background image

MODELOS

Este manual describe la instalación, funcio-
namiento y mantenimiento del escurridor
de verduras ES150. La referencia del mode-
lo y sus características se indican en la
placa de identificación colocada sobre la
máquina.
Este escurridor de verduras está diseñado y
fabricado de acuerdo con las directivas
Europeas: 89/392/CEE, 93/68/CEE,
73/23/CEE.  Norma IEC-351-1

Condiciones previstas de utilización e ins-
trucciones de puesta en servicio 

PUESTA  EN  SERVICIO  E  INSTALACIÓN

Para conseguir las mejores prestaciones,
así como una buena conservación de la
máquina, hay que seguir cuidadosamente
las instrucciones  de instalación contenidas
en este manual.

E

MPLAZAMIENTO

En el lugar de emplazamiento de la máqui-
na se necesita:
a) Desagüe para evacuación del agua. 
Diámetro  mínimo de 50 mm. En la cone-
xión al desagüe evitar los codos e inclina-
ciones.
b) Toma de corriente eléctrica.
c) Colocar la máquina sobre una superficie
plana, horizontal y rígida para evitar vibra-
ciones o ruidos. Regular los apoyos de
goma. 

C

ONEXIÓN ELÉCTRICA

Comprobar que las características eléctri-
cas de la máquina coinciden con la red.
Preparar una toma de corriente mural
3P+N+T y un interruptor magnetotérmico
de 20A para la conexión al cable de ali-
mentación con su clavija correspodiente.
Máquina con motor trifásico 230V/400V.
La máquina se suministra conectada a
400V.

-Sentido de rotación: el cesto debe girar
según la flecha indicada en la máquina
(contrario a las agujas del reloj). Si gira en
sentido inverso, el sentido de giro se invier-
te intercambiando 2 hilos en el cable de ali-
mentación.

-Cambio de tensión 400V/230V:
Desconectar el Neutro de la regleta de
conexiones y conectar el puente suminis-
trado (cable azul) según el esquema eléc-
trico.
Conectar el bloque de conexiones del
motor según la tensión indicada
400V/230V.
Ajustar el relé térmico según se indica en el
esquema eléctrico (valor indicado en la
placa de caracterí10%)
ES OBLIGATORIO la conexión con TIERRA

R

EGLAJE DE LA MÁQUINA

La máquina una vez cumplimentadas las
instrucciones de puesta en servicio no
necesita reglaje inicial.   

CONDICIONES   PREVISTAS   DE   FUNCIONA-
MIENTO.  UTILIZACIÓN

C

ARGA DE LA MÁQUINA Y PUESTA EN MARCHA

.  M

ODO

DE OPERACIÓN

.

a) Levantar la tapa de cierre de la máquina.
b) Rellenar el cesto de lechuga,  preferen-

temente fuera de la máquina, para evitar
que se obstruya el desagüe.

c) Las lechugas deben ser introducidas lim-

pias en el cesto de centrifugado. No se
deben apretar al introducirlas en el cesto.

d) Colocar el cesto en  eje de la máquina,

verificar que esta en posición dando ¼
giro al cesto.

e) Cerrar la tapa, regular el temporizador a

uno o dos minutos y pulsar el botón de
marcha.

f) Al final del centrifugado la máquina se

para automáticamente. 

g) Para aumentar el rendimiento de la

máquina utilizar 2 cestos. Para evitar
tiempos de espera las operaciones de lle-
nado y vaciado del cesto se hacen mien-
tras se realiza el ciclo.

C

APACIDAD

Para un centrifugado correcto rellenar un
volumen del cesto aproximado de 8 o 10
cm del borde superior. Esto representa un
volumen aproximado de 62.5 litros.

C

ONDICIONES DE SEGURIDAD

La seguridad de funcionamiento está ase-
gurada por los siguientes elementos:
a) Parada de freno-motor por apertura de la

tapa superior o de carga.

b) Por cortes de corriente, la máquina no

puede ponerse en marcha al reiniciarse
esta.

c)  Esta máquina dispone de un resorte que

la mantiene la tapa en posición abierta
para carga y limpieza.

F

UNCIONAMIENTO

a) Marcha  sin temporizador.

Colocar la maneta en sentido antihora-

rio, pulsar el botón de marcha.
b) Marcha  con  temporizador.

Indicar el tiempo deseado en el tempori-
zador, pulsar el botón de marcha y para-
da cuando el temporizador llega a 0.

c) Parada voluntaria presionando el pulsa-

dor de parada. Motor con freno.

MANTENIMIENTO  (CONSERVACIÓN  Y  REPA-
RACIÓN)

Antes de cualquier intervención para la lim-

pieza, revisión o reparación de la máquina,
es obligatorio desconectar la máquina de la
red eléctrica.

T

ENSAR LA CORREA

(a) Inclinar la máquina para acceder a a reji-
lla inferior. 
(b) Soltar la rejilla de la tapa inferior de la
máquina.
(c) Girar media vuelta el tornillo tensor de
izquierda a derecha, con lo cual el motor se
desplaza unos milímetros y la correa recu-
pera la tensión precisa. Apretar contratuer-
ca.
(d) Antes de poner en marcha la máquina,
volver a colocar la  rejilla de la tapa inferior.
(e) Verificar el buen funcionamiento.

MÉTODOS  DE  LIMPIEZA  ACONSEJADOS  

P

ARA LA LIMPIEZA DIARIA DE LA MÁQUINA

a) El cesto y las zonas que están en contac-

to con las hojas se deben limpiar inme-
diatamente después de su utilización,
empleando agua caliente y cualquier
detergente habitual para lavar vajilla de
uso doméstico alimentario. Se deben
aclarar con abundante agua caliente.
Finalmente, utilizar un paño limpio con
alcohol etílico para limpiar las zonas en
contacto con alimentos.

b) El exterior de la máquina NO SE DEBE

limpiar con un chorro directo de agua.
Emplear para su limpieza un paño húme-
do y cualquier detergente habitual.- No
emplear lejías, productos químicos agre-
sivos o estropajos metálicos  ya que pue-
dan dañar el acero inoxidable.

P

ARA LA LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO

a) Lavado y aclarado:

-Separar y escoger las hojas adecuada-

mente. (Quitar las hojas malas.)

- Lavar y dejar en remojo. 

- Aclarar convenientemente las hojas de

lechuga.
b) Centrifugado: 

- Eliminar el agua de lavado y remojo.

c) Conservación:

- No cortar las hojas en trozos hasta el

momento de su uso.

mentario. Mantener en frío entre 0 y 5ºC. 

OTRAS  OBSERVACIONES  IMPORTANTES

- Si el cable de alimentación se deteriora y

es preciso instalar uno nuevo, dicho
recambio sólo podrá ser realizado por un
servicio técnico reconocido por SAMMIC.

- Nivel de ruido de la máquina, en marcha,

colocada a 1,6 m de altura y 1 m de dis-
tancia, inferior a 70 dB(A). Ruido de
fondo: 32 dB(A).

2

ESPAÑOL

Содержание ES-150

Страница 1: ...WEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES ES 150 E s c u r r i d o r d e v e r d u r a s S a l a d d r i e r S a l a t s c h l e u d e r E s s o r e u s e C e n t r i f u g a p e...

Страница 2: ...itar tiempos de espera las operaciones de lle nado y vaciado del cesto se hacen mien tras se realiza el ciclo CAPACIDAD Para un centrifugado correcto rellenar un volumen del cesto aproximado de 8 o 10...

Страница 3: ...TIONS The salad drier incorporates the following safety features a A safety microswitch cutout on the lid b No volt release in the event of power fai lure during use c A spring loaded no hands open li...

Страница 4: ...g Zur Erh hung der Produktion und Vermeidung von Wartezeiten k nnen Sie mit 2 K rben abwechselnd arbeiten Das Entleeren und F llen eines Korbes ges chieht dann solange der andere Korb ges chleudert wi...

Страница 5: ...s de temps d attente CAPACIT Pour un essorage convenable ne pas rem plir le panier ras bord laisser une marge d une dizaine de centim tres S CURIT La s curit de fonctionnement de l Essoreuse ES 150 es...

Страница 6: ...ttesa le operazioni di riempimento e scarico del cestello si realizzano mentre si svolge il ciclo CAPACIT Per una centrifugazione corretta riempire il cestello con un volume di circa 8 o 10 cm dal bor...

Страница 7: ...zar 2 cestos Evitam se tempos de espera ao proceder ao enchimento e esva ziamento do cesto durante o decorrer do ciclo CAPACIDADE Para uma centrifuga o ptima encher o volume do cesto at aproximadament...

Страница 8: ...R ALIMENTATION PUISSANCE DIMENSIONS mm Largeur Profondeur Hauteur POIDS NET EIGENSCHAFTEN KAPAZIT T PRO ARBEITSGANG PRODUKTION STUNDE NUTZINHALT DES KORBS DREHGESCHWINDIGKEIT DES KORBS BESCHICKUNG LEI...

Страница 9: ...conexi n trif sica Rel termico Stop button Contactor Start button Magnetic switch Timer Three phase connecting strip Thermal relay Interrupteur D arr t Contacteur Interrupteur de marche Interrupteur...

Страница 10: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S A SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 01 03 0...

Отзывы: