background image

CONDIZIONI DI VENDITA 

EFFICACIA DELLE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA:

 Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutti gli ordini 

indirizzati a SEA S.p.A. Tutte le vendite fatte da SEA ai clienti sono regolate secondo le presenti condizioni di vendita che costituiscono parte 
integrante del contratto di vendita ed annullano ogni clausola contraria o pattuizioni particolari presenti nell’ ordine o in altro documento 
proveniente dall’ acquirente (cliente)

AVVERTENZE GENERALI

 Gli impianti di automazioni porte e cancelli vanno realizzati esclusivamente con componenti SEA, salvo accordi 

specifici. L’inosservanza delle norme di sicurezza vigenti (Norm. EUROPEE EN 12453 - EN 12445 e altro) e di buona tecnica esclude la SEA da 
ogni responsabilità. La SEA non risponde del mancato rispetto della corretta e sicura installazione secondo le norme.

1) PROPOSTA D’ORDINE

 La proposta d’ordine si intenderà accettata solo dopo la sua approvazione da parte della SEA. Conseguenza della sua 

sottoscrizione, l’acquirente sarà vincolato alla stipula di un contratto d’acquisto, secondo quanto contenuto nella stessa proposta d’ordine e nelle 
presenti condizioni di vendita. Viceversa, la mancata comunicazione all’acquirente dell’aprovazione della proposta d’ordine, non comporta la sua 
automatica accettazione da parte della SEA

2) VALIDITÀ OFFERTA

 Le offerte proposte dalla SEA o dalla sua struttura commerciale periferica, avranno una validità di 30 giorni solari, salvo 

diversa comunicazione in merito.

3) PREZZI

 I prezzi della proposta d’ordine sono quelli del listino in vigore alla data della redazione della stessa. Gli sconti applicati dalla struttura 

commerciale periferica della SEA si intenderanno validi solo dopo la loro accettazione da parte della SEA. I prezzi si intendono per merce resa 
franco ns. stabilimento in Teramo, esclusi IVA ed imballaggi speciali. La SEA si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento il listino, dando 
opportuno preavviso alla rete di vendita. Le condizioni speciali riservate agli acquisti con formula agevolata Qx, Qx1, Qx2, Qx3 sono riservate ai 
distributori ufficiali dietro accettazione scritta da parte della direzione SEA.

4) PAGAMENTI

 Le forme di pagamento ammesse sono quelle comunicate o accettate di volta in volta dalla SEA. Il tasso di interesse sul ritardo da 

pagamento è del 1,5% mensile e comunque non oltre il tasso massimo legalmente consentito.

5) CONSEGNA

 La consegna avverrà indicativamente ma non tassativamente entro 30 giorni lavorativi dalla data di ricezione dell’ordine, salvo 

diverse comunicazioni in merito. Il trasporto degli articoli venduti sarà effettuato a spese ed a rischio dell’acquirente. La SEA si libera dall’obbligo 
della consegna rimettendo la merce al vettore, sia esso scelto dalla SEA oppure dall’acquirente. Eventuali smarrimenti e/o danneggiamenti della 
merce dovuti al trasporto, sono a carico dell’acquirente.

6) RECLAMI

 Eventuali reclami e/o contestazioni dovranno pervenire alla SEA entro 8 giorni solari dalla ricezione della merce, supportati da idonei 

documenti provanti la loro veridicità.

7) FORNITURA

 L’ordine in oggetto viene assunto da SEA senza alcun impegno e subordinatamente alle possibilità di approvvigionamento delle 

materie prime occorrenti alla produzione; eventuali mancate esecuzioni totali o parziali non possono dar luogo a reclami e riserve per danni. La 
fornitura SEA è strettamente limitata alla sola merce di sua produzione, esclusi il montaggio, l’installazione ed il collaudo. La SEA declina pertanto 
ogni responsabilità per danni che dovessero derivare, anche a terzi, dall’inosservanza delle norme di sicurezza e della buona regola d’arte nelle 
fasi dell’installazione e dell’impiego dei prodotti venduti.

8) GARANZIA 

La garanzia minima è di 12 mesi e può essere estesa, come di seguito, in caso di riconsegna del certificato di garanzia.

SILVER:

 Le parti meccaniche degli operatori rientranti in tale categoria sono garantite per 24 mesi dalla data di fabbricazione riportata 

sull’operatore.

GOLD:

 Le parti meccaniche degli operatori rientranti in tale categoria sono garantite per 36 mesi dalla data di fabbricazione riportata 

sull’operatore.

PLATINUM:

 Le parti meccaniche degli operatori rientranti in tale categoria sono garantite per 36 mesi dalla data di fabbricazione riportata 

sull’operatore. La garanzia di base (36 mesi) sarà estesa per ulteriori 24 mesi (fino ad un totale di 60 mesi) qualora venga acquistato il certificato di 
garanzie che dovrà essere compilato e rispedito alla SEA S.p.A. entro 60 giorni dall’acquisto. L’elettronica e le centrali di comando sono garantite 
per 24 mesi dalla data di fabbricazione. Nell’eventualità di difettosità del prodotto, la SEA si impegna alla sua sostituzione gratuita oppure alla sua 
riparazione, previa restituzione al proprio centro di riparazione. La definizione di stato di garanzia è ad insindacabile giudizio della SEA. I pezzi 
sostitutivi restano di proprietà della SEA. In modo vincolante, il materiale dell’acquirente ritenuto in garanzia deve essere spedito al centro di 
riparazione della SEA in porto franco e sarà rispedito dalla SEA in porto assegnato. La garanzia non si estende alla manodopera eventualmente 
accorsa. I difetti riconosciuti non produrranno alcuna responsabilità e/o richiesta di danni, di qualsiasi natura essi siano, da parte dell’acquirente 
nei riguardi della SEA. La garanzia non è in ogni caso riconosciuta qualora sia stata apportata alla merce qualsivoglia modifica, oppure vi sia stato 
un uso improprio, oppure si sia in presenza di una qualsivoglia sua manomissione o di un montaggio non corretto, oppure se sia stata rimossa 
l’etichetta apposta dal produttore comprensiva del marchio SEA registrato n° 804888. La garanzia non è inoltre valida nel caso la merce SEA sia 
stata in parte o in toto accoppiata a componenti meccanici e/o elettronici non originali, ed in particolare in assenza di una specifica autorizzazione 
in merito, ed inoltre nel caso in cui l’acquirente non sia in regola con i pagamenti. La garanzia non comprende danni derivati dal trasporto, 
materiale di consumo, avarie dovute al mancato rispetto delle specifiche prestazionali dei prodotti indicate nel listino. Non è riconosciuto alcun 
indennizzo durante il tempo di riparazione e/o sostituzione della merce in garanzia. La SEA declina ogni responsabilità per danni a cose o persone 
derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e della non conforme installazione o dall’impiego errato dei prodotti venduti. La riparazione 
dei prodotti in garanzia e fuori garanzia è subordinata al rispetto delle procedure comunicate da SEA.

9) RISERVATO DOMINIO

 Sulla merce venduta è valida la clausola del riservato dominio, della quale la SEA deciderà autonomamente se 

avvalersi o meno, in virtù della quale l’acquirente acquisisce la proprietà della merce, solo dopo che il suo pagamento sia stato completamente 
effettuato.

10) FORO COMPETENTE

 Per qualsiasi controversia avente per oggetto l’applicazione di questo contratto, viene eletto competente il Foro di 

Teramo. La lingua valida nell’ interpretazione di cataloghi, manuali di installazione, condizioni di vendita o altro è quella italiana. La SEA si riserva la 
facoltà di apportare modifiche tecniche atte a migliorare i propri prodotti, presenti o meno in questo Listino, in qualsiasi momento senza preavviso. 
La SEA declina ogni responsabilità derivante da possibili inesattezze contenute nel presente listino, derivanti da errori di stampa e/o trascrizione. Il 
presente Listino annulla e sostituisce quelli precedenti. L’acquirente ai sensi della legge 196/2003 (codice privacy) acconsente all’inserimento dei 
propri dati personali derivanti dal presente contratto negli archivi informatici e cartacei della SEA S.p.A. al loro trattamento per motivi commerciali 
ed amministrativi.

Diritti di proprietà industriale

: il cliente, con l’acquisto, accetta le presenti condizioni di vendita e riconosce in capo a SEA la titolarità esclusiva 

del marchio internazionale SEA registrato n. 804888 apposto sulle etichette dei prodotti e/o sui manuali e/o su ogni altra documentazione, e si 
impegna ad utilizzare il medesimo nella propria attività di rivendita e/o installazione secondo modalità che non ne riducano in alcun modo i diritti, a 
non rimuovere, sostituire o alterare marchi o altri segni distintivi di qualsiasi genere apposti ai prodotti.
E’ vietata ogni forma di riproduzione o utilizzo del marchio SEA e di ogni altro segno distintivo presente sui prodotti, salvo autorizzazione scritta di 
SEA S.p.A..

Agli effetti dell’articolo 1341 del C.C. si approvano specificatamente per iscritto le clausole di cui ai numeri:
4) PAGAMENTI - 8) GARANZIA - 10) FORO COMPETENTE

Sistemi Elettronici

di Apertura Porte e Cancelli

International registered trademark n. 804888

®

ITALIANO

67411740

46

REV 01 - 03/2015

Содержание JACK 1200

Страница 1: ...eramo ITALY Tel 0861 588341 r a Fax 0861 588344 Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n 804888 67411740 Operatore oleodinamico interrato Underground hydra...

Страница 2: ...ons with slow down only The wheeling unit is composed by a double piston connected to a rack which engages with the pinion of the leaf dragging shaft Gates up to 2 meters long can be securely locked u...

Страница 3: ...er hinge alone is sufficient to install the unit those which are unnecessary can be eliminated the lower and that in the middle if exists E as the limit switches are not provided within the actuator i...

Страница 4: ...a level to make it perfectly horizontal to the ground Fig 10 and perpendicular to the axis of the gate Fig 11 Hydraulic tubes sheath Hydraulic unit Pivot Bush U shaped bar Leaf 4 MOUNTING OF THE LEAF...

Страница 5: ...xis of the jack 5 H Y D R A U L I C U N I T B O X WA L L INSTALLATION Fig 19 5 1 Connect the hydraulic tubes with the hydraulic unit and the jack Fig 21 Fig 22 Fig 23 After having installed the box th...

Страница 6: ...o g F Yellow e t n m t s i u n j d c a lo e s c r i n o g F Braking regulation screw Opening closing Blocking screw for braking regulation 17 67411740 Copper tube Flexible tube 6 BLEED CAPREPLACEMENT...

Страница 7: ...m the hydraulic circuit until non emulsified oil appears d tighten the air bleed screw before the operator completes the opening cycle e command closing of the gate f during closing of the gate loosen...

Страница 8: ...ong the surface of the contact avoiding the welding next to the threaded holes Fig 32 10 4 Introduce the buckle of creeping in the box and fix it with the special screws Fig 33 10 5 Insert the units a...

Страница 9: ...th the mechanical stops Kit N B If the Jack is not installed immediately but in a second time it is recommended to weld the crank shaft and the crank during the installation of the Jack Carry out the...

Страница 10: ...XAMINATION The points pointed by arrows in Fig 52 are potentially dangerous The installer must take a thorough risk examination to prevent crushing conveying cutting grappling trapping so as to guaran...

Страница 11: ...he release function Verify the slowdown regulation where present Check the correct drain of the rainwater Check the integrity of the connection cables Grease all the moving parts Grease the rotation a...

Страница 12: ...against the external of the release making come out the handle of the lock until it reaches the stop Fig 57 Move the leaf and make return the handle of the release in its original position and extract...

Страница 13: ...iportata sull operatore La garanzia di base 36 mesi sar estesa per ulteriori 24 mesi fino ad un totale di 60 mesi qualora venga acquistato il certificato di garanzie che dovr essere compilato e risped...

Страница 14: ...the operator PLATINUM The mechanical components of the operators belonging to this line are guaranteed for 36 months from the date of manufacturing written on the operator The base warranty 36 months...

Страница 15: ...sed by improper use or different use in respect to the intended one 4 The mechanical parts must be comply with Directives Machine Regulation 2006 42 CE and following adjustments Low Tension 2006 95 CE...

Страница 16: ...ando la puerta est completamente abierta 15 Todo el mantenimiento reparaci n o controles deber n ser realizados por personal cualificado Evitar cualquier intente a reparar o ajustar En caso de necesit...

Страница 17: ...highest quality levels and for your complete satisfaction Thanks for choosing SEA Este articulo ha sido producido siguiendo rigidos procedimientos de elaboracion y ha sido probando singolarmente a fi...

Страница 18: ..._________________________________ Nome e Cognome First and Family Name_________________________________ Indirizzo Address ____________________________________________________ INSTALLATORE INSTALLER Fi...

Страница 19: ......

Страница 20: ...A Zona industriale 64020 S ATTO Teramo ITALY Tel 0861 588341 r a Fax 0861 588344 www seateam com seacom seateam com Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark...

Отзывы: