignée au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton de relâche de la porte Fi...

Страница 11: ...ue l aspirateur est mis en marche la brosse rotative continue de tourner Évitez de laisser l aspirateur au même endroit pour une période prolongée particulièrement sur du tapis épais Attention Évitez de tirer l aspirateur autour de la pièce par le boyau l aspirateur pourrait basculer et causer des dommages Lors de l usage d accessoires ne PAS étirer le boyau au delà de sa portée Cela pourrait fair...

Страница 12: ...er 3 Push on off switch to on 4 Reset motor thermostat 5 Reset circuit breaker or replace fuse Cleaner Won t Pick Up 1 Full or clogged dust cup 2 Wrong pile height setting 3 Clogged nozzle or dust inlet port 4 Clogged hose 5 Broken belt 6 Hose not inserted fully 7 Dirty filters 8 HEPA filter needs cleaning 9 HEPA filter frame needs cleaning 1 Clean dust cup 2 Adjust setting 3 Remove obstruction 4 ...

Страница 13: ...months to ensure peak performance of your vacuum The HEPA Dust Cup Filter may be washed The HEPA dust cup filter should however be replaced every three 3 to six 6 months depending on usage to ensure peak performance of your vacuum We recommend washing it once a month or when suction appears to be reduced To wash your HEPA Dust Cup Filter hold filter cartridge by frame flange and rinse under a tap ...

Страница 14: ...AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessure 1 Évitez de laisser l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché Débranchez le s il n est pas utilisé et avant de changer les filtres 2 Afin de réduire le risque de choc électrique évitez de l utiliser à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Évitez que cet appareil soit utilisé comme un jouet Une sur...

Отзывы: