background image

F-11

Touche de remise à zéro du filtre

Étiquette de 
référence de 
remplacement

Témoin de remplacement de filtre

Remplacement du filtre

Intervalles de remplacement

La durée de vie du filtre est considérablement 
réduite par les facteurs suivants.

(Même si le témoin de remplacement du filtre n’est pas allumé, remplacez le filtre.)

Filtre de rechange

¡

Achetez ce filtre dans un magasin vendant des appareils électroménagers Sanyo.

Filtre n

°

 ABC-FAH941A

 

La durée de vie du filtre est de 4 ans environ.

¡

Si des fumées grasses ou des matières carbonées (telles que de la suie) sont aspirées.

¡

Si l’appareil est toujours utilisé à haute vitesse dans une salle à l’air particulièrement sale ou 
nauséabond.

¡

Si le préfiltre n’a pas été installé.

Veillez à toujours débrancher le cordon secteur de la prise murale.

Avertissement

¡

Il ne faut absolument jamais réutiliser le filtre.

 Bien que l’intervalle de remplacement varie selon les modes de fonctionnement et les lieux 

d’installation, remplacez le filtre une fois tous les quatre ans.

 Si la couleur du filtre ou de la poussière change à 

la couleur indiquée sur l’étiquette de référence de 
remplacement, remplacez le filtre avant que 
l’intervalle de 4 ans se soit écoulé. (Vérifiez cette 
couleur lorsque vous nettoyez le préfiltre.)

 Remplacez le filtre avant que l’intervalle de 4 ans 

se soit écoulé si des odeurs sont mal éliminées.

¡

Le témoin de remplacement de filtre s’allume.

Préparez un filtre neuf, car il sera très bientôt temps 
de remplacer le filtre.

¡

Le témoin de remplacement de filtre clignote.

Remplacez le filtre par un filtre neuf.

Pour plus de détails concernant les méthodes 
de remplacement, reportez-vous à la page F-5.

¡

Après avoir remplacé le filtre, branchez le cordon secteur dans la 
prise murale, appuyez sur la touche de remise à zéro du filtre avec 
un petit objet tel que la pointe d’un stylo à bille, et vérifiez que le 
témoin de remplacement du filtre est bien éteint.
Une fois que le témoin s’est éteint, le microprocesseur calcule le 
nouvel intervalle de remplacement du filtre.

Remarque :

ABC-VW24A_FR_US.qxd  09.10.1  4:53 PM   ページ11

Содержание ABC-VW24A - Air Washer Plus™

Страница 1: ...14 Thank you for purchasing this air purifier Be sure to read this instruction manual thoroughly to ensure correct use Nous vous remercions d avoir acheté ce purificateur d air Veillez à lire complètement ce mode d emploi afin d utiliser correctement l appareil READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ET SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...tlet is loose This may cause an electrical shock short circuit or fire Use only the specified voltage as the power source This may cause a fire or electrical shock This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If ...

Страница 3: ...ectrolyzed water is reduced and mold and bacteria may develop Do not use this device in extremely humid environments i e bathrooms This may cause an electrical shock or malfunctions Do not use in places with oil particles i e from machinery suspended in the air This may cause cracks or the falling of this device may cause injury Ensure that combustible material or cigarette or incense particles st...

Страница 4: ...e room Sensor Sensitivity Adjustment Slide Tab Odor Sensor Power Mist Lamp Electrolyzed Water Lamp Clean Indicator Release Button Air Inlet Side Air Outlet Handle Air inlet Power Plug Cord Top Air Outlet Sterilized and Electrolyzed Mist Outlet Cover Front Cover Pre filter Filter Release Button Fan Electrolyzed Water Unit Generates a sterilized and electrolyzed mist Tank Cover ...

Страница 5: ...t Lamp Red Turns on when the filter needs to be replaced Add Water Lamp Red Turns on when the water needs to be replenished Turns on when the device needs to be cleaned Air Flow Indicator Green Power On Off Button Fan Speed Button Off Timer Button Timer Indicator Green Automatic Operation Lamp Green Electrolyzed Water Lamp Green Turns on when the electrolyzed water function is operating Power Mist...

Страница 6: ... guide for the filter replacement and attach the label to the unit Remove the pre filter filter Hold the tabs of the pre filter and pull to remove Remove the front cover q Press the Release buttons both sides at the bottom of the unit w pull the front cover away from the unit and e lift Attach the filter to the pre filter Insert the side printed with the word FRONT into the side of the net Remove ...

Страница 7: ...freely for about 3 to 5 seconds before filling the tank otherwise the quality of the water remaining in the faucet will deteriorate Note Wash the cap well as mold may form on the tank cap Use water specified in the attached Notes This may hinder proper operation Replace the cover Press the cover into place matching the configuration Tighten the cap of the tank Confirm that the cap is on securely L...

