1.8 Grado di protezione IP
S
IP23S
- Involucro protetto contro l'accesso a parti pericolose con un
dito e contro corpi solidi estranei di diametro maggiore/ ugua-
le a 12,5 mm.
- Involucro protetto contro pioggia a 60° sulla verticale.
- Involucro protetto dagli effetti dannosi dovuti all’ingresso
d’acqua, quando le parti mobili dell’apparecchiatura non
sono in moto.
2 INSTALLAZIONE
L’installazione può essere effettuata solo da per-
sonale esperto ed abilitato dal produttore.
Per l’installazione assicurarsi che il generatore
sia scollegato dalla rete di alimentazione.
E’ vietata la connessione (in serie o parallelo) dei
generatori.
2.1 Modalità di sollevamento, traspor-
to e scarico
- L’impianto è provvisto di un manico che ne permette la movi-
mentazione a mano.
- L’impianto non è provvisto di elementi specifici per il solleva-
mento. Utilizzare un elevatore a forche ponendo la massima
attenzione nello spostamento, al fine di evitare il ribaltamento
del generatore.
Non sottovalutare il peso dell'impianto, vedi
caratteristiche tecniche.
Non far transitare o sostare il carico sospeso
sopra a persone o cose.
Non lasciare cadere o appoggiare con forza l'im-
pianto o la singola unità.
2.2 Posizionamento dell’impianto
Osservare le seguenti norme:
- Facile accesso ai comandi ed ai collegamenti.
- Non posizionare l’attrezzatura in ambienti angusti.
- Non posizionare mai l’impianto su di un piano con inclinazio-
ne maggiore di 10° dal piano orizzontale.
- Collocare l’impianto in un luogo asciutto, pulito e con venti-
lazione appropriata.
- Proteggere l’impianto contro la pioggia battente e contro il
sole.
2.3 Allacciamento
Il generatore è provvisto di un cavo di alimentazione per l’allac-
ciamento alla rete.
L’impianto può essere alimentato con:
- 400V trifase
ATTENZIONE: per evitare danni alle persone o all’im-
pianto, occorre controllare la tensione di rete selezio-
nata e i fusibili PRIMA di collegare la macchina alla
rete. Inoltre occorre assicurarsi che il cavo venga col-
legato a una presa fornita di contatto di terra.
Il funzionamento dell’apparecchiatura è garantito per
tensioni che si discostano fino al ±15% dal valore
nominale.
E’ possibile alimentare l’impianto attraverso un
gruppo elettrogeno purchè questo garantisca una
tensione di alimentazione stabile tra il ±15% rispet-
to al valore di tensione nominale dichiarato dal
costruttore, in tutte le condizioni operative possibi-
li e alla massima potenza erogabile dal generatore.
Di norma, si consiglia l’uso di gruppi elettrogeni
di potenza pari a 2 volte la potenza del generato-
re se monofase e pari a 1.5 volte se trifase.
8
Содержание Quasar 320 SMC Classic
Страница 94: ...94...
Страница 253: ...1 1 1 10 C 40 C 14 F 104 F 25 C 55 C 13 F 131 F 50 40 C 40 00 C 90 20 C 68 F 2000 6500 1 2 10 MIG MAG 253...
Страница 254: ...254 1 3 1 4 11 35 1 5...
Страница 255: ...255 1 6 1 7 EN IEC 60974 10 B A A EN60974 10 A pace maker Zmax Ssc Point of Commom Coupling PCC...
Страница 256: ...1 8 IP S IP23S 12 5 mm 60 2 2 1 2 2 10 2 3 400V 15 15 2 1 5 256...
Страница 257: ...257 2 4 MMA 1 2 3 4 MIG MAG MIG MAG 1 2 3 4 4 5 6 5 20...
Страница 268: ...268 5 6 Reset encoder...
Страница 269: ...269...
Страница 270: ...270...
Страница 271: ...271 7 7 1 MMA Hot Start Arc Force antisticking 7 2 MIG MAG MIG...
Страница 272: ...SHORT ARC 1a SHORT a SPRAY ARC b SPRAY ARC 1b 2 3 2 3 272 1a 1b...
Страница 278: ...278 QUASAR 320 SMC Exclusive...
Страница 279: ...279 QUASAR 400 SMC Classic Smart...
Страница 280: ...280 QUASAR 400 SMC Exclusive...
Страница 281: ...281...
Страница 283: ...283 Quasar 400 SMC Classic Smart Quasar 400 SMC Exclusive...
Страница 287: ...287...
Страница 288: ...288 55 15 004 55 15 005 55 15 006 QUASAR 400 SMC CLASSIC QUASAR 400 SMC SMART QUASAR 400 SMC EXCLUSIVE...
Страница 291: ...291...
Страница 295: ...295 73 11 012 Kit Push Pull...
Страница 296: ...296 2X M3 5x9mm...