background image

 

  Controlar  permanentemente  los  alimentos  fritos  para  evitar  que  el  aceite  caliente 

prenda fuego. 
 

  Aunque se trata de un aparato provisto de interruptor, los medios de desconexión que 

deben ser incorporados a la instalación fija, se debe interponer entre el aparato y la red 
eléctrica  un  interruptor  omnipolar  con  abertura  mínima  de  3mm.  entre  los  contactos, 
adecuado a la carga y que responda a las normas vigentes. 
 

  Este producto no debe de ser utilizado por personas, incluidos niños, con disfunciones 

físicas, sensoriales o mentales, o con inadecuada experiencia y conocimiento, si no es 
bajo  supervisión  de  una  persona  responsable  adecuadamente  instruida  para  la 
utilización del aparato. 
 

  Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. 

 

  Antes  de  realizar  cualquier  operación  de  mantenimiento  o  limpieza,  desconecte  la 

campana de la red eléctrica. 
 

  No monte nunca bombillas de más potencia que la indicada y siempre bombillas del 

mismo tipo.   
 

  Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando las instrucciones indicadas en 

el apartado “USO Y MANTENIMIENTO”, hay riesgo de incendio. 

 

 

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR 
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 
 

 

2. INSTALACIÓN 

 

Las  operaciones  de  instalación  y  conexión  eléctrica,  deben  ser  efectuadas  por  personal 
cualificado. 

 
 

2.1.- Conexión eléctrica 

El aparato es de doble aislamiento

, en consecuencia no requiere de conexión a 

tierra. 

 

  Compruebe que el voltaje y la frecuencia de la red coincidan con los datos de la placa 

de características.   

 

  La conexión eléctrica debe efectuarse de la siguiente manera: 

 

Marrón    =        L (Línea) 

 

 

Azul          =      N (Neutro) 

 

  Aunque se trata de un aparato provisto de un interruptor, es aconsejable que al efectuar 

la  instalación  el  aparato  esté  situado  de  forma  que  la  clavija  de  conexión  a  la  red 
eléctrica sea accesible 

(Fig.2)

 

  En caso de conexión directa a la red eléctrica, el instalador  dispone de una ficha de 

conexión dentro de la caja de conexiones. 

Содержание BOX-600 INOX N

Страница 1: ...0 900 INOX N ONDA CRISTAL 600 700 900 N Manual de instalaci n e instrucciones de uso Installation manual and operating instructions Notice d installation et d utilisation Manual de instala o e instru...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 5 B C 6 200 230 230 235 A B 1 2 3...

Страница 3: ...3 Fig 6 Fig 9 Fig 12 Fig 7 Fig 10 Fig 8 Fig 11...

Страница 4: ...ci n y un quemador de gas horno chimenea etc que dependan del aire del ambiente y que sean alimentados con energ a no el ctrica recomendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la zon...

Страница 5: ...a bombillas de m s potencia que la indicada y siempre bombillas del mismo tipo Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando las instrucciones indicadas en el apartado USO Y MANTENIMIENTO h...

Страница 6: ...pone de agujero de descarga al exterior deberemos solicitar al vendedor los dos filtros de carb n activo circulares los cuales son contemplados como accesorio y no est n incluidos de serie Para el mon...

Страница 7: ...realizan las operaciones de mantenimiento sobre todo de los paneles filtrantes o del filtro de carb n activo Los Paneles filtrantes sirven para detener las part culas de grasa que se encuentran en su...

Страница 8: ...e debemos adquirir con las futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedore...

Страница 9: ...in operation simultaneously in the same room and the correct combustion of the latter appliances depends on ambient air for safe operation we recommend ventilating the room sufficiently to ensure that...

Страница 10: ...l If the cleaning operations are not done respecting the instructions indicated in OPERATION AND MAINTENANCE there is risk of fire THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD LIABLE FOR DAMAGES TO PEOPLE AND OR...

Страница 11: ...s standard equipment For mount them see Fig 6 Fix in the wall the plastic bracket just below the decorative telescopic support Fig 7 The two pins of the support position have to fit with the holes of...

Страница 12: ...s Remove the filters Fig 4 from the hood and wash them with a solution of water and neutral liquid detergent and leave the dirt to soften Rinse with plenty of warm water and leave to dry The filters c...

Страница 13: ...the nearest waste management point 6 TECHNICAL ASSISTANCE S P s large Technical Service network will guarantee adequate technical assistance If a fault is observed in the unit please contact any of t...

Страница 14: ...br leur une chaudi re un po le un four etc v rifier que l entr e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr e d air neuf ne doit pas...

Страница 15: ...l es d origine Fig 9 1 ou Fig 9 2 selon le mod le acquis Si les op rations de nettoyage ne sont pas r alis es dans le respect des instructions de UTILISATION ET ENTRETIEN il existe un risque d incendi...

Страница 16: ...u charbon actif disponibles comme accessoire et non fournis avec la hotte Pour les monter voir Fig 6 Fixer au mur la d rivation en plastique juste en dessous du support de la chemin e t lescopique Fig...

Страница 17: ...ater Pour viter le risque ventuel d incendies nettoyer les filtres au moins tous les deux mois en suivant les instructions ci apr s Retirer les filtres Fig 4 et les laver avec une solution d eau et de...

Страница 18: ...tous les l ments restants de l emballage dans les containers correspondants de recyclage et d emmener les appareils remplac s au Gestionnaire de D chets le plus proche 6 ASSISTANCE TECHNIQUE Pour tou...

Страница 19: ...ltaneamente a campanula de aspira o e um quemador de g s forno chamin etc que dependam do ar do ambiente e que sejam alimentados com energia n o el ctrica recomendamos para um funcionamento seguro ven...

Страница 20: ...a a utiliza o do aparelho As crian as devem ser supervisionadas para assegurar de que n o brincam com o aparelho Antes de realizar qualquer opera o de manuten o ou limpeza desligue a campanula da rede...

Страница 21: ...ig 5 1 Assegure se que todos os tornillos estejam bem apertados Vers o aspirante Ligue mediante um tubo de enlace de di metro 150 mm a arandela de sa da Fig 5 3 A e o orificio de descarga ao exterior...

Страница 22: ...F C Velocidade de extrac o lenta D Velocidade de extrac o m dia E Velocidade de extrac o r pida 4 MANUTEN O IMPORTANTE Antes de realizar qualquer opera o de limpeza ou manuten o desligue a campanula d...

Страница 23: ...s ap s um uso prolongado do aparelho 5 COLOCA O FORA DE SERVI O E RECICLAGEM A normativa CEE e o compromisso que devemos adquirir com as futuras gera es obrigam reciclagem de materiais pedimos que n o...

Страница 24: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1431241 1...

Отзывы: