background image

DE

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro

-

werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer

-

tung zugeführt werden.

GB

Only for EU countries.

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of European directive 2012/19/EU on wasted electrical and 

electronic equipment and its implementation in accordance with national 

law, electric tools that have reached the end of their life must be collected 

separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

FR

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets 

d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition 

dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collec

-

tés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.

IT

Solo per Paesi EU.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici!

Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparrecchiature 

elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte 

separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

NL

Allen voor EU-landen.

Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!

Volgens de europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en 

elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale 

wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden 

ingezameld en te worden afgevoerd naar en recycle bedrijf dat voldoet aan 

de geldende milieu-eisen.

ES

Sólo para países de la EU

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!

De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos 

de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la 

legislación nacional, las herramientas electricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

PT

Apenas para países da UE.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo cum a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, 

as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e 

encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

SE

Gåller endast EU-länder.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

eletriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

FI

Koskee vain EU-maita.

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!

Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/

EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on 

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystä

-

välliseen kierrätykseen.

NO

Kun for EU-land.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!

I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske 

produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett, må elektroverktøy som 

ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

DK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SI

Samo za drzave EU.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hisnimi odpadki!

V skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpani elektricni in elektronski 

opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna 

orodja ob koncu nijihove zivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okulju prijaznega recikliranja.

HU

Csak EU-országok számára.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!

A használt villamos és elektronikai készülékekról szóló 2012/19/EU 

irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyüjteni, és környezetbarát módon 

újra kell hasznositani.

HR

Samo za EU-države.

Električne alate ne odlažite u kućne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2012/19/EU o starim električnim i elektroničkim 

strojevima i usklađivanju s hrvatskim pravom istrošeni električni alati 

moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

CZ

Jen pro státy EU.

Elektrické náradi nevyhazujte do komunálniho odpadu!

Podle evropské smêrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elecktrický

-

mi a elektronickými zarizeními a odpovídajícich ustanoveni právnich pred

-

pisú jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat oddêlenê 

od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky šetrnému

recyklování.

PL

Tylko dla państw UE.

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi!

Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/EU dot. zużytego sprzętu elek

-

trycznego i elektronicznego oraz odpowiednikiem w prawie narodowym 

zużyte elektronarzędzia muszą być oddzielnie zbierane i wprowadzane do 

ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

RO

Numai pentru ţările din UE.

Nu aruncaţi echipamentele electrice la fel ca reziduurile menajere!

Conform Directivei Europene 2012/19/EU privitoare la echipamente 

electrice şi electronice scoase din uz şi în conformitate cu legile naţionale, 

echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de viaţă trebuie să 

fie colectate separat şi trebuie să fie predate unei unităţi de reciclare.

EE

Kehtib vaid EL maade suhtes.

Ärge kasutage elektritööriistu koos majapidamisjäätmetega!

Vastavalt EÜ direktiivile 2012/19/EU elektri- ja elektroonikaseadmete jäät

-

mete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega, kehtib kohustus 

koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need keskkon

-

nasõbralikku taasringlusesse.

LV

Tikai attiecībā uz ES valstīm.

Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem!

Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EU par elektrisko un elektronisko 

iekārtu atkritumiem un tās ieviešanu saskaņā ar nacionālo likumdošanu, 

elektriskas ierīces, kas nokalpojušas savu mūžu, ir jāsavāc dalīti un 

jāatgriež videi draudzīgās pārstrādes vietās.

LT

Tik ES šalims.

Nemesti elektros prietaisų kartu su kitomis namų ūkio atliekomis!

Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012/19/EU dėl elektros ir elektroninės 

įrangos atliekų ir jos vykdymo pagal nacionalinius įstatymus elektros 

įrankius, kurių tinkamumo naudoti laikas pasibaigė, reikia surinkti atskirai ir 

perduoti aplinkai nekenksmingo pakartotinio perdirbimo įmonei.

IS

Aðeins fyrir lönd ESB:

Ekki henda rafmagnstækjum með heimilisúrgangi!

Í fylgni við evrópsku tilskipunina 2012/19/EU um fargaðan rafbúnað og 

rafrænan búnað og framkvæmd þess í samræmi við innlend lög, verða 

rafmagnstæki sem úr sér gengin.

Содержание 5902206966

Страница 1: ...riginal Anleitung GB Planer Thicknesser Translation from the original instruction manual TR Planya Kal nl k Makinesi Orijinal i letim talimat n n evirisi Art Nr 5902206966 AusgabeNr 5902206850 Rev Nr...

Страница 2: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Страница 3: ...D Abricht Dickenhobelmaschine 4 32 GB Planer Thicknesser TR Planya ve Kal nl k Makinas...

Страница 4: ...tim mungsgem en Einsatzm glichkeiten zu nutzen Die Bedienungsanweisung enth lt wichtige Hinwei se wie Sie mit der Maschine sicher fachgerecht und wirt schaft lich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeid...

Страница 5: ...contained in the pre sent operating instructions and the special regu lations of your country the generally recognized technical rules for the operation of wood working machines must be observed reti...

Страница 6: ...Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewir ken Beschr nken Sie die Ger uschentwicklung und Vi bration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Ger te Warten und...

Страница 7: ...e of work piece the stress values of the manufacturer must be observed Teslimat kapsam Planya Kal nl k Makinesi Kayar kol Yarma iti Kesme blo u koruyucusu HM ayar anahtar al ma talimatlar Teknik veril...

Страница 8: ...ersonal Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine vollz hlig in lesbarem Zustand halten Netzanschlu leitungen berpr fen Keine...

Страница 9: ...tting tools When working outside only use the correctly marked and authorized extension cable Keep other people especially children away Genel Notlar Ambalaj a t ktan sonra nakliye esnas nda olabile c...

Страница 10: ...ahren Sie die Maschine sicher auf sodass sich niemand an der stehenden Maschine verletzen oder diese in Betrieb setzen kann Achten Sie darauf dass die Maschine nicht ungesch tzt im Freien oder in feuc...

Страница 11: ...ds optional equipment Cut off the external power supply of the machine de ocuklar makineden uzak tutun Ne yapt n z konusunda dikkatli olun Konsantre olmad n z zaman makineyi kullanmay n Makineyle al a...

Страница 12: ...und funktionsf higen Schalter Benutzen Sie die Maschine nicht wenn die Schutzeinrichtungen der Schalter die elektrischen Zuleitungen der Stecker oder sonstige Teile an der Maschine besch digt sind Ver...

Страница 13: ...egularly check the good function of the backlash safety device Never remove more chips than 2 mm The minimum height of regrindable planer thicknesser knives is 20 mm Makinenin kullan lmad durumlarda g...

Страница 14: ...der den gewerblichen Vorschriften entspricht eingesetzt werden Absauganlagen oder Entstauber bei laufender Arbeitsmaschine nicht abschalten oder entfernen Maschine nur in technisch einwandfreiem Zust...

Страница 15: ...se exceeds authorization The manufacturer is not responsible for any damages resulting from unauthorized use risk is the sole responsibility of the operator Do ru Kullan m Makine ge erli EC makine y n...

Страница 16: ...s laufende Werkzeug bei langem Kopfhaar und loser Kleidung Pers nliche Schutzausr stung wie Haarnetz und eng anliegende Arbeitskleidung tragen Desweiteren k nnen trotz aller getroffenen Vorkehrungen n...

Страница 17: ...position Riskler Makine kabul edilmi g venlik kurallar na g re modern teknoloji kullan larak imal edilmi tir Yine de al ma esnas nda belirli tehlikeler meydana gelebilmektedir al ma par as n n yanl k...

Страница 18: ...e die Kreuzschlitzschraube F bis zum Anschlag und kontern diese mit der Mutter Nun stellen Sie den Anschlag auf 45 und klemmen ihn mit der Klemmschraube H fest Nun stellen Sie die Innen Sechskantschra...

Страница 19: ...le to the lowest position and push the suction connector into the machine until both switching pins I can slide into the mortises H Fig 6 Makinenin ambalajdan kar lmas Olas nakliye hasar na kar i erik...

Страница 20: ...hern H fluchten Fig 8 1 Schieben Sie die Schaltst el I in die Langl cher Mit der R ndelschraube K befestigen Sie die Ab saughaube 4 am Abrichttisch Fig 8 2 Schieben Sie den Messerabdeckung ber den Abs...

Страница 21: ...M on the front side of the table top N The best surface is obtained at a planing depth between 0 5 and 1 5 mm Son olarak ba lant tablas zerindeki egzoz davlumbaz n di li bir pimle ba lay n ekil 7 Kal...

Страница 22: ...L nge d rfen nicht gehobelt werden Austauschen der Messer Fig 11 Stellen Sie den Schalter auf AUS Trennen Sie die Maschine vom Netz Arretieren Sie den Hobelwellenschutz in der angehobenen Stellung L...

Страница 23: ...en the ruler is moved by the knives not higher than 3 mm After a successful knife setting all clamping screws must be tightened 8 4 N m Uyar Kesici blo un par as koruyucu taraf ndan kapat lmamal d r a...

Страница 24: ...schraubt werden Die Maschine darf nicht wippen und die Tische m ssen fluchten Maschinenaufbau und Funktionen Die elektrische Abricht und Dickenhobelmaschine ist transportabel Sie wird durch einen Wech...

Страница 25: ...well as the infeed and output rollers must always be kept free from resin Regularly clean infeed and output rollers L tfen a a dakilere dikkat edin Keskin planya b aklar temiz bir planyalama y zeyi s...

Страница 26: ...s sowie die verwen dete Verl ngerungsleitung m ssen diesen Vorschrif ten entsprechen Installationen Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Elektroinstallation d rfen nur von einer Fach kraft ausgef h...

Страница 27: ...Only use cables marked H05VV F This is a binding regulation Motorun a r s nmas n nlemek i in yap an toz lara kar n hava a kl klar n d zenli olarak kontrol edin Uzun s reli kullan m n ard ndan makinen...

Страница 28: ...der EN 61000 3 11 und unterliegt Sonderanschlussbe dingungen Das hei t dass eine Verwendung an beliebigen frei w hlbaren Anschlusspunkten nicht zul ssig ist Das Ger t kann bei ung nstigen Netzverh ltn...

Страница 29: ...ny if neces sary that the connection point at which you wish to operate the product meets one of the two require ments a or b named above Tek fazl motor G kayna n n gerilimi 230 V 50 Hz olmal d r 25 m...

Страница 30: ...stehen Ansprechen des berlastungsschutzes wegen stumpfer Messer oder zu gro em Vorschub bzw Spandicke Vor dem Weiterarbeiten Messer austauschen bzw Abk hlen des Motors abwarten Drehzahl sinkt w hrend...

Страница 31: ...al too thick Before work is continued replace knives or let cool down the motor Response of the overload protection Too much chip removal Too fast feed Blunt knives Before continuing work replace the...

Страница 32: ...m etmeden nce b aklar de i tirin veya motorun so umas n bekleyin A r y k korumas n n tepki vermesi ok fazla yonga kar m ok h zl besleme K r b aklar al maya devam etmeden nce b aklar de i tirin veya mo...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ......

Страница 35: ...de artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad...

Страница 36: ...bu s re i erisinde kan tlanabilir ekilde malzeme ya da imal hatas sonucu kullan lamaz hale gelmi olan t m makine par alar n cretsiz olarak de i tirme garantisi vermekteyiz Kendi retmedi imiz par alar...

Отзывы: