background image

 

20

 

CÓDIGO 

DE ERROR

DESCRIPCIÓN

RAZÓN/SOLUCIÓN

F05

El cargador no puede alimentar 

la batería cargada el el modo de 

mantenimiento.

La batería no mantiene la carga. Podría ser 

causado por un escape en la batería o la batería 

podría estar en malas condiciones. Cerciórese 

de que no haya fugas en la batería. Si no hay 

ninguno, verifíque o reempláce la batería.

F06

El cargador ha detectado que la 

batería se está sobrecalentando 

(fuga térmica).  

El cargador detiene la corriente, automáticamente, 

si detecta que la batería se está sobrecalentando. 

Revise la batería o reemplácela.

Si usted obtiene un código de la error, usted tiene que comprobar las conexiones,  

los niveles de carga y/o substituir la batería.

Localización y Solución de Problemas

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Las pinzas de la batería 

no hacen corto al 

juntarse una con otra.

Este cargador está equipado con un 

auto-rectificador. Este no permitirá 

paso de corriente si las pinzas de la 

batería no están conectadas en forma 

correcta. Significado, las pinzas no 

harán corto si se juntan una con otra. 

No hay problema; es una condición 

normal.

Tres luces LED encienden 

por 2 segundos, después  

se apagan.

El cargador se conecta al 

tomacorriente de CA.

No hay problema; es una condición 

normal.

El cargador no se 

enciende incluso al estar 

bien conectado.

Tomacorriente de CA fuera de 

funcionamiento.

Conexión eléctrica deficiente.

Controle la posible presencia de fusibles 

abiertos o disyuntores que suministren 

energía al tomacorriente de CA.

Revise el cable de extensión para cable 

y enchufe suelta.

Ciclo reducido o sin 

inicio al arrancar el 

motor.

Consumo mayor a el índice de 

arranque del motor.

No espera 3 minutos (180 

segundos) entre los arranques.

Los ganchos no se encuentran 

bien conectados.

Cable de CA o alargador suelto.

No hay electricidad en el 

tomacorriente.

El cargador podría encontrarse en 

estado de recalentamiento.

La batería podría encontrarse 

severamente descargada.

El tiempo de arranque varía según la 

cantidad de corriente consumida. Si 

el arranque consume más  el índice 

de arranque del motor, el tiempo de 

arranque podría ser menor a 3 segundos.

Aguarde 3 minutos en tiempo de 

descanso antes del próximo arranque.

Verifique la posible presencia de una 

conexión defectuosa en la batería y en 

el bastidor.

Verifique la posible pérdida del 

enchufe perteneciente a los cables de 

alimentación o al  alargador.

Verifique la posible presencia de fusibles 

abiertos o disyuntores que suministren 

energía al tomacorriente de CA.

El protector térmico podría encontrarse 

desconectado y necesitar un mayor 

tiempo de descanso. Asegúrese de 

que los ventiladores del cargador no se 

encuentren bloqueados. Aguarde un 

momento y pruebe nuevamente.

Con batería muy descargada, utilizar 

el ajuste de Boost durante unos pocos 

minutos, para ayudar a ayudar en el 

arranque.

Содержание XC85-CA

Страница 1: ...USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEA...

Страница 2: ...11 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD 23 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 12 PREPARACI N PARA LA CARGA 13 UBICACI N DEL CARGADOR 13 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...E INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to...

Страница 4: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 5: ...States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug of...

Страница 6: ...e to be suspended in close proximity with the plate s active material In theory this enhances both the discharge and recharge efficiency The AGM batteries are a variant of Sealed VRLA valve regulated...

Страница 7: ...ntain mode of operation MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the CHARGED MAINTAINING green LED is lit the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged...

Страница 8: ...livering the amps for engine start and will reset if the engine is not cranked within 15 minutes If the charger resets it sets itself to the default start up settings While waiting for cranking the di...

Страница 9: ...when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place...

Страница 10: ...eptacle The charger may be overheated Battery may be severely discharged Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws more than the Engine Start Rate crank time may be less tha...

Страница 11: ...its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher...

Страница 12: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EX...

Страница 13: ...la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plom...

Страница 14: ...loque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del veh culo y luego retire el gancho del terminal perteneci...

Страница 15: ...rograme en el modo de carga la car tula cambiar autom ticamente a On encendido para mostrar que la carga ha comenzado y despu s mostrar el porcentaje de carga obtenido por la bater a y asi indicado 6...

Страница 16: ...este tipo de c lulas son m s bajos que los de los otros estilos de la bater a de plomo cido sta es probablemente la c lula m s sensible en t rminos de las reacciones adversas a la carga de sobretensi...

Страница 17: ...la bater a totalmente cargada mediante una peque a corriente cuando corresponda Si el cargador tiene que funcionar al m ximo en corriente continua de mantenimiento a un periodo de 12 horas se translad...

Страница 18: ...e figura anteriormente el cargador se configura en uno de estos tres estados Esperar para dar arranque El cargador espera hasta que se le de arranque al motor antes de suministrarle amperes para que a...

Страница 19: ...a lectura es menor a los 13 4 voltios o m s de 14 6 volts consulte el manual de su veh culo o pida que el sistema de carga sea supervisado por un t cnico calificado 12 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuid...

Страница 20: ...orriente de CA fuera de funcionamiento Conexi n el ctrica deficiente Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Revise el cable de...

Страница 21: ...nte Salida 6V CC 2A continua 12V CC 2A 6A 120 seg 2A 60 seg 6A 6V 12V CC 12A 30A 120 seg 12A 60 seg 30A 85A intermitente 5 seg en 180 seg off 15 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si estas soluciones no...

Страница 22: ...que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as ex...

Страница 23: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: