salmson MUV Series Скачать руководство пользователя страница 9

9

ENGLISH

1. GENERAL

1.1 Applications

Pumps  aimed  at  clear  liquids  in  building,  agriculture  and  industry

areas … (water supply – water tower - sprinkling, irrigation, high pres-

sure washing , fire protection, boiler supply (with mandatory by-pass

kit) – Lifting of condensates – air conditioning – Industrial circuits and

integration in all modular systems.

1.2 Technical characteristics

• Maximum operating pressure

(Depending on types) :

• Temperature range :

EPDM O’ring and mechanical seal

-

15° to + 90°C

•Ambient temperature (standard product)

: + 40°C maxi

• Maximum suction head

: according to NPSH of the pump

Sound  level 

: Depends  on  pump  size,  rotation  speed,  working  point,

motor type  : it can exceed 70 dB(A) in 50 Hz and 75 dB(A) in 60 Hz.

2. SAFETY

Read  this  instruction  carefully  before  installing  and  starting  up.  Pay

special  attention  to  the  points  concerning  the  safety  of  the  equip-

ment as regards the intermediate or final user.

2.1 Symbols used in the instruction

Security instruction  :

non respect can induce injury.

Electrical security  :

non respect can induce injury.

Security instruction  :

non respect can be induce material damages.

3. TRANSPORT, HANDLING AND STORAGE   

When receiving the material, check that there has been no damage

during the transport. If any defect has been stated, take the required

steps with the carrier within the allowed time.

If  the  delivered  material  is  to  be  installed  later  on,

store  it  in  a  dry  place  and  protect  it  from  impacts

and any outside influences (humidity, frost etc...).

Due to high position of centre of gravity and small ground surfa-

ce of this type of pumps, beware of unstability during handling to

avoid any falling down and take necessary means to avoid inju-

ries or damaging.

Handle the pump carefully so as not to alter the geometry and the

alignment of the hydraulic unit.

4. PRODUCTS AND ACCESSORIES

4.1 Description (see figures 1 and 2) :

1

: Strainer-foot valve

2

: Pump suction valve

3

: Pump discharge valve

4

: Non-return valve

5

: Venting and filling plug

6

: Drain-priming plug

7

: Pipe supports

8

: Strainer

9

: Storage tank

10

: Town water supply

11

: Motor overload release

12

: Foundation block

13

: Cock

HA

: Maximum suction head

HC

: Minimum inlet pressure

4.2 The pump

Vertical multistage pump (2 to 12 stages) not self-priming, with ports

in line on the same axis at the bottom part.

Not  self-priming.  Shaft  tightness  with  standard  mechanical  seal.  Oval

Flanges  for  PN  16  pump  casing  :  pump  delivered  with  oval  counter-

flanges in cast iron for screw-on tube, gaskets and bolts.

4.3 The motor

Dry Motor – 2 poles.

Protection index

: IP 54

Insulation class      

: F

Single phase motor : 

- With integrated thermal protection, automatic reset.

- Capacitor integrated inside the terminal box.

FREQUENCY

50Hz

60Hz

SPEED tr/mn

2900

3500

WINDING*

TRI 

4

230/400 V

220/380V to 254/440V

Standard voltage motors :

tolerance on network ± 10 % in 50 Hz & ± 6 % in 60 Hz

Maximun number of starts per hour

4.4 Accessories 

as option

By-pass kit 

isolating valves 

bladder or galvanised tank 

tank for

antihammer blow effect 

control box 

PN 25 weld-on counter-flange

(steel) or tapped (stainless steel) 

tapped oval counter-flange PN 16

in stainless steel - motor overload release 

non-return valves 

strainer-

foot valve 

vibrationless sleeves 

dry-running protection kit 

flexible

collar type Victaulic style 77 

threaded muff joint (stainless steel) …

5. INSTALLATION

Two standard cases :

• 

Fig. 1 : pump in suction

• 

Fig. 2 : pump under pressure

on storage tank (

9

) or town water supply

(

10

) with dry-running protection system.

5.1 Installation

Install the pump in a place easy to reach, protected against frost and

as close as possible from the drawing point.

Install  the  pump  on  a  concrete  block  (at  least  10  cm  high)  (

fig.12

)

and fix with anchor bolts (

installation plan figure 3

).

Foresee an isolating material under the concrete block (cork or rein-

forced rubber) to avoid any noise and vibration transmission into the

installation.

Before  final  tightening  of  anchor  bolts,  ensure  that  the  pump  axis  is

vertical : use shims if necessary.

CAUTION  !

CAUTION  !

Motor Power (P2)

0,37

0,55

0,75

1,1

1,5

1,85

2,2

2,5

Direct

100

90

75

60

50

45

40

40

102 - 105

Mechanical seal 10 bars

302 - 304

Pump casing 16 bars

502 - 504

Maximum suction

802 - 804

pressure : 6 bars

106 - 112

Mechanical seal 16 bars

305 - 312

Pump casing 16 bars

505 - 512

Maximum suction

805 - 807

pressure : 10 bars

Содержание MUV Series

Страница 1: ...ONAMENTO PORTUGU S N M S STOCK N 4 086 174 Ed 6 05 13 MUV INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...YPE TYPE p les corps B H L P X Y 50Hz 60Hz mm mm mm mm mm mm 102 112 102 109 2 PN16 204 50 212 162 180 100 302 312 302 308 2 PN16 204 50 212 162 180 100 502 512 502 507 2 PN16 204 50 212 162 180 100 9...

Страница 5: ...FIG 1 2 et 5 1 Clapet de pied cr pine 2 Vanne l aspiration pompe 3 Vanne au refoulement pompe 4 Clapet anti retour 5 Bouchon de remplissage et purge d air 6 Bouchon de vidange amor age 7 Support de t...

Страница 6: ...pr sente des valeurs sup rieurs celles pr cit es des risques de d gradation du bobinage moteur sont craindre En ce cas pr voir un filtre LC inductance condensateur entre le convertisseur et le moteur...

Страница 7: ...s d instabilit parfaire la purge d air En cas d chec refaire le remplissage et recommencer l op ration Pour parfaire la purge d air fermer la vanne au refoulement et le purgeur puis arr ter la pompe 2...

Страница 8: ...ute la tuyauterie c Contr ler l tanch it de toute la conduite jusqu la pompe et tancher d R amorcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration...

Страница 9: ...ter supply 11 Motor overload release 12 Foundation block 13 Cock HA Maximum suction head HC Minimum inlet pressure 4 2 The pump Vertical multistage pump 2 to 12 stages not self priming with ports in l...

Страница 10: ...age signal are higher than those risk of damage the motor are to forecast In the contrary provide a LC filter inductance capacitor between the converter and the motor It must be connected to the motor...

Страница 11: ...ing close the discharge valve and the draining plug then stop the pump 20 start the pump again and open the draining plug Do it as long as air comes out Open the discharge valve in order to have the w...

Страница 12: ...e suction pipe are partially obstructed REMEDIES a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump to prime a...

Страница 13: ...n vaciado cebado 7 Soportes de tuber as y abrazaderas 8 Alcachofa 9 Dep sito de almacenamiento 10 Red de agua urbana 11 Interruptor de protecci n del motor 12 Macizo 13 Grifo HA Altura de aspiraci n m...

Страница 14: ...re el convertidor y el motor Deber conectarse al motor con un cable de longitud m nima blindada si es necesario 6 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 6 1 Enjuague preliminar Nuestras bombas pueden ser probadas h...

Страница 15: ...Para terminar la purga de aire cerrar la v lvula de descarga y el purgador y luego parar la bomba durante 20 seg poner a funcio nar la bomba y abrir el purgador Repetir hasta que salga aire Abrir la v...

Страница 16: ...n est n obstruidas parcialmente SOLUCIONES a Hacer desmontar la bomba y limpiarla b Limpiar toda la tuber a c Controlar la estanqueidad de toda la conducci n hasta la bomba y cerrar herm ticamente d V...

Страница 17: ...di fondo succhieruola 2 Valvola aspirazione pompa 3 Valvola mandata pompa 4 Valvola di non ritorno 5 Tappo di riempimento spurgo 6 Tappo di scarico innescamento 7 Supporti di tubazione o collari 8 Suc...

Страница 18: ...re a 850V e dU dt variazione Tensione Tempo superiori a 2500 V s Se il segnale di tensione presenta valori superiori a quelli precitati rischi di deterioramento dell avvolgimento motore sono da temere...

Страница 19: ...a in mandata La pompa deve essere innescata Controllare la stabilit della pressione in mandata con un mano metro in caso di instabilit perfezionare lo spurgo d aria In caso di fallimento rifare il rie...

Страница 20: ...spirazione sono parzialmente intasate RIPARAZIONE a Far smontare la pompa e pulire b Pulire tutta la tubazione c Controllare la tenuta di tutta la tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Innesca...

Страница 21: ...ba 3 V lvula de descarga bomba 4 V lvula anti retorno 5 Buj o enchimento e purga de ar 6 Buj o esvaziamento ferragem 7 Suportes de tubagem ou bra adeiras 8 Filtro de suc o 9 Tanque de armazenagem 10 R...

Страница 22: ...ns o apresentar valores superiores aos supra citados de recear riscos de degrada o da bobinagem motor Caso contr rio prever um filtro LC indut ncia condensador entre o conversor e o motor Deve ser lig...

Страница 23: ...o de um man metro em caso de instabilidade completar a purga do ar Em caso de insucesso tornar a fazer o enchimento e recome ar a opera o Para completar a purga do ar fechar a v lvula de descarga e o...

Страница 24: ...m de aspira o est o parcialmente obstru dos REPARA O a Mandar desmontar a bomba e limp la b Limpar toda a tubagem c Controlar a estanquecidade do tubo completo at bomba e assegurar a veda o d Tornar a...

Страница 25: ...25 NOTES...

Страница 26: ...26 NOTES...

Страница 27: ...27 NOTES...

Страница 28: ...380 FAX 39 059 280 200 info tecniche salmson it QUESTO LIBRETTO D USO DEVE ESSERE RIMESSO ALL UTILIZZATORE FINALE E RIMANERE SEMPRE DISPONIBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito c...

Отзывы: