S&P CAB-E Скачать руководство пользователя страница 22

22

TÜRK

ÇE

Kurulumu ve alanın emniyetini kontrol ediniz ve fana enerji veriniz ve mo-
toru çalıştırınız. Pervanenin ve hava akışı yönünün doğru olup olmadığını 
kontrol ediniz. Elektrik akımın fan etiketinde yazan verileri aşmadığından 
emin olunuz. 
İki saatlik çalışma sonrasında, tüm bağlantıların sıkı olup olmadığını kon-
trol ediniz ve gerekiyorsa ayarlayınız.

ELEKTRIK MOTORLARI

Motorları S&P’den tedarik edilen / tedarikçiden sağlanan fanlar için, mo-
tor talimatları, Kurulum yapan kişiye ilaveten yardımcı olabilmek için, fan 
ekipmanıyla birlikte verilecektir. Motor hakkında daha fazla bilgi almak 
için, bu talimatlarına bakınız. Elektrik bağlantıları, motor talimatlarındaki 
bağlantı şemasına ve/veya motor terminal kutusu içerisindeki talimatla-
ra göre yapılır. Yangın durumunda duman tahliye tesisatları için yüksek 
sıcaklık kablo tipi CR1-C1 kullanınız. Kablo, her zaman UV radyasyonu-
na karşı korunmalıdır. Kabloları motora kadar olan mekanik hasarlardan 
koruyunuz. Duman çekme modunda, besleme devresinde termal koru-
ma aygıtı olmamalıdır. Havalandırma modunda, motor, termal magneto 
koruma cihazı ile korunmalıdır. Birçok S&P fanı, kuruluma yardımcı olmak 
için tipik elektrik güç kablosu bağlantısı için, bir kablo rakoru ile birlikte 
verilir. Bununla birlikte, montajı yapan kişi, farklı kablo rakoru gerektiren 
bir kablo kullanıyorsa, bu montajı yapan kişi tarafından tedarik edilecektir, 
S&P tarafından alternatif sunulmaz. Kurulumu yapan kişi, kablo ve kablo 
rakorlarının ülkenin elektriksel düzenlemelerine göre, uygulama için uy-
gun ve güvenli olmasını sağlamakla yükümlüdür. Elektrik kesintisi/elektrik 
kesilmesi veya güç kaynağının bozulması durumunda sistemin güvenliği-
ni sağladığınızdan emin olunuz. Elektrik kesintisi nedeniyle havalandırma 
durdurulursa, aşırı sıcaklıktan (elektrikli ısıtıcı vb. nedeniyle) dolayı hiç bir 
risk oluşmayacağından emin olunuz. Güç kaynağının bozulmasından son-
ra fanı yeniden başlatırken dikkatli olmanız gerekebilir. Çoğu motor, uzun 
ömürlü rulmanlar için kalıcı olarak yağlanmış veya mühürlenmiş olarak ve 
yeniden yağlamaya ihtiyaç duymayacak şekilde tedarik edilmektedir.
Bununla birlikte, yeniden yağlanabilir sisteme sahip motorlar verilirse, ve-
rilen motor talimat kılavuzundaki talimatları ve motor üzerindeki etiket 
verilerini takip ediniz.

Uyarı: Farklı gres tiplerini karıştırmayınız.

Değişken Hız Sürücü (VSD) Frekans İnvertörü ile hız kontrolü sağla-
nan motorlar, tip etiketi üzerinde belirtilen devrinden fazla kullanıl-
mamalıdır. Genel uygulamalarda, 20 Hz’den ve motor etiketi üze-
rinde yazan verinin 20%’sinden daha az hızda üreticinin referansı 
olmaksızın asla kullanılmasını önermiyoruz, bu motorun zarar gör-
mesine neden olabilir. Sürücü ile motor arasında 20 metreden daha 
uzun bir kablo kullanıyorsanız, çıkışa sinüzoidal fi ltre ekleyiniz. Sürü-
cü ile motor arasında 50 metreden daha uzun kablo kullanıyorsanız, 
çıkışa EMC fi ltresi ekleyiniz.

BAKIM-TAMIR

Bakım / onarımlar, yetkili personel tarafından ve geçerli Uluslararası, 
Ulusal ve Yerel düzenlemelere uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Fan 
ekipmanları herhangi bir çalışma başlamadan önce elektriksel olarak 
izole edilmeli ve kilitlenmelidir.

Fan ekipmanı, servis yüküne ve uygulamasına bağlı olarak, ancak her 6 
aydan az olmamak üzere düzenli olarak temizlenmelidir. Toz uygulama-
ları için pervane ekipmanı, güvenli çalışma sağlamak için daha sık temi-
zlik gerektirebilir. Temizlik, fan ekipmanında toz birikebilecek tüm alanları 
içermelidir. Olağandışı sesler, titreşim veya sıcaklık için ekstra dikkat göste-
rilmelidir. Herhangi bir sorun saptanırsa, fan derhal durdurulmalı ve kon-
trol edilmelidir. Pervane ve kanatlarda, hareketli parçalarda dengesizliğe 
neden olabilecek hasarlara karşı düzenli olarak kontrol edilmelidir.

PARÇA DEĞIŞIMI

İlgili tüm güvenlik prosedürleri okunup, anlaşıldıktan ve doğru bir 
şekilde uygulananıncaya kadar çalışmaya başlamayınız.

Personelin, gerekli iş için yetkin olduğundan, yedek parçaların uygulama 
için doğru olduğundan, kullanılacak araç ve malzemelerin mevcut olup, 
çevre için güvenli olduğundan emin olunuz. Kaldırılacak bileşenleri, cıva-
taları, sabitleyicileri tanımlayın ve aynı lokasyonda yerini almasını sağla-
mak için yerini belirleyin; bu, cıvata tespiti için sayı / harf / renk ile işaret-

leyerek ve konumu tanımlamak için ilgili herhangi bir boşluklu malzeme 
ile yapılabilir. Bu, motor/pervane şaftı merkez çizgisini ve dolayısıyla son 
pervane konumunu ayarlamak için paketleme/aralık/pim malzemesinin 
kullanıldığı destekler için motor sabitleme parçaları ve pervane şaft sabit-
lemeleri için özellikle önemlidir.

İYI UYGULAMA, IYI / KÖTÜ KURULUM DÜZENLEMESI

Fanlar, standart kanal düzenlemelerine göre tasarlanmış ve perfor-
mans testleri yapılmıştır. Bu nedenle, herhangi bir olumsuz yükleme 
etkisi olmaksızın doğru şekilde kurulmalıdırlar. Hava girişleri temiz, 
engelsiz, türbülansız ve çıkış hava akışını engellemeyecek şekilde 
fanlar takılmalıdır, çünkü hava türbülansı pervane performansını 
olumsuz etkiler.

Ömrünü Tamamlayan Ürünlerin Elden Çıkartılması.
Tasfi ye, yetkili personel tarafından ve geçerli Uluslararası, Ulusal ve Yerel 
yönetmeliklere uygun olarak yapılmalıdır. Fanı ve elektrik aksamlarını izole 
edip, kilitleyiniz. Tüm elektrik bağlantılarını sökünüz.
Fan’daki tortu ve kanalların içerisinden gelecek pisliğe maruz kalmayı ön-
lemek için, fan ekipmanını kanal bağlantılarından, sökünüz ve bağlantıları 
plastik tabaka ile kaplayınız.
Kullanım ömrü dolmuş olan geçerli Ulusal ve Uluslararası kanun ve yönet-
meliklere uygun olarak sökünüz ve atınız.

EC Yönergesine ve gelecek nesiller için sorumluluğumuza uygun olarak, 
elimizden geldiğince tüm malzemeleri geri dönüştürmekle yükümlüyüz. 
Bu nedenle lütfen tüm atık malzemeleri ve ambalajları ilgili geri dönüşüm 
kutularına bırakınız ve değiştirilen birimlerdeki bu tür atık ürünün en yakın 
geri dönüşüm birimine teslim ediniz.

S&P ürünleri ile ilgili sorularınızı netleştirmek için yerel distribütörünüze 
başvurunuz. Yerel distribütörün konumu ve AB Uyum Beyanatı ve sertifi -
kalı teknik veriler için, web sitemize bakınız www.solerpalau.com.

Содержание CAB-E

Страница 1: ...CAB E CAB EL CAB TWIN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 7 7 52 1 8 7 2 5 1 7 8 52 1 1 1 1 1 1 7 1...

Страница 4: ...da en la placa del ventilador Nunca sobrepasar esta velocidad Sentido de rotaci n de la turbina generalmente indicado en el venti lador con una echa No hacer girar la turbina en sentido contrario Temp...

Страница 5: ...mpetentes y conforme a las normas lo cales e internacionales Antes de manipular este aparato asegurar se que esta desconectado de la red el ctrica aunque este parado y que nadie pueda ponerlo en march...

Страница 6: ...effective connection to earth and all checked regularly every 6 mon ths Protection devices These should always be operational and never disconnected However Emergency ventilation fan and motors are su...

Страница 7: ...nal and Local regulations Fan equipment should be electrically isolated and loc ked out before any work started Fan equipment should be regularly cleaned frequency depending upon service load and appl...

Страница 8: ...que pour la s curit Vitesse de rotation indiqu e sur la plaque caract ristique du ventila teur Ne jamais d passer cette vitesse Rotation de la turbine g n ralement indiqu e sur le ventilateur par une...

Страница 9: ...teur est sup rieure 20 m tres ajouter un ltre sinuso dal la sor tie du convertisseur Si la longueur du c ble lectrique entre le convertisseur et le mo teur est sup rieure 50 m tres ajouter un ltre EMC...

Страница 10: ...entilatore Senso di rotazione non ruotare la turbina in senso opposto a quello indicato dalla freccia sul ventilatore Temperature operative non superare i limiti indicati sulla targhetta del ventilato...

Страница 11: ...it alle normative locali e internazionali Prima di manipolare il ventilatore assicurarsi che sia scollegato dalla rete elettrica anche se spento e che nessuno possa riaccenderlo durante le operazioni...

Страница 12: ...s riscos foram identi cados e devem ser tidos em consi dera o Uma instala o ou aplica o incorreta representa um risco para a seguran a Velocidade de rota o est indicada na placa do ventilador Esta vel...

Страница 13: ...O E REPARA ES A manuten o e as repara es do produto devem ser efetuadas por pessoal quali cado e de acordo com as normas locais e internacio nais Antes de manusear este aparelho assegure se de que est...

Страница 14: ...werden Eine falsche Installation oder Verwendung impliziert ein Sicherheits risiko Drehgeschwindigkeit ist auf der Platte des Ventilators angegeben Diese Geschwindigkeit niemals berschreiten Drehricht...

Страница 15: ...ng sein muss ein EMC Filter am Ausgang des Wandlers angebra cht werden WARTUNG REPARATUREN Wartung und Reparaturen des Produkts m ssen von kompetentem Personal gem lokaler und internationaler Bestimmu...

Страница 16: ...installatie of andere toepassing vormt een veiligheids risico Draaisnelheid wordt aangeduid op de ventilatorplaat Nooit deze snelheid overschrijden Draairichting van de turbine doorgaans aangeduid op...

Страница 17: ...es van het product moeten worden uitgevoerd door bevoegde personen en volgens de lokale en inter nationale normen Alvorens dit apparaat te gebruiken zorg ervoor dat dit is afgesloten van het stroomnet...

Страница 18: ...18 Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U ISO 9001 S P 20 C 40 C 95 S P 6 S1 S1 15...

Страница 19: ...19 S P 2 3 S P CR1 C1 S P S P 20 20 20 50 Soler Palau 230 400V 50Hz 400V 50Hz 230 400V 50Hz 3 400 50 3 230 50 3 230 50 400V 50Hz 3 400 50...

Страница 20: ...20 89 392 EU S P 6 S P www solerpalau com www solerpalau ru SOLER PALAU...

Страница 21: ...land rma fan ve motorlar S1 g rev d ng s i in uygundur ve acil duman tahliye duru munda hi bir motor koruma cihaz motoru durdurmamal d r Fan motoru g kayna S1 g rev d ng s i in varsa herhangi bir moto...

Страница 22: ...yetkili personel taraf ndan ve ge erli Uluslararas Ulusal ve Yerel d zenlemelere uygun olarak ger ekle tirilmelidir Fan ekipmanlar herhangi bir al ma ba lamadan nce elektriksel olarak izole edilmeli...

Страница 23: ...4 8UR Q5 6 QP 6M 8 HR 4 5 I CW R R 9 TN d O Q H 6WE Q R 3 J Ue R U4 VU 8 P DU 1b _J 4 8UR T 65 T 7 4 8UR 8 WR B8R WKR U65R 8 d R 85 d 4 8UR T 65 T 7 T 4 VP Ub VU P8 V 5 75 U 6R J8HR V VU 6P 85 L 8 4...

Страница 24: ...Q KPNM 113 M 1V M 9 0W 3VKM 36W 3 P 9 _9W QP GI G_B W T 3 3VKM BW GW1R9 L 9W M Z P 9M LK7M V K3 O TR O 0 R K PM V W M IEW P W3PM R K 2 3 EW P_6M W 9M YN 3 0 L P UW Q NC7PNM Q PWNAP YN 3W AM QKP W E K...

Страница 25: ...XG K Z RWT 6L bJ Yc c M L KO X 3c Sh 7 X XRWc b T Be XG V D Y M T R 6 WT 3e bL X T B 2 7 6 9F 6 B9 2 8 59 6 E 9 B 8R cJT FCO UCWT SWHUT X 7W XcMD WT X YW 6 W W 87 g 8 WT 8e Nc C UT 6c6 c UT Y RWT 8c8...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023043400 01...

Отзывы: