Sanus VLT35-B1 Скачать руководство пользователя страница 4

4

5.5 mm

(7/32 in.)

EN

 

Supplied Parts and Hardware 

Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged.  If 
any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; 
contact Sanus Systems Customer Service.  Never use damaged parts!

  WARNING! 

This product contains small items 

that could be a choking hazard if swallowed.  Keep these items away from 
young children! 

OPT

  Hardware and procedures for multiple mounting confi gurations are 

included. When you see this symbol, choose the correct confi guration to 
suit your needs. Not all hardware included will be used.

FR

 

Pièces et matériel fournis 

Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces 
sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est 
manquante    ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus 
Systems. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. 
N’utilisez jamais de pièces endommagées !

  

AVERTISSEMENT!

 

 Ce produit contient 

des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouff ement 
eu cas d’ingestion. Éloignez ces composants d’enfants en bas âge !

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias confi guração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a confi guração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.

DE

 

Gelieferte Teile und Beschläge 

Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile 
vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt 
sind, geben Sie den Artikel nicht an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich 
vielmehr mit dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung. Niemals 
beschädigte Teile verwenden!

  

WARNUNG!

 

 Dieses Produkt enthält kleine Teile, 

die, wenn sie heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. 
Diese Teile daher von kleinen Kindern fernhalten!

OPT

  Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfi gurationen 

sind beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige 
Konfi guration für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet.

ES

  

Piezas y Materiales Suministrados 

Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y 
en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna 
pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con 
el servicio de atención al cliente de Sanus Systems. ¡No utilice nunca piezas 
deterioradas!

 

 

¡ATENCIÓN!

 

 Este producto contiene piezas 

de pequeño tamaño que podrían signifi car un peligro al ser ingeridas. 
Mantener fuera del alcance de los niños pequeños.

OPT

  Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. 

Cuando vea este símbolo, elija la confi guración adecuada a sus 
necesidades. No habrá que utilizar todo el material.

PT

  

Partes e Ferramentas Fornecidas 

Antes de iniciar a montagem, verifi que se todas as partes foram incluídas 
e se não são defeituosas. Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas 
não devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao 
Cliente da Sanus Systems. Nunca use peças defeituosas!

  

ATENÇÃO!

  Este produto contém peças pequenas 

que podem provocar asfi xia no caso de ingestão. Mantenha estas peças fora 
do alcance de crianças pequenas!

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias confi guração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a confi guração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.

NL

 

Bijgeleverde onderdelen en materialen 

Voordat u begint met de montage dient u eerst te controleren of alle 
onderdelen onbeschadigd zijn bijgeleverd. Wanneer er onderdelen 
ontbreken of beschadigd zijn, stuur het artikel dan niet terug naar uw 
dealer; neem contact op met de afdeling Customer service van Sanus 
Systems. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!

  

WAARSCHUWING!

  Dit product bevat 

kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze 
worden ingeslikt. Houd ze daarom uit de buurt van kleine kinderen!

OPT

  Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden 

worden bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de confi guratie 
die het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden 
gebruikt.

IT

 

Parti ed elementi di montaggio in dotazione 

Prima di procedere al montaggio verifi care che siano presenti tutti i 
componenti e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo 
risultasse mancante o danneggiato, si invita l’utilizzatore a non restituire 
l’unità al rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non 
usare mai componenti danneggiati! 

  

AVVERTENZA!

  

Questo prodotto contiene 

piccoli elementi che, se ingeriti, potrebbero provocare soff ocamento. Tenere 
questi piccoli elementi fuori dalla portata dei bambini!

OPT

  Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le 

diverse confi gurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo 
simbolo scegliere la corretta confi gurazione a seconda delle proprie 
esigenze. Alcuni degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati.

EL

Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά 

Πριν να ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται 
όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά.  Αν 
κάποια κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά, μην επιστρέψετε τη 
μονάδα στο κατάστημα αγοράς, αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση 
πελατών της Sanus Systems.  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν 
υποστεί ζημιά!

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Αυτό το προϊόν 

περιέχει μικρά αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από 
πιθανή κατάποση.  Κρατήστε αυτά τα αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά!

13mm

(1/2 in.)

Содержание VLT35-B1

Страница 1: ...com SANUS 6436 City West Parkway Eden Prairie MN 55344 USA 2012 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or mark...

Страница 2: ...PRECAUCI N No utilice este producto para ning n fin que no sea expl citamente especificado por Sanus Systems Una instalaci n inadecuada puede provocar da os materiales o lesiones personales Si no enti...

Страница 3: ...WYRZUCA Dzi kujemy e wybrali Pa stwo uchwyt cienny VisionMount firmy Sanus Systems Uchwyt VLT35 s u y do mocowania na pionowej cianie telewizor w LCD o przek tnej ekranu do i wadze do 79 kg Warto ta d...

Страница 4: ...ezas de peque o tama o que podr an significar un peligro al ser ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT Se incluye el material y las instrucciones para el montaje m ltiple Cuand...

Страница 5: ...ov Inte allt fasts ttningsmaterial kommer att anv ndas RU Sanus Systems OPT PL Dostarczone cz ci i osprz t Przed rozpocz ciem monta u sprawd kompletno i stan wszystkich cz ci W razie brak w lub uszkod...

Страница 6: ...M4 x 30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm 02 x1 01 x 1 03 x1 27 x 1 26 x 6 28 x 2 29 x 4 30 x 4 31 x 4 OPT 04 x4 05 x4 06 x4 07 x4 08 x4 09 x4 10 x4 11 x4 12 x4 13 x4 14 x4 15 x4...

Страница 7: ...tencionalmente PT Esta p gina deixada em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL NO Denne siden skal v re blank DA Denne side er bevidst...

Страница 8: ...4 tegen de muurplaat worden geduwd 01 Materiaal op de muur mag niet dikker zijn dan 16 mm Bevestig de wandplaat in de buurt van een stopcontact IT Installazione su muro con intelaiatura in legno AVVER...

Страница 9: ...lara veya r n n hasar g rmemesine dikkat edin C vatalar gere inden fazla s kmay n 25 C vatalar 25 yaln zca pullar 24 duvar plakas na 01 ekilene kadar s k t r n Duvar n kaplamas 16 mm yi 5 8 in ge meme...

Страница 10: ...10 01 01 25 24 16 24 41 61 cm...

Страница 11: ...ntencionalmente PT Esta p gina deixada em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL NO Denne siden skal v re blank DA Denne side er bevidst...

Страница 12: ...i di fissaggio nel corpo del blocco Assicurarsi che i tasselli siano inseriti a livello dei blocchi di calcestruzzo NL Installatie op beton en betonblokken VOORZICHTIGVoorkom mogelijk letsel of appara...

Страница 13: ...Zabra te mo n m raz m a hmotn m kod m Nadm rn neutahujte kotvic rouby 25 Kotvic rouby 25 utahujte jen do t m ry ne se podlo ky 24 dotknou n st nn desky 01 Tlou ka prvk p ipevn n ch ke st n nesm p es h...

Страница 14: ...14 63 5 mm 2 5 in 20 cm 8 in 25 24 26 01...

Страница 15: ...ntencionalmente PT Esta p gina deixada em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL NO Denne siden skal v re blank DA Denne side er bevidst...

Страница 16: ...cessoire voor stroomschommelingen kan maximaal een gewicht van 1 3 kg dragen IT Accessorio supplementare per il montaggio della staffa L accessorio di montaggio per il soppressore di sovratensione con...

Страница 17: ...17 OPT 28 29 29...

Страница 18: ...18 OPT 31 2 1 28...

Страница 19: ...19 OPT 31 30 2 2...

Страница 20: ...400 mm bevestigt u de beugels zoals afgebeeld B IT NOTA montare le staffe in base alla configurazione dei fori di montaggio dello schermo Per schermi con distanza tra i fori inferiore a 400 mm montare...

Страница 21: ...21 400mm 400mm 03 02 A...

Страница 22: ...22 02 02 400mm 400mm 02 03 03 03 B...

Страница 23: ...ntencionalmente PT Esta p gina deixada em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL NO Denne siden skal v re blank DA Denne side er bevidst...

Страница 24: ...ng von zu langen Schrauben kann die inneren Komponenten Ihres TVs besch digen ES Instale los soportes 1 Antes de instalar los soportes determine el di metro de los pernos seg n el tipo de televisor qu...

Страница 25: ...dvendig for unng eventuelle hindringer eller for tilpasses en buet bakside Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i skjermen DA Montering af beslag 1 Find diameteren p skruebolten p dit T...

Страница 26: ...klenky nebo v stupky pod vejte se na jeden z instala n ch dopl k 3 3 nebo 3 4 kter pou v rozp rky 2 Zajist te aby konzoly na zadn stran TVu byly v rovin Na obr zku jsou uvedeny standardn konfigurace U...

Страница 27: ...27 3 2 M4 M6 M5 M8 16 21 22 04 16 21 22 07 17 21 23 10 16 21 23 13...

Страница 28: ...28 3 3 M4 M6 M5 M8 18 21 22 05 18 21 22 08 19 21 23 11 19 21 23 14...

Страница 29: ...29 3 4 M4 M6 M5 M8 19 21 22 06 19 21 22 09 20 21 23 12 20 21 23 15...

Страница 30: ...Para evitar danos f sicos ou materiais os bot es do suporte devem estar apertados quando a televis o est na posi o de ligada com fios Pesado Necessitar de ajuda nesta etapa NL Hang de tv aan de muurpl...

Страница 31: ...nou desku Vyt hn te prvky Click Stand do instala n pozice a podle uk zky ut hn te konzolov to tka V STRAHA Aby se p ede lo razu nebo hmotn m kod m kdy je televizor v poloze pro p ipojen kabel mus b t...

Страница 32: ...32 03 02 01 27...

Страница 33: ...ntencionalmente PT Esta p gina deixada em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL NO Denne siden skal v re blank DA Denne side er bevidst...

Страница 34: ...abos da TV para a fonte de alimenta o Quando o cabeamento estiver conclu do puxe a TV para longe da parede com cuidado e mova os ClickStands para baixo e para fora da posi o de cabeamento Devagar e co...

Страница 35: ...NIE Nale y upewni si e zatrzaski zachodz na ty p yty ciennej jak pokazano na rysunku poni ej CS Organizace kabel S prvky Click Stand v instala n pozici ve te kabely od televizoru ke zdroji nap jen Kdy...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...king breng eerst de bedrading aan voordat u deze stap uitvoert IT Regolazioni di altezza e livello Completare la connessione dei cavi prima di eseguire questa operazione EL NO H yde og planjusteringer...

Страница 39: ...39 OPT 27 1 5 in 2 5o 2 5o 5 in...

Страница 40: ...beugel worden vastgeschroefd wanneer de tv zich in de bedradingspositie bevindt IT Sganciamento della chiusura Attenzione Per evitare danni agli oggetti o lesioni alle persone le manopole della staff...

Страница 41: ...41 OPT...

Страница 42: ...tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installa...

Отзывы: