53
Gewöhnlich wird der Gebrauch von
Generatorensätzen empfohlen, deren Leistung
bei einphasigem Anschluss 2mal und bei drei-
phasigem Anschluss 1,5mal so groß wie die
Generatorleistung ist.
Der Gebrauch elektronisch gesteuerter
Generatorensätze wird empfohlen.
Zum Schutz der Benutzer muss die Anlage korrekt
geerdet werden. Das Versorgungskabel ist mit
einem gelb-grünen Schutzleiter versehen, der mit
einem Stecker mit Schutzleiterkontakt verbunden
werden muss.
Der elektrische Anschluss muss gemäß den am
lnstallationsort geltenden Gesetzen von qualifi-
zierten Technikern, die eine spezifische Ausbildung
nachweisen können, ausgeführt werden.
Das Netzkabel des Generators wird mit einem gelb/grünen
Leiter geliefert, der IMMER an den Erdungsschutzleiter
angeschlossen werden muss. Dieser gelb/grüne Leiter darf
ausschließlich als Schutzleiter verwendet werden.
Prüfen, ob die verwendete Anlage geerdet ist und ob die
Steckdose/n in gutem Zustand sind.
Nur zugelassene Stecker montieren, die den
Sicherheitsvorschriften entsprechen.
2.4 Inbetriebnahme
Anschluss für E-Hand-Schweißen
Der Anschluss in der Abbildung ergibt eine
Schweißung mit umgekehrter Polung. Um eine
Schweißung mit direkter Polung zu erhalten, muss
der Anschluss umgekehrt werden.
- Den Verbinder (1) der Erdungszange an die Steckdose des
Minuskabels (-) (2) des Generators anschließen.
- Den Verbinder (3) der Schweißzange an die Steckdose des
Pluskabels (+) (4) des Generators anschließen.
Anschluss für MIG/MAG-Schweißen
- Den MIG/MAG-Brenner mit dem Anschluss (1) verbinden,
dabei sicherstellen, dass die Schraubverriegelung fest ange-
schraubt ist.
- Den roten Schlauch (Rücklauf der Kühlflüssigkeit) des Brenners
mit dem entsprechenden Schnellverbinder (2) (rot - Symbol
) verbinden.
- Den blauen Schlauch (Vorlauf der Kühlflüssigkeit) des Brenners
mit dem entsprechenden Schnellverbinder (3) (blau - Symbol
) verbinden.
- Kontrollieren, ob die Rille in der Rolle mit dem gewünschten
Drahtdurchmesser übereinstimmt.
- Die Rändelmutter (4) vom Spulendorn der Drahtspule
abschrauben und die Spule einsetzen.
Den Mitnehmerstift in seinen Sitz einrasten lassen, die Spule
einsetzen, die Rändelmutter (4) wieder aufschrauben und die
Spulenbremse (5) einstellen.
- Die Andruckrollen des Drahtvorschubs (6) entriegeln und
das Drahtende in die Drahtführungsbuchse stecken und über
die Rolle in den Brenneranschluss führen. Die Andruckrollen
verriegeln und kontrollieren, ob sich der Draht in der Rille der
Rollen befindet.
- Auf die Drahtvorschubtaste drücken, damit der Draht in den
Brenner befördert wird.
- Den Gasschlauch an der Schlauchkupplung auf der Rückseite
anschließen.
- Den Gasdurchfluss auf einen Wert zwischen 5 und 20 l/min
einstellen.
Содержание Quasar 320 SMC Classic
Страница 94: ...94...
Страница 253: ...1 1 1 10 C 40 C 14 F 104 F 25 C 55 C 13 F 131 F 50 40 C 40 00 C 90 20 C 68 F 2000 6500 1 2 10 MIG MAG 253...
Страница 254: ...254 1 3 1 4 11 35 1 5...
Страница 255: ...255 1 6 1 7 EN IEC 60974 10 B A A EN60974 10 A pace maker Zmax Ssc Point of Commom Coupling PCC...
Страница 256: ...1 8 IP S IP23S 12 5 mm 60 2 2 1 2 2 10 2 3 400V 15 15 2 1 5 256...
Страница 257: ...257 2 4 MMA 1 2 3 4 MIG MAG MIG MAG 1 2 3 4 4 5 6 5 20...
Страница 268: ...268 5 6 Reset encoder...
Страница 269: ...269...
Страница 270: ...270...
Страница 271: ...271 7 7 1 MMA Hot Start Arc Force antisticking 7 2 MIG MAG MIG...
Страница 272: ...SHORT ARC 1a SHORT a SPRAY ARC b SPRAY ARC 1b 2 3 2 3 272 1a 1b...
Страница 278: ...278 QUASAR 320 SMC Exclusive...
Страница 279: ...279 QUASAR 400 SMC Classic Smart...
Страница 280: ...280 QUASAR 400 SMC Exclusive...
Страница 281: ...281...
Страница 283: ...283 Quasar 400 SMC Classic Smart Quasar 400 SMC Exclusive...
Страница 287: ...287...
Страница 288: ...288 55 15 004 55 15 005 55 15 006 QUASAR 400 SMC CLASSIC QUASAR 400 SMC SMART QUASAR 400 SMC EXCLUSIVE...
Страница 291: ...291...
Страница 295: ...295 73 11 012 Kit Push Pull...
Страница 296: ...296 2X M3 5x9mm...