![Schambeck RI 2012 Скачать руководство пользователя страница 70](http://html1.mh-extra.com/html/schambeck/ri-2012/ri-2012_operation-manual_1210122070.webp)
Schambeck SFD GmbH
Refractive Index Detector RI2012
RI2012 V1.0 06-2013.EN / 28.10.2013
68
http://www.schambeck-sfd.com
D
ECLARATION OF
C
ONFORMITY
Konformitätserklärung
Declaration of Conformity
Declaration de Conformité
Wir
Schambeck SFD GmbH
We
Nous
Anschrift
Rhöndorfer Str. 51
Address
D-53604 Bad Honnef
Adress
Germany
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt:
declare under our sole responsibility, that the product:
declarons sous notre seule responsibilité, que le produit:
Bezeichnung
Brechungsindexdetector
Name
Refractive Index Detector
Nom
Typ, Modell, Artikel-Nr.,
RI2012
Type, Model, Article No.,
Type, Modèle, Mo. d’Article,
Verwendete Werkstoffe:
Applied Materials:
Materiaux utilisés:
mit den Anforderungen der Normen und Richtlinien
fulfills the requirements of the standard and regulations of the Directive
satisfait aux exigences des normes et directives
73/23/EWG
Niederspannungsrichtlinie/Low Voltage Regulation
DIN EN 61010
Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte
89/336/EWG
Elektromagnetische Verträglichkeit EMV
DIN EN 50081
Fachgrundnorm Störaussendung
EN 55022
Messung der Funkstörspannung von 150 kHz bis 30 MHz
EN 55022
Messung der Funkstörfeldstärke von 30 MHz bis 1 GHz
DIN EN 500082
Fachgrundnorm Störfestigkeit
IEC 1000-4-2
Prüfung der Störfestigkeit gegen Entladung statischer Elektrizität
ENV 50140
Prüfung der Störfestigkeit gegen hochfrequente Einstrahlung
IEC 1000-4-4
Prüfung der Störfestigkeit gegen schnelle transiente Impulse
ENV 50142
Prüfung der Störfestigkeit gegen Stoßspannungen
ENV 50141
Prüfung der Störfestigkeit gegen Hochfrequente Einkopplung
IEC1000-4-11
Prüfung der Störfestigkeit gegen Netzunterbruch
und den angezogenen Prüfberichten übereinstimmt und damit den Bestimmungen entspricht.
and the taken test reports und therefore corresponds to the regulations of the Directive.
et les rapports d’essais nitifiés et, ainsi, correspond aux règlement de la Directive.
Bad Honnef, 01. October, 1999
Karl-Heinz Schambeck
Ort und Datum der Ausstellung
Name und Unterschrift des Befugten
Place and Date of Issua
Name and Signature of authorized person
Lieu et date d’établissement
Nom et signature de la personne autorisée