background image

 

16

 

INDICADORES LEDS

 

LED CLAMPS REVERSED  

 

(pinzas invertido) [rojo] parpadea:  

 

Las conexiones están inversas.

 

LED CHARGING (carga) [amarillo/ 

 

naranja] encendido: 

El cargador  

 

está cargando la batería.

 

LED CHARGING (carga) [amarillo/ 

 

naranja] parpadea: 

El cargador está  

 

en modo anulada.

 

LED CHARGED/MAINTAINING  

 

(cargado/mantenimiento) [verde]  

 

pulsante:

 La carga de la bateria está  

 

completa y que el cargador cambió a  

 

modo mantener.

NOTA:

 Consulte la sección Instrucciones 

de Operación para obtener una descripción 

completa de los modos del cargador.

BOTÓN DE TIPO DE BATERÍA

Utilice este botón para establecer el tipo 

de batería a cargar.

• 

 

 Este tipo de batería generalmente 

se utiliza en automóviles, camiones y 

motocicletas. Este tipo de baterías cuentan 

con tapas de ventilación y a menudo se 

las clasifica como de “bajo mantenimiento” 

o “libre de mantenimiento”. Este tipo de 

baterías está diseñado para suministrar 

rápidas ráfagas de energía (tales como los 

arranques de motores) y poseen un mayor 

recuento en placa. Las placas asimismo 

serán más delgadas y poseerán una 

composición de materiales algo diferente. 

Las baterías regulares no se deben utilizar 

en aplicaciones de ciclo profundo.

• 

 

 La construcción de la malla de fibra 

de vidrio absorbente permite la suspensión 

del electrolito en extrema proximidad con 

el material activo de la placa. En teoría, 

esto aumenta tanto la eficiencia de la 

descarga como de la recarga. Las baterías 

AGM constituyen una variedad de las 

baterías Selladas VRLA (de plomo-ácido 

reguladas por válvula). Entre sus usos 

más comunes se encuentran baterías con 

arranque de motor de alto rendimiento, 

para deportes intensos, de ciclo profundo, 

solares y de acumuladores.

• 

 

 El electrolito en una celda de gel 

de sílice tiene un aditivo que hace que 

se configura o endurecer. Los voltajes 

de recarga de este tipo de células son 

más bajos que los de los otros estilos 

de la batería de plomo-ácido. Ésta es 

probablemente la célula más sensible en 

términos de las reacciones adversas a la 

carga de sobretensión. Las baterías de 

gel son los más utilizados en aplicaciones 

de ciclos MUY PROFUNDOS y puede 

durar un poco más en aplicaciones en 

clima caliente. Si el cargador de baterías 

incorrecto se utiliza con una batería de 

celda de gel, bajo rendimiento y el fracaso 

prematuro como resultado.

11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

 Una chispa provocada 

cerca de la batería puede causar una 

explosión.

NOTA:

 Este cargador está equipado 

con un auto-rectificador. La corriente no 

llegará a las pinzas de la batería hasta 

que la batería esté apropiadamente 

conectada. Significado, las pinzas no 

harán corto si se juntan una con otra. 

CARGA DE LA BATERÍA  

EN EL VEHÍCULO

1. 

Apague todos los accesorios del 

vehículo.

2. 

Mantenga el cofre abierto.

3. 

Limpie las terminales de la batería.

4. 

Coloque el cargador sobre una 

superficie seca y no inflamable.

5. 

Coloque los cables de CA / CC lejos 

de las aspas del ventilador, bandas, 

poleas y otras partes móviles.

6. 

Conectar la batería según las 

instrucciones que indicadas en las 

secciones 6 y 7.

7. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

8. 

Seleccione el tipo de batería y la 

velocidad deseada.

9. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la 

alimentación de CA, retire la pinza del 

chasis del vehículo y quite la pinza de 

la terminal de la batería.

CARGA DE LA BATERÍA  

FUERA DEL VEHÍCULO

1. 

Coloque la batería un área bien 

ventilada.

2. 

Limpie las terminales de la batería.

3. 

Conectar la batería según las 

instrucciones que indicadas en las 

secciones 6 y 7.

4. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

5. 

Seleccione el tipo de batería y la 

velocidad deseada.

6. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la corriente 

AC, desconecte la pinza negativa, y 

por último la pinza positiva.

7. 

Una batería marina (de barco) se 

debe retirar y cargar en tierra.

Содержание XC85-CA

Страница 1: ...USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEA...

Страница 2: ...11 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD 23 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 12 PREPARACI N PARA LA CARGA 13 UBICACI N DEL CARGADOR 13 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...E INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to...

Страница 4: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 5: ...States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug of...

Страница 6: ...e to be suspended in close proximity with the plate s active material In theory this enhances both the discharge and recharge efficiency The AGM batteries are a variant of Sealed VRLA valve regulated...

Страница 7: ...ntain mode of operation MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the CHARGED MAINTAINING green LED is lit the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged...

Страница 8: ...livering the amps for engine start and will reset if the engine is not cranked within 15 minutes If the charger resets it sets itself to the default start up settings While waiting for cranking the di...

Страница 9: ...when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place...

Страница 10: ...eptacle The charger may be overheated Battery may be severely discharged Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws more than the Engine Start Rate crank time may be less tha...

Страница 11: ...its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher...

Страница 12: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EX...

Страница 13: ...la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plom...

Страница 14: ...loque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del veh culo y luego retire el gancho del terminal perteneci...

Страница 15: ...rograme en el modo de carga la car tula cambiar autom ticamente a On encendido para mostrar que la carga ha comenzado y despu s mostrar el porcentaje de carga obtenido por la bater a y asi indicado 6...

Страница 16: ...este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es probablemente la c lula m s sensible en t rminos de las reacciones adversas a la carga de sobretensi...

Страница 17: ...la bater a totalmente cargada mediante una peque a corriente cuando corresponda Si el cargador tiene que funcionar al m ximo en corriente continua de mantenimiento a un periodo de 12 horas se translad...

Страница 18: ...e figura anteriormente el cargador se configura en uno de estos tres estados Esperar para dar arranque El cargador espera hasta que se le de arranque al motor antes de suministrarle amperes para que a...

Страница 19: ...a lectura es menor a los 13 4 voltios o m s de 14 6 volts consulte el manual de su veh culo o pida que el sistema de carga sea supervisado por un t cnico calificado 12 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuid...

Страница 20: ...orriente de CA fuera de funcionamiento Conexi n el ctrica deficiente Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Revise el cable de...

Страница 21: ...nte Salida 6V CC 2A continua 12V CC 2A 6A 120 seg 2A 60 seg 6A 6V 12V CC 12A 30A 120 seg 12A 60 seg 30A 85A intermitente 5 seg en 180 seg off 15 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si estas soluciones no...

Страница 22: ...que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as ex...

Страница 23: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: