background image

Fig. 18

Carpet Height

Adjustment Knob

Fig. 15

OPERATING INSTRUCTIONS

How to Adjust for Carpet Height
WARNING

:

To avoid injury, keep loose 

clothing, hair, fingers and all other parts 
of body away from any moving parts 
(such as the beater brush).  Turn off the 
switch and unplug the vacuum before 
adjusting the vacuum for the carpet 
height.
The front of the power nozzle has a 
carpet height adjustment knob that 
raises and lowers the motorized power 
head to match the type of carpet.  
(Fig. 18) With the vacuum 

NOT

connected to the electrical outlet, set the 
adjustment to the lowest setting for 
maximum cleaning. If the vacuum is too 
difficult to push, move the knob to the 
next highest setting until the vacuum is 
comfortable to push. The brush roll must 
reach the carpet for the most effective 
cleaning.

Vacuuming Floors & Carpets 

The upright vacuum can be used to vacuum 
all types of carpeting and bare floors.
The carpet-to-floor selector should only be 
adjusted while the vacuum cleaner is turned 
on and is in the upright position. 
1. Turn the quick release cord holder 

180° to either side to release the 
power cord.

2. Plug the power cord into 

the electrical outlet.

3. Depress on the handle 

release pedal to 
release the handle. 
(Fig. 15)

CAUTION: 

Do 

NOT

pull the vacuum 

cleaner around the room by the hose as it 
could tip over and cause damage.  When 
using the attachments, do 

NOT

over 

extend the hose length when reaching. 
Trying to reach beyond the hose reach 
could cause the vacuum to tip over.

WARNING: 

Avoid tipping the vacuum or 

setting it on furniture, fringed area rugs or 
carpeted stairs while you are using the 
hose with the attachments. When the 
vacuum is turned on, the brush roll will 
continue to rotate until you put the carpet-
to-floor selector to the “Bare Floor/Tools” 
position. Avoid leaving the vacuum in one 
place for an extended period of time, 
particularly on thick carpet.

Note:

When lifting your vacuum from the 

carry handle, be careful not to press the 
dust cup release button because you will 
release the dust cup assembly.

6

2. Turn the quick release cord holder 180° 

to either side to release the power cord.

3. Plug the power cord into the electrical 

outlet.

4. When using the attachments, the 

vacuum must be in the upright position.

5.  Ensure that brush roll is locked by 

pressing the carpet-to-floor selector to 
the “Bare Floor/Tools” position. (Fig. 14)

Bare Floor / Tools

Fig. 14

4.  When vacuuming carpets, set the 

carpet-to-floor selector to the “Carpet” 
position to engage the brush roll. 
(Fig. 16)

5. When vacuuming bare floors, set the 

carpet-to-floor selector to the “Bare 
Floor/Tools” position.  This will lock the 
brush roll and it will not turn. (Fig. 17)

CAUTION:

Do not

change the setting of 

the carpet-to-floor selector while the 
vacuum cleaner is turned off.

Enlever & nettoyer le filtre à vie 
HEPA lavable

Avec un usage normal, le filtre HEPA 
devrait être nettoyé en le secouant et 
rincé tous les trois (3) mois ou lorsque 
nécessaire dépendant de l’usage.  Ce 
filtre est situé en dessous du conteneur 
de filtres.

Pour enlever le filtre HEPA:

1. Enlevez la base du conteneur de 

filtres.

2. Tenez le filtre HEPA par l’ouverture 

du centre et levez-le. (Fig. 41)

Fig. 41

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

43

3. Nettoyez le filtre HEPA en le tapant 

vigoureusement sur une surface 
dure pour enlever le résidu de 
poussière qu’il pourrait y avoir. 
(Fig. 42)

Veuillez noter

:

Le matériel blanc dans 

le filtre HEPA va se décolorer avec le 
temps – Ceci est NORMAL et 
N’AFFECTERA PAS l’efficacité du filtre.

Fig. 42

5. Replacez le filtre HEPA dans 

l’aspirateur après qu’il a séché à l’air 
pendant 24 heures.

Thermostat du moteur
Important

:  Cette unité est équipée d’un 

thermostat de protection du moteur.  Si 
pour quelque raison l’aspirateur 
surchauffe, le thermostat va 
automatiquement arrêter l’unité.  Si tel est 
le cas:

Appuyez une fois sur le bouton 
Marche/Arrêt.

Débranchez la fiche de la source 
d’alimentation.

Vérifiez la source du problème de sur 
chauffage. (i.e. boyau ou filtre obstrué)

Si vous trouvez le boyau ou un filtre 
obstrué, débouchez le boyau ou 
remplacez les filtres.

Attendez au moins 45 minutes avant 
d’essayer de réutiliser l’aspirateur.

Après que l’unité ait refroidi pendant 
45 minutes, branchez l’unité et 
appuyez sur Marche/Arrêt. L’aspirateur 
devrait démarrer.

Si l’aspirateur ne démarre toujours 
pas, contactez le service à la clientèle 
au 1 (888) 668-9600.

4. Vous pouvez laver le filtre HEPA en 

le mettant sous le robinet et en 
laissant couler l’eau sur le côté sale. 
(Fig. 43) Toujours attendre 24 
heures pour le séchage à l’air avant 
de replacer dans l’aspirateur.

Fig. 43

Carpet

Position

Fig. 16

Fig. 17

Bare Floor / 

Tools

Содержание Infinity NV31C

Страница 1: ... Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Modèle NV31C 120V 60Hz 12 Amps COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2006 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu il est utilisé dans des conditions normales d un usage domestique pendant la période de garantie retournez l appareil et les accessoires au complet port payé à Aux États Unis EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Canada ...

Страница 4: ...te liste est fournie pour votre convenance 47 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne fonctionne pas 1 Pas bien branché dans la prise murale 2 Pas d électricité dans la prise murale 3 Sélecteur Marche Arrêt encore à Arrêt 4 Thermostat du moteur défectueux 1 Branchez fermement 2 Relancez le disjoncteur ou remplacer les fusibles 3 Mettez le sélecteur Marche Arrêt à Marche 4 Relance...

Страница 5: ...bout du tourne vis dans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumière et tirez délicatement vers le bas Fig 55 Fig 55 Fentes de l objectif 9 Faites glisser une extrémité de la nouvelle courroie par dessus l arbre de transmission et l autre autour du rouleau de la brosse Fixez le côté gauche du rouleau de la brosse à sa place suivi du côté droit Vérifiez que la courroie est centrée sur ...

Страница 6: ... tasks Refer to your Owner s Manual for step by step instructions DÉPANNAGE 45 Changement et nettoyage de la courroie AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d électrocution le cordon d alimentation doit être débranché avant de procéder à l entretien ou au dépannage La courroie d entraînement du bec souffleur doit être remplacée occasionnellement La fréquence varie selon l utilisation de votre a...

Страница 7: ...tion ou avant de faire de l entretien ou du dépannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unité celle ci peut surchauffer et s éteindre automatiquement Débranchez l aspirateur et laissez le refroidir pour 45 minutes Important Les dommages causés pendant que vous dégagez ou que vous essayez de dégager les obstructions ne sont pas couverts par la garantie limitée...

Страница 8: ...the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position Fig 14 Bare Floor Tools Fig 14 4 When vacuuming carpets set the carpet to floor selector to the Carpet position to engage the brush roll Fig 16 5 When vacuuming bare floors set the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position This will...

Страница 9: ...ocking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumière d indicateur de filtre va clignoter momentanément si la voie d aération est bloquée lorsque vous utilisez les accessoires C est normal Nettoyer les filtres du moteur Pour un usage normal les 2 filtres dans le conteneur de filtre doivent être nettoyés t...

Страница 10: ... cyclone d eau par le port de rinçage Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de détergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la porte inférieure du collecteur cyclone au lieu d utiliser le port de rinçage Ne remplir le collecteur cyclone qu à moitié Fig 32 4 Fermer le port de rinçage ou la porte inférieure du collecteur cyclone et agit...

Страница 11: ...e cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 9 DIRECTIVES D ENTRETIEN 40 Séparer le bac à poussière du collecteur cyclone 1 Enlever le bac à poussière 2 En tenant l assemblage du bac à poussière tourner la poignée de transport dans le sens contraire ...

Страница 12: ...mplir le bac de poussière au dessus de la ligne MAX enlevez la saleté et nettoyez l écran de débris à chaque fois que le bac à poussière est vidé ou durant une utilisation prolongée pour ne pas risquer d endommager le moteur Videz le collecteur cyclone tous les trois mois selon l usage Ne jamais laisser la poussière dans le collecteur cyclone dépasser la ligne MAX Comment ajuster la hauteur de tap...

Страница 13: ... du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION Éviter de basculer l aspirateur ou de le déposer sur le mobilier la frange de tapis ou les escaliers en utilisant le boyau avec les accessoires Lorsque l aspirateur est en marche le rouleau de brosse va continuer de tourner jusqu à ce que vous mettiez le sélecteur tapis à plancher à la position Plancher Accessoires Éviter de laisser l aspira...

Страница 14: ... carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage en hauteur Votre aspirateur peut être utilisé pour épousseter des surfaces au dessus du plancher comme le dessus des meubles le tissu d ameublement les rideaux etc Lorsque vous l utilisez avec des accessoires vous deve...

Страница 15: ...unité Fig 1 2 Insérez la poignée dans l ouverture supérieure du tube télescopique en vous assurant que la tige de verrouillage est en place Fig 2 3 Pour enlever le tube télescopique appuyez sur le bouton de dégagement du tube télescopique qui est situé à l arrière de l unité et soulevez le tube télescopique Fig 3 Enlevez la vis Cleaning Changing the Belt WARNING To reduce the risk of electric shoc...

Страница 16: ...tenance trouble shooting checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum off and unplug from the electrical outlet 2 With a flathead screw driver insert the end of the screwdriver into the two slots on top of the headlight lens and gently pull down Fig 55 Fig 55 Lens Slots 3 Lift out the headlight lens 4 Remove the light bulb by pulling it out carefully 5 Replace the new ...

Страница 17: ...heck belt changing Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 15 MESURES DE PRÉCAUTION Important 1 N utilisez pas l aspirateur trop près des chaufferettes ou des radiateurs 2 Avant d insérer la fiche électrique dans la prise murale assurez vous d avoir les mains sèches 3 Ne ...

Страница 18: ...ge électrique cet appareil est équipé d une prise polarisée l une des fiches est plus longue que l autre Cette prise entrera dans une prise polarisée d une seule façon Si la prise ne s adapte pas parfaitement à la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un électricien qualifié pour installer la bonne prise N essayez pas de modifier la prise d aucune façon A...

Страница 19: ...anguera tubos y otras aberturas alejados de su cara y de su cuerpo 29 Para evitar daños a la alfombra mantenga el cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo Impreso en China GARANTÍA LIMITADA DE DOS 2 AÑOS EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de dos 2 años a partir de la fecha de compra original siempre que sea utiliz...

Страница 20: ... tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 31 PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Aspiradora no funciona 1 No está enchufada correctamente en el tomacorriente 2 El tomacorriente no funciona 3 El botón de encendido no está en encendido 4 Termostato del motor activado 1 Enchúfela firmemente 2 Recomponer la llave térmica o cambiar el fusible 3 Presione el botón de encendi...

Страница 21: ...lo giratorio en su lugar y luego el lado derecho Verifique que la correa esté bien centrada en la polea del cepillo y que el cepillo pueda girar libremente 10 Reemplace la gancho de traba Asegurase que la correa esta debajo de la gancho de traba 11 Para volver a colocar la cubierta del cepillo giratorio y de la correa alinee las 4 pestañas de traba de la cubierta con las ranuras del cabezal y pres...

Страница 22: ...ig 6 Gracias por haber comprado una aspiradora Infinity Para asegurar que su aspiradora nunca pierda succión deberá realizar tareas periódicas de mantenimiento Refiérase al Manual del Usuario para ver las instrucciones paso a paso DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Limpieza y Reemplazo de la Correa 29 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica desenchufe la unidad antes de efectuar mantenim...

Страница 23: ...tro recientemente verifique que los conductos de aire no estén tapados Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucción efectuar mantenimiento o localización de fallas ADVERTENCIA Si cualquier parte de la unidad está tapada puede recalentar y apagarse automáticamente Desenchufe la aspiradora y deje que se enfríe durante 45 minutos Importante Los...

Страница 24: ...ue que el cepillo giratorio esté trabado colocando el selector de alfombra piso en la posición Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Limpieza de Pisos y Alfombras La aspiradora vertical se puede usar en todo tipo de alfombras y pisos El selector de Alfombra Piso solo debe ajustarse con la aspiradora encendida y en su posición vertical 1 Gire el gancho superior del cable 180º ...

Страница 25: ... el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen quítelos cortándolos cuidadosamente con una tijera Evite dañar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta superior del cepillo de potencia y deslice la palanca de traba hacia atrás para trabar la cubierta Limpieza del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nota En algunas ...

Страница 26: ...mente la cámara ciclónica No hace falta hacerlo cada vez que vacíe el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la cámara ciclónica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la tierra de la cámara ciclónica llegue a la línea de MAX Si no puede ver el nivel de la tierra límpiela cada tres meses Para vaciar la cámara ciclónica 1 Sostenga la cámara ciclónica por el mango sobre ...

Отзывы: