background image

IM005 

www.scarlett.ru

  

 

SC-1228 

13

VÄLJALÜLITAMINE 

  Teekann-termose väljalülitamiseks lülitage seade 

vooluvõrgust välja. 

PUHASTUS JA HOOLDUS  

  Enne puhastamist eemaldage teekann vooluvõrgust 

ning laske seadmel maha jahtuda.

 

 

  Avage kaas ja valage välja vesi välja.  

  Ärge peske termos-teekannu jooksva vee all! 

Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga ning 
seejärel pühkige üle kuiva riidega. Ärge kasutage 
abrasiivseid puhastusvahendeid,  metallist 
küürimiskäsna ja harja, samuti ka orgaanilisi 
lahusteid. 

  Puhastage regulaarselt kannu katlakivist 

spetsiaalsete vahenditega, mis on saadavad 
kauplustest. Katlakivieemaldusvahendite 
kasutamisel järgige palun nende tootja 
kasutusjuhiseid.

 

 

HOIDMINE  

  Enne hoiule panekut veenduge, et seade on 

vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud.  

  Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised. 

 

  Hoidke seadet kuivas jahedas kohas. 

 

 

LV

   LIETOŠANAS INSTRUKCIJA  

DROŠ

Ī

BAS PAS

Ā

KUMI 

 Pirms ier

ī

ces ekspluat

ā

cijas uzman

ī

gi izlasiet doto 

lietošanas instrukciju, lai izvair

ī

tos no boj

ā

jumu 

rad

ī

šanas lietošanas laik

ā

.

 

 

 Pirms pirmreiz

ē

j

ā

s iesl

ē

gšanas p

ā

rbaudiet, vai 

izstr

ā

d

ā

juma tehniskais raksturojums uzl

ī

m

ē

 atbilst 

elektrot

ī

kla parametriem.  

 Nepareiza ier

ī

ces lietošana var rad

ī

t t

ā

s boj

ā

jumus, 

materi

ā

lus zaud

ē

jumus un lietot

ā

ja vesel

ī

bas 

kait

ē

jumus.  

  Izmantot tikai sadz

ī

ves nol

ū

kos. Izstr

ā

d

ā

jums nav 

paredz

ē

ts r

ū

pnieciskai izmantošanai.  

 Vienm

ē

r atsl

ē

dziet ier

ī

ci no elektrot

ī

kla, ja J

ū

s to 

neizmantojat.  

 Negremd

ē

jiet ier

ī

ci vai elektrovadu 

ū

den

ī

 vai k

ā

d

ā

 

cit

ā

 š

ķ

idrum

ā

. Ja tas ir noticis nekav

ē

joties atsl

ē

dziet 

to no elektrot

ī

kla un pirms turpin

ā

t ier

ī

ces lietošanu, 

p

ā

rbaudiet t

ā

s darba sp

ē

jas un droš

ī

bu pie 

kvalific

ē

tiem speci

ā

listiem.  

 Neizmantojiet ier

ī

ci ar boj

ā

tu elektrovadu vai 

kontakdakšu, k

ā

 ar

ī

 gad

ī

jumos, ja tas ir  nokritis vai 

boj

ā

ts cit

ā

 veid

ā

. Lai p

ā

rbaud

ī

tu un salabotu ier

ī

ci 

nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 griežaties Servisa centr

ā

.  

 Sekojiet l

ī

dzi, lai elektrovads neskartos kl

ā

t as

ā

mal

ā

m un karst

ā

m virsm

ā

m.

 

 

 Lai atsl

ē

gtu ier

ī

ci no elektrot

ī

kla, velciet aiz 

kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada.

 

 

 Ier

ī

cei stabili j

ā

atrodas uz sausas l

ī

dzenas virsmas. 

Nenovietojiet ier

ī

ci uz karst

ā

m virsm

ā

m, k

ā

 ar

ī

 

siltuma avotu (piem. elektrisko pl

ī

ti

ņ

u), aizkaru 

tuvum

ā

 un zem piekaramiem plauktiem.  

 Nekad neatst

ā

jiet iesl

ē

gtu ier

ī

ci bez uzraudz

ī

bas.  

 Neat

ļ

aujiet b

ē

rniem izmantot ier

ī

ci bez pieaugušo 

uzraudz

ī

bas.  

 Ier

ī

ce paredz

ē

ta tikai 

ū

dens uzsild

ī

šanai. Aizliegts 

izmantot citiem m

ē

r

ķ

iem, tas var rad

ī

t ier

ī

ces 

boj

ā

jumus.

 

 

SAGATAVOŠANA 

 Izpakojiet ier

ī

ci, no korpusa no

ņ

emiet eti

ķ

eti.  

 Ielejiet 

ū

deni l

ī

dz maksim

ā

lajam l

ī

menim, uzv

ā

riet un 

izlejiet to. Atk

ā

rtojiet  šo proced

ū

ru. T

ē

jkanna-

termoss ir gatava lietošanai. 

DARBS 

Ū

DENS IELIEŠANA 

 Piepildiet t

ē

jkannu-termosu caur kaklu, atverot 

v

ā

ci

ņ

u. Lai nepie

ļ

autu ier

ī

ces p

ā

rkarsumu, nav 

ieteicams iepild

ī

t maz

ā

k par 0,5 l 

ū

dens. Nelejiet 

vair

ā

k k

ā

 4.2 l 

ū

dens.

  

IESL

Ē

GŠANA 

 Novietojiet ar 

ū

deni piepild

ī

tu t

ē

jkannu-termosu uz 

l

ī

dzenas virsmas. 

 Piesl

ē

dziet barošanas vadu elektrot

ī

klam. T

ē

jkanna-

termoss iesl

ē

gsies autom

ā

tiski un iedegsies 

v

ā

r

ī

šan

ā

s gaismas indikators. 

TEMPERAT

Ū

RAS UZTUR

Ē

ŠANA 

 Uzv

ā

roties 

ū

denim, t

ē

jkanna-termoss autom

ā

tiski 

p

ā

rsl

ē

gsies temperat

ū

ras uztur

ē

šanas rež

ī

m

ā

v

ā

r

ī

šan

ā

s gaismas indikators nodzis

ī

s un iedegsies 

temperat

ū

ras uztur

ē

šanas indikators. 

UZMAN

Ī

BU: J

ū

s t

ē

jkanna-termoss ir apr

ī

kota ar 

pretp

ā

rkarsuma sist

ē

mu. Ja ier

ī

c

ē

 nav 

ū

dens vai t

ā

 

ir maz, t

ē

jkanna-termoss autom

ā

tiski izsl

ē

gsies. 

ATK

Ā

RTOTA UZV

Ā

R

Ī

ŠANA 

 

Ū

dens autom

ā

tisk

ā

s uzsild

ī

šanas temperat

ū

ra ir 

zem

ā

ka par v

ā

r

ī

šan

ā

s temperat

ū

ru. 

Nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 t

ē

jkanna-termoss sp

ē

ā

tri uzv

ā

r

ī

ū

deni. Š

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

 piespiediet 

tausti

ņ

u "REBOILING". 

Ū

DENS IELIEŠANAS VEIDI: 

Autom

ā

tiskais: 

 Piespiediet autom

ā

tisk

ā

ū

dens ieliešanas tausti

ņ

"DISPENSE". 

 

Ū

dens tec

ē

s tik ilgi, kam

ē

r b

ū

s piespiests tausti

ņ

š. 

 Lai p

ā

rtrauktu ieliešanu, v

ē

lreiz piespiediet tausti

ņ

"DISPENSE" 

Ar rok

ā

m: 

 Lai ielietu 

ū

deni ar rok

ā

m, uzst

ā

diet meh

ā

nisk

ā

ū

dens ieliešanas blo

ķē

t

ā

ju (8) st

ā

vokl

ī

 "ON" un 

spiediet meh

ā

nisk

ā

ū

dens ieliešanas tausti

ņ

u (7) tik 

ilgi, kam

ē

r tiks ieliets nepieciešamais 

ū

dens 

daudzums. 

Izmantojot 

ū

dens ieliešanas tausti

ņ

u: 

 Pietuviniet tas

ī

ti sn

ī

p

ī

tim un spiediet ar to uz 

ū

dens 

ieliešanas tausti

ņ

u (9). 

  Turiet piespiestu tik ilgi, kam

ē

r tiks ieliets 

nepieciešamais 

ū

dens daudzums.

Ū

DENS 

PIELIEŠANA 

 Lai 

ū

dens neizv

ā

r

ī

tos l

ī

dz galam, regul

ā

ri pielejiet 

kl

ā

ū

deni, lai t

ā

 l

ī

menis neb

ū

tu zem

ā

ks par "MIN" 

atz

ī

mi. 

IZSL

Ē

GŠANA 

  Lai izbeigtu t

ē

jkannas-termosa darbu, atvienojiet 

ier

ī

ci no t

ī

kla.  

T

Ī

R

Ī

ŠANA UN KOPŠANA 

 Pirms t

ī

r

ī

šanas vienm

ē

r atsl

ē

dziet ier

ī

ci no 

elektrot

ī

kla un 

ļ

aujiet tam piln

ī

gi atdzist.

 

 

 Izlejiet visu 

ū

deni caur kaklu, atverot v

ā

ci

ņ

u. 

 Nek

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

 nemazg

ā

jiet t

ē

jkannu-termosu ar 

caurtekošu 

ū

deni. Not

ī

riet korpusu ar nedaudz mitru 

dr

ā

nu, p

ē

c tam noslauciet piln

ī

b

ā

 sausu. Neizmantojiet 

abraz

ī

vos t

ī

r

ī

šanas l

ī

dzek

ļ

us, met

ā

liskas švammes un 

birstes, organiskos š

ķī

din

ā

t

ā

jus. 

 Regul

ā

ri att

ī

riet t

ē

jkannu no ka

ļķ

akmens ar tam 

paredz

ē

tajiem l

ī

dzek

ļ

iem, kurus var ieg

ā

d

ā

ties 

tirdzniec

ī

bas uz

ņē

mumos. Izmantojot t

ī

r

ī

šanas 

l

ī

dzek

ļ

us, sekojiet l

ī

dzi nor

ā

d

ī

jumiem uz iepakojuma.

 

 

Содержание SC-1228

Страница 1: ...Термопот Scarlett SC 1228 белый Инструкция пользователя ...

Страница 2: ...НИК ТЕРМОС 5 CZ KONVICE TERMOSKA 6 BG КАНА ТЕРМОС 7 PL CZAJNIK TERMOS 8 RO CEAINIC TERMOS 9 UA ЧАЙНИК ТЕРМОС 10 SCG ЧАЈНИК ТЕРМОС 11 EST TEEKANN TERMOS 11 LV TĒJKANNA TERMOSS 12 LT VIRDULYS TERMOSAS 13 H TEAFŐZŐ ÉS TERMOSZ EGYBEN 14 KZ ТЕРМОС ШƏЙНЕК 15 CR KUHALO TERMOS 16 D THERMOSKANNE 16 www scarlett ru ...

Страница 3: ... на вода DISPENCE PL OPIS RO DESCRIERE 1 Obudowa 2 Dzióbek 3 Pokrywa 4 Uchwyt otwarcia pokrywy 5 Uchwyt 6 Podziałka poziomu wody 7 Przycisk mechanicznego rozlewania wody 8 Blokada mechanicznego rozlewania wody 9 Klawisz rozlewania wody 10 Wskaźnik świetlny gotowania się 11 Wskaźnik świetlny utrzymywania temperatury 12 REBOILING Przycisk powtórnego gotowania się 13 Przycisk automatycznego rozlewani...

Страница 4: ...skála 7 Száj mechanikus vízöntés gomb 8 Mechanikus vízöntés blokkolása 9 Vízöntés billentyű 10 Vízforrás fényjelző 11 Hőmérséklet fenntartás gomb 12 REBOILING ismételt forralás gomb 13 Automatikus vízöntés gomb DISPENCE KZ СИПАТТАМА CR OPIS 1 Тұлға 2 Тұмсықша 3 Қақпақ 4 Қақпақ ашу тұтқасы 5 Тұтқа 6 Су деңгейінің шкаласы 7 Суды механикалық жолмен құятын бастырма 8 Суды механикалық жолмен құюды теже...

Страница 5: ...IM005 www scarlett ru SC 1228 4 220 240 50 Hz Класс защиты I 750 W 3 3 1 kg mm 412 282 282 ...

Страница 6: ...t filled with water on a plane surface Connect the plug to the power supply The appliance will begin to operate and boiling indicator will light KEEP WARM FUNCTION When the water is boiled the thermo pot will automatically switch to keep warm mode The boiling light indicator will go off and keep warm indicator will light up NOTE This appliance has a safety system which automatically switches the h...

Страница 7: ...поверхность Подключите шнур питания к электросети Чайник термос включится автоматически при этом загорится световой индикатор кипячения ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ При закипании воды чайник термос переключится в режим поддержания температуры автоматически световой индикатор кипячения погаснет и загорится световой индикатор поддержания температуры ВНИМАНИЕ Ваш чайник термос оснащён системой защиты от п...

Страница 8: ...U Teplota automatického ohřívání vody je nižší než teplota vaření Pokud je to nutno konvice termoska může rychle uvést vodu do varu Stiskněte tlačítko REBOILING 3 ZPŮSOBY STÁČENÍ VODY Automaticky Stiskněte tlačítko automatického stáčení vody DISPENSE Voda se bude stáčet dokud tlačítko nevypnete Pro ukončení stáčení zase stilkněte tlačítko DISPENSE Ručně Pro stáčení v ručním režimu převeďte tlačítk...

Страница 9: ... и натискайте бутон за механично наливане на водата 7 докато се налее необходимото количество С помощта на клавиш за разливане на вода Поднесете чашата към чучурчето и натиснете с нея клавиш за разливане на водата 9 Придържайте докато се налее необходимото количество вода ДОЛИВАНЕ НА ВОДА С цел предотвратяване на изкипяване на вода редовно я доливайте така нейното ниво в уреда да бъде не по малко ...

Страница 10: ...termosu odłącz urządzenie od sieci CZYSZCZENIE I OBSŁUGA Przed czyszczeniem zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej i czekaj póki ono całkowicie się schłodzi Po otworzeniu pokrywy wylej całą wodę przez otwór wylewowy W żadnym przypadku nie wolno myć czajnika termosu w wodzie bieżącej Przetrzyj obudowę wilgotną szmatką a następnie wytrzyj do sucha Nie stosować ściernych środków czyszczącyc...

Страница 11: ...rmos cu apă curgătoare Ştergeţi corpul cu un material umed apoi ştergeţi până se usucă Nu folosiţi soluţii de curăţare abrazive perii şi bureţi metalici cât şi dizolvanţi organici Curăţaţi regulat fierbătorul de depunerile de calcar cu soluţii speciale pe care le puteţi cumpăra din comerţ Atunci când folosiţi aceste soluţii urmaţi indicaţiile de pe ambalaj PĂSTRAREA Inainte de pastrare verificati ...

Страница 12: ...і та повністю охолонув Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ СИГУРНОСНЕ МЕРЕ Пажљиво прочитајте ово упутство пре употребе уређаја да избегнете оштећења уређаја у процесу његовог искориштавања Пре прве употребе убедите се да техничке карактеристике производа назначене на налепници одговарају параметрима електричне мреж...

Страница 13: ...kkunud või muul moel vigastada saanud seadet Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole Jälgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust Asetage seade kuivale tasasele pinnale Ärge asetage seadist kuumadele pindadele soojusallikate näiteks elektripliiti...

Страница 14: ...rķiem tas var radīt ierīces bojājumus SAGATAVOŠANA Izpakojiet ierīci no korpusa noņemiet etiķeti Ielejiet ūdeni līdz maksimālajam līmenim uzvāriet un izlejiet to Atkārtojiet šo procedūru Tējkanna termoss ir gatava lietošanai DARBS ŪDENS IELIEŠANA Piepildiet tējkannu termosu caur kaklu atverot vāciņu Lai nepieļautu ierīces pārkarsumu nav ieteicams iepildīt mazāk par 0 5 l ūdens Nelejiet vairāk kā 4...

Страница 15: ... virinimo šviesos indikatorius TEMPERATŪROS PALAIKYMAS Kai vanduo užvirs virdulys termosas automatiškai persijungs į temperatūros palaikymo režimą vandens virinimo šviesos indikatorius užges ir įsižiebs temperatūros palaikymo šviesos indikatorius DĖMESIO Jūsų virdulyje termose yra įmontuota apsaugos nuo perkaitimo sistema Kai prietaise nėra vandens arba vandens yra mažai jis automatiškai išsijungi...

Страница 16: ...lete alacsonyabb a forralási hőmérsékletnél Szükség esetén a teafőző termosz lehetővé teszi gyorsan felforralni a vizet Ennek érdekében nyomja meg a REBOILING gombot 3 VÍZSZÉTTÖLTÉSI MÓDSZER Automatikus Nyomja meg a DISPENSE automatikus vízszéttöltés gombot A víz addig fog folyni amíg a gomb le lesz nyomva Amennyiben be akarja fejezni a műveletet nyomja meg újra a DISPENSE gombot Kézi irányítású A...

Страница 17: ...Суды қолмен құю үшін суды механикалық жолмен құю бұғаттамасын 8 ON қалпына ауыстырыңыз да суды механикалық жолмен құю түймешігін 7 судың қажетті мөлшері құйылып біткенше басып ұстап тұрыңыз Су құю пернесінің көмегімен Шыныаяқты шүмегіне тосыңыз да онымен су құю пернесін 9 басыңыз Судың қажетті мөлшері құйылып біткенше басып ұстап тұрыңыз ҚОСЫМША СУ ҚҰЮ Судың көп қайнауын болдыртпау үшін оның құрал...

Страница 18: ...ćenja uvijek isključite uređaj iz mreže napajanja i pričekajte da se potpuno ohladi Izlijte svu vodu kroz grlo otvorivši poklopac Nikad ne perite kuhalo termos tekućom vodom Obrišite tijelo vlažnom te suhom tkaninom Ne uporabljujte abrazivna sredstva za čišćenje metalne četke a također organske rastvarače Proizvod čistite od nataloženog kamenca pomoću specijalnih sredstava koja se mogu kupit u pro...

Страница 19: ...betätigt ist Um die Abfüllung zu stoppen die Taste DISPENSE wiederum betätigen Manuell Um das Wasser manuell abzufüllen die Blockung der mechanischen Wasserabfüllung 8 auf ON einstellen und auf die Taste der mechanischen Wasserabfüllung 7 drücken bis die notwendige Wassermenge eingeflossen ist Mittels der Taste für Wasserabfüllung Die Tasse zur Tülle führen und damit auf die Taste der Wasserabfüll...

Страница 20: ...деры Чайные и кофейные сервизы Кухонные доски Гастроемкости Кофеварки и кофемашины Чайники заварочные Чашки Противни и формы для выпечки Френч пресс Турки и кофеварки Тостеры Соковыжималки Посуда для суши и саке Кофе Ситечка и фильтр пакеты для чая Чай ...

Отзывы: