ENGLISH
FRANÇAIS
Playback
70
70
✤
The Speaker works only in Player mode.
✤
When you use the LCD screen for playback, you can hear recorded sound
from the built-in Speaker.
- Take the following steps to lower the volume or mute the sound while
playing a tape on the Camcorder.
1. Set the
Power
switch to
PLAYER
.
2. Set the
Mode
switch to
TAPE
. (SC-D353/D354/D355 only)
3. Press the
(PLAY/STILL) to play the tape.
4. When you hear sounds once the tape is in play, use the
Menu selector
to adjust the volume.
■
A volume level display will appear on the LCD screen.
Levels may be adjusted from anywhere between 00 to
19 and you will not hear any sound when the volume is
set on 00.
■
If you close the LCD screen while playing, you will not
hear sound from the speaker.
[ Notes ]
■
When the AV cable is connected to the Camcorder, you
cannot hear sound from the Built-In Speaker and cannot
adjust the volume.
■
The sound will return when you remove the connected AV
cable from the jack of your Camcorder.
Controlling Sound from the Speaker
Lecture
✤
Le haut-parleur fonctionne uniquement en mode Player.
✤
Lorsque les images sont lues sur l’écran ACL, vous pouvez entendre le son
enregistré grâce au haut-parleur intégré.
- Procédez comme suit pour diminuer le volume sonore ou désactiver le
son lors de la lecture d’une cassette sur le caméscope.
1. Placez l’interrupteur
Power
sur
PLAYER
.
2. Placez l’interrupteur
Mode
sur
TAPE
.
(modèles SC-D353/D354/D355 uniquement)
3. Appuyez sur le bouton
<LECTURE/PAUSE> pour
lire la cassette.
4. Lorsqu'un son est émis et qu'une cassette est en cours
de lecture, utilisez le bouton
Menu Selector
pour régler le
volume.
■
L’affichage du volume sonore apparaît sur l’écran ACL.
Le volume varie entre 00 et 19. Aucun son n’est émis
lorsque le volume est réglé sur 00.
■
Si vous rabattez l’écran ACL en cours de lecture, vous
n’entendrez plus aucun son en provenance du haut-
parleur.
[ Remarques ]
■
Lorsque le câble AV est raccordé au caméscope, aucun
son n’est émis par le haut-parleur intégré et le volume ne
peut pas être réglé.
■
Pour rétablir le son, il vous suffit de débrancher le câble
AV de la prise du caméscope.
Réglage du volume sonore du haut-parleur
60min
0:46:00:11
†
…
SP
√
[05]
3
4
Содержание SC- D354
Страница 121: ...FRANÇAIS ENGLISH 121 121 Memo Memo ...
Страница 122: ...ENGLISH FRANÇAIS 122 122 Memo Memo ...
Страница 123: ...FRANÇAIS ENGLISH 123 123 Memo Memo ...