salmson MUV Series Скачать руководство пользователя страница 12

12

8 . OPERATING DEFAULTS 

Before any operation,

SWITCH OFF the pump.

If the liquid is toxic, corrosive or dangerous for human

being, SALMSON must be informed or the qualified

person in charge of the repairing. In this case, clean

the pump to ensure a complete safety to the repai-

ring man.

DEFAULTS

8.1 PUMP TURNS

BUT NO DELIVERY

8.2 THE PUMP VIBRATES

8.3 THE MOTOR OVERHEATS

8.4 THE PUMP DELIVERS

INSUFFICIENT PRESSURE

8.5 THE CIRCUIT-BREAKER

DEVICE IS ON

8.6 THE FLOW IS IRREGULAR

CAUSES

a) The internal parts are obstructed

by particles :

b) Suction pipe obstructed :

c) Air in suction pipes :

d) Pump is no more primed : 

e) Suction pressure is too low,

it causes cavitation noise :

f) The supply voltage of the motor

is too low : 

a) Loose on its foundation :

b) Particles obstructing the pump :

c) Difficult rotation of the pump :

d) Bad electrical connection :

a) Voltage too low :

b) Pump obstructed by particles :

c) Ambient temperature above + 40°C :

d) Coupling failure in the terminal box : 

a) The motor fails to run at its normal speed 

(particles...) :

b) The motor is defective :

c) Bad filling of the pump

d) The motor turns in the wrong way

(three-phase motor) :

e) The  drain-priming  plug  is  not  correctly 

tightened : 

f) The supply voltage of the motor is too low :

a) The setting of the thermal relay is not 

adequate (too low) :

b) The voltage is too low :

c) A phase is cut :

d) The thermal relay of the circuit-breaker is 

defective :

e) A fuse is off : 

a) The suction head (Ha) is not adequate :

b) The suction pipe has a lower diameter than 

the one of the pump :

c) The strainer and the suction pipe are

partially obstructed :

REMEDIES

a) Dismantle the pump and clean it.

b) Clean all the pipes.

c) Check tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight.

d) Fill the pump to prime again. Check foot valve is tight.

e) Too high loss of head on suction or suction head (check the NPSH of the pump installed and 

of the installation).

f)

Check the voltage on the terminals of the motor and the cross-section of the conductors.

a) Check and tighten completely the nuts of the stud bolts.

b) Dismantle the pump and clean it.

c) Check the pump turns freely without abnormal sticking.

d) Check the connections to the pump motor.

a) Check voltage on terminals of the motor, it should be within ± 10 % in 50  Hz or ±  6 % in 60  Hz 

of the rated voltage. 

b) Dismantle the pump and clean it.

c) The motor is aimed at operating at a maximum ambient temperature of +  40°C.

d) Be in conformity with the motor plate and 

see figure 4

.

a) Dismantle the pump and solve the defect.

b) Replace the motor.

c) Open the bleeding device and drain until there are no more air bubbles.

d) Reverse the sense of rotation by interchanging the two phase wires on the motor terminal 

box.

e) Check it and screw it again.

f)

Check the voltage on the terminals of the motor and the cross-section of the conductors.

a) Check the current with an ammeter or set the value of the current rating on the motor data 

plate.

b) Check the adequate cross-section of the conductors of the electrical cable.

c) Check it and change the electrical cable if necessary.

d) Replace it.

e) Replace it.

a) Study again the installation conditions and the recommendations described in this instruction.

b) The suction pipe must have the same diameter as the suction pump port.

c)  Remove and clean.

ENGLISH

Содержание MUV Series

Страница 1: ...ONAMENTO PORTUGU S N M S STOCK N 4 086 174 Ed 6 05 13 MUV INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...YPE TYPE p les corps B H L P X Y 50Hz 60Hz mm mm mm mm mm mm 102 112 102 109 2 PN16 204 50 212 162 180 100 302 312 302 308 2 PN16 204 50 212 162 180 100 502 512 502 507 2 PN16 204 50 212 162 180 100 9...

Страница 5: ...FIG 1 2 et 5 1 Clapet de pied cr pine 2 Vanne l aspiration pompe 3 Vanne au refoulement pompe 4 Clapet anti retour 5 Bouchon de remplissage et purge d air 6 Bouchon de vidange amor age 7 Support de t...

Страница 6: ...pr sente des valeurs sup rieurs celles pr cit es des risques de d gradation du bobinage moteur sont craindre En ce cas pr voir un filtre LC inductance condensateur entre le convertisseur et le moteur...

Страница 7: ...s d instabilit parfaire la purge d air En cas d chec refaire le remplissage et recommencer l op ration Pour parfaire la purge d air fermer la vanne au refoulement et le purgeur puis arr ter la pompe 2...

Страница 8: ...ute la tuyauterie c Contr ler l tanch it de toute la conduite jusqu la pompe et tancher d R amorcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration...

Страница 9: ...ter supply 11 Motor overload release 12 Foundation block 13 Cock HA Maximum suction head HC Minimum inlet pressure 4 2 The pump Vertical multistage pump 2 to 12 stages not self priming with ports in l...

Страница 10: ...age signal are higher than those risk of damage the motor are to forecast In the contrary provide a LC filter inductance capacitor between the converter and the motor It must be connected to the motor...

Страница 11: ...ing close the discharge valve and the draining plug then stop the pump 20 start the pump again and open the draining plug Do it as long as air comes out Open the discharge valve in order to have the w...

Страница 12: ...e suction pipe are partially obstructed REMEDIES a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump to prime a...

Страница 13: ...n vaciado cebado 7 Soportes de tuber as y abrazaderas 8 Alcachofa 9 Dep sito de almacenamiento 10 Red de agua urbana 11 Interruptor de protecci n del motor 12 Macizo 13 Grifo HA Altura de aspiraci n m...

Страница 14: ...re el convertidor y el motor Deber conectarse al motor con un cable de longitud m nima blindada si es necesario 6 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 6 1 Enjuague preliminar Nuestras bombas pueden ser probadas h...

Страница 15: ...Para terminar la purga de aire cerrar la v lvula de descarga y el purgador y luego parar la bomba durante 20 seg poner a funcio nar la bomba y abrir el purgador Repetir hasta que salga aire Abrir la v...

Страница 16: ...n est n obstruidas parcialmente SOLUCIONES a Hacer desmontar la bomba y limpiarla b Limpiar toda la tuber a c Controlar la estanqueidad de toda la conducci n hasta la bomba y cerrar herm ticamente d V...

Страница 17: ...di fondo succhieruola 2 Valvola aspirazione pompa 3 Valvola mandata pompa 4 Valvola di non ritorno 5 Tappo di riempimento spurgo 6 Tappo di scarico innescamento 7 Supporti di tubazione o collari 8 Suc...

Страница 18: ...re a 850V e dU dt variazione Tensione Tempo superiori a 2500 V s Se il segnale di tensione presenta valori superiori a quelli precitati rischi di deterioramento dell avvolgimento motore sono da temere...

Страница 19: ...a in mandata La pompa deve essere innescata Controllare la stabilit della pressione in mandata con un mano metro in caso di instabilit perfezionare lo spurgo d aria In caso di fallimento rifare il rie...

Страница 20: ...spirazione sono parzialmente intasate RIPARAZIONE a Far smontare la pompa e pulire b Pulire tutta la tubazione c Controllare la tenuta di tutta la tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Innesca...

Страница 21: ...ba 3 V lvula de descarga bomba 4 V lvula anti retorno 5 Buj o enchimento e purga de ar 6 Buj o esvaziamento ferragem 7 Suportes de tubagem ou bra adeiras 8 Filtro de suc o 9 Tanque de armazenagem 10 R...

Страница 22: ...ns o apresentar valores superiores aos supra citados de recear riscos de degrada o da bobinagem motor Caso contr rio prever um filtro LC indut ncia condensador entre o conversor e o motor Deve ser lig...

Страница 23: ...o de um man metro em caso de instabilidade completar a purga do ar Em caso de insucesso tornar a fazer o enchimento e recome ar a opera o Para completar a purga do ar fechar a v lvula de descarga e o...

Страница 24: ...m de aspira o est o parcialmente obstru dos REPARA O a Mandar desmontar a bomba e limp la b Limpar toda a tubagem c Controlar a estanquecidade do tubo completo at bomba e assegurar a veda o d Tornar a...

Страница 25: ...25 NOTES...

Страница 26: ...26 NOTES...

Страница 27: ...27 NOTES...

Страница 28: ...380 FAX 39 059 280 200 info tecniche salmson it QUESTO LIBRETTO D USO DEVE ESSERE RIMESSO ALL UTILIZZATORE FINALE E RIMANERE SEMPRE DISPONIBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito c...

Отзывы: