Montage batterij-uitvoering met
Fabrieksinstelling /
Montage avec compartiment à pile
Installation
1
Flush line, then close isolating valve
2
Plug adapter on solenoid valve, insert solenoid
valve, tighten only by hand (≤ 1 Nm)
3
Insert battery compartment # 01 557 00 99
Insert BE-F, if applicable
(For more information, see eSCHELL water ma-
nagement system)
4
(a) Connect E-module plug with solenoid valve;
(b) Move E-module plug (or BE-F plug) and
battery compartment plug through frame to-
ward the front
5
Screw down frame with the electronics.
Attention:
Install the urinal before opening the isolating
valve!
6
Open isolating valve;
Connect E-module plug (or BE-F plug) with
battery compartment plug.
LED flashes in sensor field; do not put hands
or objects into the sensor area until the LED
goes out.
Carry out a function test.
7
Learning phase 5 min.
Minimum dwell time 4 s,
User detected -> LED flashes yellow,
fitting ready to flush -> LED flashes red,
flushing takes place after 10 s in the detection
area.
(Default max. dwell time 2 min.
Flushing takes place). Change parameters if
necessary, see p. 40.
8
Attach front plate within the learning phase
Note:
Make sure that plug connections are positioned
correctly!
Montage
1
Rincer conduite, puis fermer robinet d‘arrêt
2
Brancher l‘adaptateur sur la vanne magnétique
Installer la vanne magnétique, ne serrer qu‘à la
main (≤ 1 Nm)
3
Insérer piles # 01 557 00 99
le cas échéant insérer BE-F
(Autres infos, voir Système Gestion d‘eau
eSCHELL)
4
(a) Raccorder prise E-Modul avec vanne mag-
nétique ;
(b) Amener vers l‘avant par le cadre la prise
E-Modul (ou prise BE-F) et prise compartiment
pile
5
Visser cadre avec module électronique.
Attention:
Installer les urinoirs avant l‘ouverture du robi-
net d‘arrêt!
6
Ouvrir robinet d‘arrêt ;
Raccorder prise E-Modul (ou prise BE-F) avec
prise compartiment pile.
La LED clignote dans le champ de détection ;
ne rien tenir, objets ou main, dans le champ de
détection avant l‘extinction de la LED.
Exécuter un test de fonctionnement.
7
Phase d‘adaptation 5 min.
Temporisation 4 s,
Utilisateur reconnu -> LED clignote jaune,
Robinetterie prête au rinçage -> LED clignote
rouge, après 10 s
Un rinçage s‘effectue dans la zone de collecte.
Durée classique de présence, max 2 min.
Un rinçage s‘effectue). Si nécessaire, modifier
les paramètres, voir page 39.
8
Pendant la phase d‘adaptation, fixer la plaque
de finition
Note:
Lors des connexions, veiller à un bon positi-
onnement!
14
Montage
1
Leiding spoelen, daarna stopkraan sluiten
2
Adapter op magneetklep steken
Magneetklep plaatsen, slechts handvast
aandraaien (≤ 1 Nm)!
3
Batterijvak erin schroeven # 01 557 00 99
Eventueel: BE-F invoegen
(voor meer info, raadpleeg het eSCHELL water-
management-systeem)
4
(a) Stekker E-module met elektromagnetisch
ventiel verbinden;
(b) Stekker E-module (c.q. stekker BE-F) en
stekker van batterijvak door opening naar voren
trekken.
5
Frame en elektronica plaatsen
Let op:
Installeer het urinoirbekken voordat u de
geïntegreerde regelstopkraan opent!
6
Regelstopkraan openen;
Stekker E-module (c.q. stekker BE-F) en
stekker batterijvak koppelen.
LED in het sensorveld knippert, wacht tot de
LED uitgaat alvorens met een voorwerp c.q.
de handen in het sensorbereik te bewegen.
Functioneringstest uitvoeren.
7
Aanleerfase 5 min.
minimale tijd < 4 s
Gebruiker herkend -> LED knippert geel,
Armatuur spoelklaar -> LED knippert rood,
na 10 sec. wordt het geregistreerde gebied
gespoeld.
(standaard max. wachttijd 2 min. tot spoe-
ling wordt uitgevoerd). Evt. parameters aan-
passen, zie ook: pag. 38.
8
Tijdens de aanleerfase Frontplaat erop zetten.
Opmerking:
Let bij stekkerverbindingen op de juiste plaat-
sing!