Страница 8: ...tab The tab is set to the middle when shipping Set the tab to this location during normal operation To operate when even slightly dirty set to High To operate infrequently set to Low Place the unit on a stable and horizontal surface and in a location where the air circulates well around the room This unit operates more effectively when the unit is set in the middle of a wall facing the center of t...

Страница 9: ... is recommended that automatic operation is selected to operate automatically in response to the cleanliness of the air When the automatic operation adjust the sensitivity of the odor sensor refer to page E 7 Press the power on off button Press the power on off button to operate in AUTO Electrolyzed Water On mode after plugging in the power plug The electrolyzed water and clean lamps turn on The e...

Страница 10: ... to operate in power mist mode High 5 min Medium 25 min The air flow indicator does not turn on A sterile electrolytic mist is intermittently generated for 30 minutes Once the power mist cycle is complete the device switches to automatic mode Press the fan speed button to cancel and to switch to a different operating mode Press the off timer button and set to a preferred time Each time the button ...

Страница 11: ...wer on off button is pressed and a sterile electrolytic mist is generated The sterile electrolytic mist is generated intermittently Press the electrolyzed water button to turn the electrolyzed water function On or Off The electrolyzed water function cannot be operated independently The electrolyzed water function cannot be turned on while the power mist is operating Electrolyzed Water Note When th...

Страница 12: ...ances Although replacement periods differ according to operating modes and installation locations replace once every 4 years If the color of the filter or dirt changes to the indicated color on the replacement guide label replace the filter within 4 years Confirm this color when cleaning the pre filter Replace the filter within 4 years if there are odors that are not being eliminated Filter replac...

Страница 13: ...ecommended that the filter is cleaned once per year to ensure the air is effectively cleaned Use a vacuum cleaner to remove any dust from the surface of the filter Ensure that the filter does not tear when the mouth of the vacuum cleaner is firmly pressed against the filter Remove the filter after removing the front cover and pre filter Refer to page E 5 Remove the front cover and pre filter refer...

Страница 14: ... 8 Remove the cover tank and electrolyzed water unit Lift the tank straight up Remove the electrolyzed water cover Remove the cover from both sides lift to remove the electrolyzed water cover Wash the tank and electrolyzed water cover with water Rinse clean with water Use a toothbrush to remove the dirt if extremely dirty In the event of limescale build up on the Sterile Electrolytic Mist Generato...

Страница 15: ...has not been used for an extended period of time Is there water in the tank Is the air very dirty Are any insecticides or cosmetic devices that may trigger the sensor being used Are the filter and pre filter installed Is the power plug securely in the wall outlet The sensor is configuring the air cleanliness standard This is not a malfunction Set the sensor sensitivity adjustment slide tab to Mid ...

Страница 16: ...tlet is loose This may cause an electrical shock short circuit or fire Use only the specified voltage as the power source This may cause a fire or electrical shock This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If ...

Страница 17: ...ion de l appareil d une personne responsable de leur sécurité Avant de procéder au nettoyage débranchez le cordon secteur de la prise murale En outre ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon secteur avec les mains mouillées Une électrocution ou des blessures risqueraient de s ensuivre N utilisez pas cet appareil si la fiche ou le cordon secteur est endommagé ou si la prise murale a du jeu Un...

Страница 18: ...s des endroits très humides tels qu une salle de bains Ceci risquerait de causer une électrocution ou une panne N utilisez pas l appareil à des endroits contenant des particules d huile en suspension dans l air provenant de machines etc Ceci risquerait de fissurer ou de causer une chute de l appareil susceptible de blesser quelqu un Veillez à ce que du produit combustible des particules brûlantes ...

Страница 19: ...moin de brume électrique Témoin d eau électrolysée Indicateur de propreté Fiche du cordon secteur Cordon Sortie d air supérieure Sortie de brume électrolysée et stérilisée Couvercle Touche de déverrouillage Entrée d air Sortie d air latérale Poignée Couvercle avant Préfiltre Filtre Touche de déverrouillage Ventilateur Unité d eau électrolysée Elle produit une brume électrolysée et stérilisée Réser...

Страница 20: ...e remplacer le filtre Témoin d ajout d eau rouge Il s allume lorsqu il est nécessaire de remplir le réservoir d eau Il s allume lorsqu il est nécessaire de nettoyer l appareil Témoin de courant d air vert Interrupteur d alimentation Touche de vitesse de ventilateur Touche de minuterie d arrêt Témoin de minuterie vert Témoin de fonctionnement automatique vert Témoin d eau électrolysée vert Il s all...

Страница 21: ...e référence pour le rempla cement du filtre puis apposez l étiquette sur l appareil Retirez le préfiltre filtre Saisissez les languettes du préfiltre et tirez les pour le retirer Retirez le couvercle avant q Appuyez sur les touches de déverrouillage des deux côtés situées en bas de l appareil w tirez le couvercle avant vers l extérieur de l appareil et e soulevez le Fixez le filtre sur le préfiltr...

Страница 22: ...réservoir sinon la qualité de l eau restant dans le robinet se dégradera Lavez soigneusement le bouchon car il est possible que des moisissures se forment sur le bouchon du réservoir Utilisez l eau spécifiée dans les Remarques jointes Sinon le bon fonctionnement de l appareil pourrait être affecté Remettez le couvercle en place Enfoncez le couvercle en le remettant bien à sa place initiale Resserr...

Страница 23: ...a glissière a été placée en position médiane avant que l appareil soit expédié Placez la glissière à cette position pendant le fonctionnement normal Pour le faire fonctionner lorsque l environnement est même légèrement sale placez la glissière sur la position High haut Pour le faire fonctionner peu souvent placez la sur Low bas Placez l appareil sur une surface stable et horizontale à un endroit o...

Страница 24: ...ctionner le fonctionnement automatique de manière que l appareil fonctionne automatiquement en fonction de l état de propreté de l air En mode de fonctionnement automatique réglez la sensibilité du détecteur d odeurs Reportez vous à la page F 7 Appuyez sur l interrupteur d alimentation Appuyez sur l interrupteur d alimentation pour faire fonctionner l appareil en mode AUTO eau électrolysée On aprè...

Страница 25: ...nction d eau électrolysée Appuyez sur la touche de brume électrique pour faire fonctionner l appareil en mode de brume électrique Haut 5 min Moyen 25 min Le témoin de courant d air ne s allume pas Une brume électrolysée stérile est produite de façon intermittente pendant 30 minutes Une fois que le cycle de brume électrique a été accompli l appareil passe en mode automatique Appuyez sur la touche d...

Страница 26: ...Les témoins d eau électrolysée et de courant de brume s allument lorsque vous appuyez sur l interrupteur d alimentation et qu une brume électrolysée stérile est produite La brume électrolysée stérile est produite de façon intermittente Appuyez sur la touche d eau électrolysée pour activer ou désactiver la fonction d eau électrolysée Il n est pas possible d utiliser indépendamment la fonction d eau...

Страница 27: ...des de fonctionnement et les lieux d installation remplacez le filtre une fois tous les quatre ans Si la couleur du filtre ou de la poussière change à la couleur indiquée sur l étiquette de référence de remplacement remplacez le filtre avant que l intervalle de 4 ans se soit écoulé Vérifiez cette couleur lorsque vous nettoyez le préfiltre Remplacez le filtre avant que l intervalle de 4 ans se soit...

Страница 28: ... aspirateur pour éliminer la poussière de la surface du filtre Veillez à ne pas déchirer le filtre lorsque vous pressez fermement le bec de l aspirateur contre le filtre Retirez le filtre après avoir retiré le couvercle avant et le préfiltre Reportez vous à la page F 5 Retirez le couvercle avant et le préfiltre Reportez vous à la page F 5 Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière Si l appa...

Страница 29: ...vercle d eau électrolysée Retirez le couvercle des deux côtés retirez le couvercle d eau électrolysée en le soulevant Lavez le réservoir et le couvercle d eau électrolysée avec de l eau Rincez soigneusement avec de l eau Frottez avec une brosse à dents en cas d encrassement important Si des dépôts calcaires se sont formés sur le générateur de brume électrolysée stérile nettoyez avec du vinaigre bl...

Страница 30: ...ue période Y a t il de l eau dans le réservoir L air est il très sale Y a t il présence d insecticides ou de produits cosmétiques susceptibles de déclencher le détecteur Le filtre et le préfiltre sont ils bien installés Le cordon secteur est il fermement branché dans la prise murale Le détecteur est en train de configurer la norme de propreté de l air Ceci n est pas une anomalie Mettez la glissièr...

Страница 31: ...tlet is loose This may cause an electrical shock short circuit or fire Use only the specified voltage as the power source This may cause a fire or electrical shock This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If ...

Страница 32: ...lectric Co Ltd 9BF 6 P111 342AE 1109 SANYO NORTH AMERICA CORPORATION CONSUMER SOLUTIONS DIVISION 21605 PLUMMER STREET CHATSWORTH CA 91311 SANYO CANADA INC 201 CREDITVIEW ROAD WOODBRIDGE ONTARIO L4L 9T1 CANADA ...

Отзывы: