Prophet™
Sport
Duo Li-Po
Battery Charger
InstructIon Manual
Prophet™
Sport
Duo Li-Po
Akku Ladegerät
BedIenungsanleItung
(DYN4108)
(DYN4108)
notIce
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of
Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit horizonhobby. com and click on the support tab
for this product.
Meaning of special language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm
when operating this product:
notIce:
Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND
a little or no possibility of injury.
cautIon:
Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage
AND a possibility of serious injury.
WarnIng:
Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral
damage, and serious injury OR create a high probability of superficial injury.
WarnIng:
Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product
before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal
property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires
some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result
in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without
direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product
in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation
and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to
assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
age recommendation: not for children under 14 years. this is not a toy.
safety Precautions and Warnings
WarnIng:
Failure to exercise caution while using this product and comply with the following warnings
could result in product malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE, and ultimately injury and
property damage.
• Never leave the charger and battery unattended during use.
• Never attempt to dismantle the charger.
• Never attempt to charge a battery pack containing different types of batteries.
• Never allow children under 14 years of age to charge battery packs.
• Never drop charger or batteries.
• Never attempt to charge damaged or wet battery packs.
• Never charge batteries in extremely hot or cold places or place in direct sunlight.
• Never charge a battery if the cable has been pinched or shorted.
• Never allow batteries or battery packs to come into contact with moisture at any time.
• Never reverse the positive and negative terminals.
• Always use only rechargeable Li-Po batteries designed for use with this type of charger.
• Always inspect the battery before charging.
• Always keep the battery away from any material that could be affected by heat.
• Always monitor the charging area and have a fire extinguisher available at all times.
• Always end the charging process if the battery becomes hot to the touch or starts to change form (swell)
during the charge process.
• Always disconnect the battery after charging, and let the charger cool between charges.
• Always terminate all processes and contact Horizon Hobby if the product malfunctions.
• Always connect the charge cable to the charger first, then connect the battery to avoid short circuit
between the charge leads. Reverse the sequence when disconnecting.
• Always constantly monitor the temperature of the battery pack while charging.
WarnIng:
Never leave charger unattended, exceed maximum charge rate, charge with non-approved
batteries or charge batteries in the wrong mode. Failure to comply may result in excessive heat, fire
and serious injury.
cautIon:
Always ensure the battery you are charging meets the specifications of this charger and that
the charger settings are correct. Not doing so can result in excessive heat and other related product
malfunctions, which can lead to user injury or property damage. Please contact Horizon Hobby or an
authorized retailer with compatibility questions.
Features
The following features are standard on your Dynamite
®
Prophet
™
Sport Duo Li-Po Battery Charger:
• Li-Po battery cell count of 1 to 3 cells with charge status indicators
• Two independent charge rate dials (0.1 to 6 amps)
• Short-circuit protection
• Over current protection
• Over temperature protection
• Controls for charging two battery packs
• AC power switch
• Internal cooling fan
• Removable AC power cord
specifications
• AC Input Voltage: 100–240V AC (50/60Hz)
• Charge Current: 0.1A to 6A
• Charge Power: 50W per channel (100W total)
•Operating temperature: 0°C to +50°C
charger operating Instructions
1. Connect the charger to an AC power source.
2. Power on the charger by pushing the power switch on the rear of the charger to the “|” position.
3. Once the charger is powered ON, all 6 LEDs on the front of the charger will flash for 3 seconds and then
a beep will sound. ALL LEDs will remain ON to indicate the charger is ready to begin a new charge cycle.
4. Select the charger channel that you want to use for your first battery and turn the rotary current dial to
select the desired charge current. Set the charge current for the second channel in the same way.
cautIon:
Always set the charger to the amp charge rate as listed on the batteries’ labels. The charger
should never be set to charge batteries at a rate greater than 1C (One (1) times the capacity of
Batteries in amp hours) unless another C rate is specified in the manufacturer’s product documentation
or the rate is preset as part of a specific battery and charger combination. DO NOT alter the charge rate
once charging has begun.
HInWeIs
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von
Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.
com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe
Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HInWeIs:
Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden
UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
acHtung:
Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden
UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
Warnung:
Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich
Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher
Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
Warnung:
Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produkt-
funktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand
betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine
sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder
anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte
Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das
Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.
Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt not-
wendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch
zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere
Verletzungen vermieden werden.
nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. dies ist kein spielzeug.
sicherheitsvorkehrungen und Warnungen
Warnung:
Mangelnde Vorsicht in der Nutzung des Produktes kann in Zusammenhang mit den
folgenden Warnungen zu Fehlfunktionen, elektrischen Problemen, großer Hitze, FEUER, Körperverlet-
zung und Sachbeschädigung führen.
• Lassen Sie während der Nutzung das Ladegerät und Akku niemals unbeaufsichtigt.
• Versuchen Sie niemals das Ladegerät zu demontieren.
• Laden Sie niemals einen Akkupack, der aus verschiedenen Arten von Akkus besteht.
• Lassen Sie niemals Kinder unter 14 Jahren Akkus laden.
• Lassen Sie niemals das Ladegerät oder Akkus fallen.
• Versuchen Sie niemals beschädigte oder nasse Akkupacks zu laden.
• Laden Sie niemals Akkus in extrem heißer oder kalter Umgebung oder im direkten Sonnenlicht.
• Laden Sie niemals einen Akku, dessen Kabel beschädigt oder gekürzt sind.
• Lassen Sie niemals Akkupacks in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen.
• Vertauschen Sie niemals die positiven und negativen Anschlüsse.
• Verwenden Sie nur wiederaufladbare LiPo Akkus, die für diesen Ladegerättyp geeignet sind.
• Überprüfen Sie vor dem Laden immer den Akku.
• Halten Sie den Akku fern von allen Materialien die durch Hitze beeinflusst werden können.
• Überwachen Sie immer den Ladeplatz und haben zu jeder Zeit einen Feuerlöscher griffbereit.
• Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn der Akku heiß wird oder anfängt bei dem Laden
anzuschwellen.
• Trennen Sie nach dem Ladevorgang den Akku vom Ladegerät und lassen den Akku abkühlen.
• Beenden Sie bei Fehlfunktionen alle Prozesse und kontaktieren Horizon Hobby.
• Verbinden Sie zuerst das Ladekabel mit dem Ladegerät und dann den Akku, um Kurzschlüsse zu
vermeiden. Trennen Sie die Verbindungen nach dem Ladevorgang in umgekehrter Reihenfolge.
• Überwachen Sie bei dem Ladevorgang konstant die Temperatur des Akkupacks.
Warnung:
Lassen Sie niemals das Ladegerät unbeaufsichtigt. Überschreiten Sie niemals den
maximalen Ladestrom oder laden Akkus im falschen Mode. Ein Nichtbefolgen könnte zu großer Hitze,
Feuer oder ernsten Verletzungen führen.
acHtung:
Stellen Sie immer sicher, dass der Akku den Spezifikationen des Ladegerätes entspricht und
dass das Ladegerät korrekt eingestellt ist. Ein Nichtbefolgen kann zu großer Hitze und anderen Produkt-
fehlfunktionen mit Sach- und Körperverletzung führen. Bei Fragen zur Kompatibilität kontaktieren Sie
bitte ihren autorisierten Händler oder Horizon Hobby.
eigenschaften
Die folgenden Eigenschaften gehören zum Standard Ihres Dynamite Prophet Sport Duo Li-Po Akku Lade-
gerätes:
• LiPo Zellen Ermittlung von 1S bis 3S mit Ladestatus Indikator
• Zwei unabhängige Ladestrom Drehregler (0,1 bis 6 A)
• Kurzschlußschutz
• Überspannungsschutz
• Überhitzungsschutz
• Kontrollen für das Laden von zwei Akku Packs
• AC Ein/Aus Schalter
• Interner Kühllüfter
• Abnehmbarer AC Netzstecker
spezifikationen
• AC Eingangsspannung: 100–240V AC (50/60Hz)
• Ladestrom: 0,1 A bis 6A
• Leistung: 50W pro Kanal (100W gesamt)
• Arbeitstemperatur: 0° bis +50°C
Bedienung des ladegerätes
1. Verbinden Sie das Ladegerät mit einer AC Stromquelle.
2. Schalten Sie das Ladegerät mit Einschalten (I) des Ein/Aus Schalters auf der Rückseite ein.
3. Ist das Ladegerät eingeschaltet (ON) leuchten alle 6 LEDs auf der Vorderseite für 3 Sekunden und
ein Piepen ertönt. Alle LED´s bleiben an und zeigen damit an, dass das Ladegerät bereit für einen
Ladezyklus ist.
4. Wählen Sie einen Ladekanal für den ersten Akku und stellen den gewünschten Ladestrom ein. Stellen Sie
den Ladestrom für den zweiten Kanal auf gleichem Weg ein.
cautIon:
For 2- and 3-cell batteries, always ensure your battery has a balancing lead and that it is
inserted in the correct port of your charger before charging.
5. Insert the banana plugs of the battery adapter(s) that match your battery in the charger, making sure that
the Red (+) and Black (-) connectors are not reversed.
6. Connect the balance connector of the battery pack to the correct balance port on the charger (a 1S bat-
tery has no balance connector, the 2S connector has 3 pins and the 3S connector has 4 pins).
7. Connect the battery to the battery adapter.
8. Press and hold the Start/Stop button for approximately 3 seconds to start charging a battery pack. When
a battery pack is fully charged, the charger will beep and the LED(s) will blink at 2 second intervals to
indicate that charging has begun. The charger LEDs indicate if a 1, 2 or 3S battery is being charged. To
charge a battery on the second channel, repeat this process using the right Start/Stop button.
tIP:
The charger will not charge a battery if the cells are imbalanced too much (over 300mV) or if a cell in
the battery is dead.
tIP:
During charging, continuous current (CC) charging will take the battery to near 90% of its capacity. You
may stop charging and use the battery when CV charging and cell balancing starts (LEDs will blink 2
times at 2 second intervals) or continue charging until the battery is fully charged.
9. To stop the charging process, press and hold the Start/Stop button for approximately 3 seconds. The
charger will beep and the LED(s) will stop blinking. All 3 LEDs will turn ON (and stay ON) to indicate that
the charge process has been stopped and the charger is ready to begin a new charge cycle. To stop
charging a battery on the second channel, repeat this process using the right Start/Stop button.
10. Disconnect the battery(ies) from the battery adapter(s) before disconnecting the balance lead connector
(if used).
11. Power off the charger by pushing the power switch on the rear of the charger to the “O” position.
12. Disconnect the charger from AC power when the charger is not in use.
troubleshooting guide
If an unsafe condition occurs, the charger will sound a continuous 5 second long beep while flashing all
three LEDs
on the channel where the problem has occurred. If both sets of LEDs flash, the problem has
occurred on both channels. After the 5 second beep, the charger will show one of the following LED patterns
to indicate the unsafe condition:
led status Possible cause
Possible solution
The imbalance among cells is too
much for safe charging, or there is a
dead cell
Safely dispose of damaged battery
Polarity (+ and -) connections are
incorrect for safe charging
Ensure the battery connections reflect the correct
polarity (+ and -)
Battery not correctly connected for cell
balancing
Connect battery to correct cell balance port or
dispose of battery with damaged connector
Charger has become too hot for safe
charging
Stop charging battery so the fan can cool the
charger
Over current or short circuit condition
on the battery
Decrease charge rate to safe level for the battery
pack, or dispose of shorted battery
A. Power Switch
B. Charge Rate Dial
C. Cell Count Indicators/LEDs
D. Start/Stop Button
E. Battery (+) and (-)
Power Connectors
F. 3S Balance Port
G. 2S Balance Port
H. AC Power Cord Socket
acHtung:
Stellen Sie immer den Ladestrom wie auf dem Etikett des Akkus vorgeschrieben ein. Das
Ladegerät sollte niemals größer als auf einen Ladestrom von einem 1C (Einmal (1) die Kapazität des
Akkus im Amperestunden Ah) eingestellt werden, solange keine andere C Rate in der Produktdokumen-
tation vorgegeben oder als Vorgabe der Kombination eines spezifischen Akkus und Ladegerät vorgege-
ben ist. Verändern Sie den Ladestrom NICHT wenn der Ladevorgang begonnen hat.
acHtung:
Für das Laden von 2- und 3S Akkus stellen Sie immer sicher, dass der Akku einen Balancer-
stecker hat, der korrekt in den Balanceranschluß des Ladegerätes vor dem Laden eingesteckt wurde.
5. Stecken Sie die Bananenstecker des Ladekabels ihres Akkus polrichtig in die Anschlußbuchsen des
Ladegerätes. Stellen Sie sicher, dass der Rote (+) und der Schwarze (-) Anschlußstecker nicht verkehrt
eingesteckt wurden.
6. Stecken Sie den Balancerstecker des Akkus in die richtige Balancerbuchse des Ladegerätes. (Ein 1S
Akku hat keinen Balancerstecker, der 2S Anschluß hat 3 Pins und der 3S Anschluß hat 4 Pins)
7. Verbinden Síe den Akku mit dem Ladekabel.
8. Drücken und halten Sie den Start/Stop Knopf für ca. 3 Sekunden um den Ladevorgang zu starten. Das
Ladegerät piept und die LEDs blinken in 2 Sekunden Intervallen. Damit wird angezeigt, dass der Ladevor-
gang begonnen hat. Die LEDs des Ladegerätes zeigen ob ein 1, 2 oder 3S Akku geladen wird. Um einen
Akku auf dem zweiten Kanal zu laden, wiederholen Sie den Vorgang mit dem rechten Start/Stop Knopf.
tIPP:
Das Ladegerät wird den Ladevorgang nicht starten wenn die Zellen zu unbalanciert sind, (über 300mV
Differenz) oder eine Zelle des Akkus tot ist.
tIP:
Während des Ladens bringt die Dauerstromladung (CC) den Akku an nahezu 90 % seiner Kapazität. Sie
könnten jetzt den Ladevorgang beenden und den Akku verwenden, bevor der Ladevorgang auf Span-
nungsladung (CV) mit dem Balancieren der Zellen einsetzt, (LED blinkt 2 Mal in 2 Sekunden Intervallen )
oder laden weiter bis der Akku vollständig geladen ist.
9. Um den Ladevorgang zu beenden, drücken und halten Sie den Start /Stop Knopf für ca. 3 Sekunden. Das
Ladegerät piept und die LED´s hören auf zu blinken. Alle 3 LED´s leuchten und bleiben an. Sie zeigen
damit den beendeten Ladevorgang und die Bereitschaft für einen neuen Ladevorgang an. Um den
Ladevorgang auf dem zweiten Kanal zu beenden, wiederholen Sie den Vorgang mit dem rechten Start/
Stop Knopf.
10. Trennen Sie den/die Akkus vom Ladekabel(n) bevor Sie den/die Balanceranschlüsse trennen (falls
genutzt).
11. Schalten Sie das Ladegerät mit dem Ein/Aus Schalter auf der Rückseite auf die “0” Position aus.
12. Trennen Sie das Ladegerät vom Netzstrom wenn es nicht in Betrieb ist.
Problemlösung
Sollte eine unsicherer Zustand auftreten wird das Ladegerät einen kontinuierlichen 5 Sekunden langen
Piepton von sich geben, bei dem alle drei LED´s
auf dem Kanal blinken bei dem das Problem aufgetreten
ist. Sollten beide LED Reihen blinken, ist das Problem bei beiden Kanälen aufgetreten. Nach dem 5 Sekunden
langen Piepen zeigt das Ladegerät den Fehler mit dem folgenden Schlüssel an:
led status mögliche ursache
mögliche lösung
Das Spannungsungleichgewicht
zwischen den Zellen ist für eine sichere
Ladung zu groß oder eine Zelle ist tot
Entsorgen Sie den beschädigten Akku sicher
Polarität (+ und -) Verbindungen sind
nicht korrekt für eine sichere Ladung
Stellen Sie sicher, dass die Akku Verbindungen der
richtigen Polarität entsprechen
Akku für den Balancervorgang ist nicht
richtig angeschlossen
Schließen Sie den Akku an den richtigen Balancer-
anschluß an oder entsorgen Sie den Akku mit dem
beschädigten Anschluß
Ladegerät ist für einen sicheren Betrieb
zu heiß
Stoppen Sie den Ladevorgang, dass der Lüfter das
Ladegerät kühlen kann
Überspannung oder Kurzschluß im
Akku
Verringern Sie den Ladestrom auf ein sicheres
Niveau für den Akkupack oder entsorgen den
kurzgeschlossenen Akku
A. Ein/Aus Schalter
B. Ladestrom Drehregler
C. Zellenzahl Indikator LEDs
D. Start/Stop Knopf
E. Akku (+) und (-) Anschlüsse
F. 3S Balancer Anschluß
G. 2S Balancer Anschuß
H. AC Netzstromanschluß
UK
US
EU
B
C
E
F
G
D
H
A
Channel 1 featured. Channel 2 is the same as Channel 1.
B
C
E
F
G
D
H
A
Kanal 1 dargestellt. Der Kanal 2 ist gleich ausgestattet wie Kanal 1.