background image

 

14

 

6.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: 

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

6.1 

Ubique los cables de C.A. y C.C. para 

reducir el riesgo de daños a la cubierta, 

a la puerta y a las piezas móviles o 

calientes del motor. 

6.2 

Manténgase alejado de las paletas del 

ventilador, correas, poleas y otras piezas 

que podrían provocar lesiones.

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería 

hace descarga a tierra (se encuentra 

conectado) con el chasis. Si el borne 

negativo hace descarga a tierra con el 

chasis (como en la mayor parte de los 

vehículos), ver el paso (6.5). Si el borne 

positivo hace descarga a tierra con el 

chasis, ver el paso (6.6).

6.5 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne negativo, conecte el gancho 

POSITIVO (ROJO) del cargador de 

batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin 

descarga a tierra de la batería. Conecte 

el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis 

del vehículo o al bloque motor alejado 

de la batería. No conecte el gancho al 

carburador, líneas de combustible o 

cuerpos metálicos. Conecte a una pieza 

metálica de calibre grueso del marco o 

del bloque motor.

6.6 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne positivo, conecte el gancho 

NEGATIVO (NEGRO) del cargador de 

batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -)  

sin descarga a tierra de la batería. 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) 

al chasis del vehículo o al bloque motor 

alejado de la batería. No conecte al 

carburador, líneas de combustible o 

cuerpos metálicos. Conecte a una pieza 

metálica de calibre grueso del marco o 

del bloque motor.

6.7 

Al desconectar el cargador, apague todos 

los interruptores (en su caso), desconecte 

el cable de C.A., retire el gancho del 

chasis del vehículo y luego retire el gancho 

del terminal perteneciente a la batería.

6.8 

Vea 

Instrucciones de Operación

 para 

duración de la carga.

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: 

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de 

batería de 24 pulgadas (61 cm) de largo 

con calibre 6 según el Calibre americano 

de cables (AWG, por sus siglas en inglés) 

al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del 

cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) 

de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre del 

cable que previamente sujetó al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a 

la mayor distancia posible de la batería. 

Luego conecte el gancho NEGATIVO 

(NEGRO) del cargador al extremo libre 

del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la 

batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, siempre 

hágalo en forma inversa al procedimiento 

de conexión y realice la primera conexión 

tan lejos de la batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se 

debe retirar y cargar en tierra. Para 

realizar una carga a bordo se necesitan 

equipamientos especialmente diseñados 

para uso marino. 

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a 

un uso en un circuito con tensión nominal 

de 120 V. El cargador debe poseer una 

descarga a tierra para reducir el riesgo 

de descargas eléctricas. El enchufe 

se debe conectar a un tomacorriente 

adecuadamente instalado y que cuente con 

descarga a tierra de acuerdo con todas las 

Содержание XC85-CA

Страница 1: ...USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEA...

Страница 2: ...11 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD 23 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 12 PREPARACI N PARA LA CARGA 13 UBICACI N DEL CARGADOR 13 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...E INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to...

Страница 4: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 5: ...States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug of...

Страница 6: ...e to be suspended in close proximity with the plate s active material In theory this enhances both the discharge and recharge efficiency The AGM batteries are a variant of Sealed VRLA valve regulated...

Страница 7: ...ntain mode of operation MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the CHARGED MAINTAINING green LED is lit the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged...

Страница 8: ...livering the amps for engine start and will reset if the engine is not cranked within 15 minutes If the charger resets it sets itself to the default start up settings While waiting for cranking the di...

Страница 9: ...when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place...

Страница 10: ...eptacle The charger may be overheated Battery may be severely discharged Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws more than the Engine Start Rate crank time may be less tha...

Страница 11: ...its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher...

Страница 12: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EX...

Страница 13: ...la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plom...

Страница 14: ...loque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del veh culo y luego retire el gancho del terminal perteneci...

Страница 15: ...rograme en el modo de carga la car tula cambiar autom ticamente a On encendido para mostrar que la carga ha comenzado y despu s mostrar el porcentaje de carga obtenido por la bater a y asi indicado 6...

Страница 16: ...este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es probablemente la c lula m s sensible en t rminos de las reacciones adversas a la carga de sobretensi...

Страница 17: ...la bater a totalmente cargada mediante una peque a corriente cuando corresponda Si el cargador tiene que funcionar al m ximo en corriente continua de mantenimiento a un periodo de 12 horas se translad...

Страница 18: ...e figura anteriormente el cargador se configura en uno de estos tres estados Esperar para dar arranque El cargador espera hasta que se le de arranque al motor antes de suministrarle amperes para que a...

Страница 19: ...a lectura es menor a los 13 4 voltios o m s de 14 6 volts consulte el manual de su veh culo o pida que el sistema de carga sea supervisado por un t cnico calificado 12 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuid...

Страница 20: ...orriente de CA fuera de funcionamiento Conexi n el ctrica deficiente Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Revise el cable de...

Страница 21: ...nte Salida 6V CC 2A continua 12V CC 2A 6A 120 seg 2A 60 seg 6A 6V 12V CC 12A 30A 120 seg 12A 60 seg 30A 85A intermitente 5 seg en 180 seg off 15 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si estas soluciones no...

Страница 22: ...que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as ex...

Страница 23: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: