13
www.salda.lt
VEKA INT W 3000-4000 EKO
TJ
Tiekiamo oro jutiklis
AT1+AT2 Automatinio atstatymo termosta-
tas tiekiamo oro šildytuvo
RT1
Rankinio pastatymo termostatas
tiekiamo oro šildytuvo
K1
Aušinimo rėlė
K2
Oro paėmimo sklendės rėlė
K3, K6
Tiekiamo oro šildytuvo rėlės
K5
Šildytuvo apsaugos relė
TR1
PCB maitinimo transformatorius
F2
PCB saugiklis 250 mA
KE1
Tiekiamo oro šildytuvas
IV
Ištraukiamo oro ventilaitorius (0-
10VDC) (Priedas)
PV
Tiekiamo oro ventiliatoriaus
variklis
Q
Automatinis jungiklis
M2
Oro paėmimo sklendės pavara
230VAC
P/I
Slėgio keitiklis (4-20 mA)
P/U
Slėgio keitiklis (0-10 VDC)
RP1
PV maksimalaus sukimosi greičio
nustatymas
RP2
IV maksimalaus sukimosi greičio
nustatymas
TJ
Температурный датчик приточного
воздуха
AT1+AT2 Автоматическое восстановление
термостата приточного воздуха
RT1
Ручное восстановление термостата
приточного воздуха
K1
Реле циркуляционного насоса
K2
Реле заслонки забора воздуха
K3, K6
Реле нагревателя приточного воздуха
K5
Реле нагревателя
TR1
РСВ силовой трансформатор
F2
Предохранитель РСВ 250 mA
KE1
Нагреватель приточного воздуха
IV
Вентилятор вытяжного воздуха (0-10
VDC) (Приложение)
PV
Двигатель вентилятора приточного
воздуха
Q
Автоматический включатель
M2
Привод заслонки приточного воздуха
230 VAC
P/I
Преобразователь давления (4-20 mA)
P/U
Преобразователь давления (0-10 mA)
RP1
Установка максимальной скорости
вращения PV
RP2
Установка максимальной скорости
вращения IV
TJ
Supply air temperature sensor
AT1+AT2 Automatic restore thermostat for
supply air heater
RT1
Manual restore thermostat for
supply air heater
K1
Cooling relay
K2
Air intake damper relay
K3, K6
Supply air heater relays
K5
Heater protection relay
TR1
PCB power supply transformer
F2
PCB fuse 250 mA
KE1
Supply air heater
IV
Exhaust air fan (0-10 VDC) (Ac-
cessory)
PV
Supply air fan motor
Q
Automatic switch
M2
Air intake damper actuator
230VAC
P/I
Pressure converter (4-20 mA)
P/U
Pressure converter (0-10 VDC)
RP1
PV maximum rotation speed
setting
RP2
IV maximum rotation speed setting
TJ
Zuluftfühler
AT1+AT2
Thermostat des Zuluft-Heiz-
registers mit automatischer
Rückstellung
RT1
Thermostat des Zuluft-Heizregis-
ters mit manueller Rückstellung
K1
Kühlungsrelais
K2
Relais der Zuluftklappe
K3, K6
Relais des Zuluft-Heizregisters
K5
Schutzrelais des Heizregisters
TR1
PCB Netztrafo
F2
PCB Sicherung 250 mA
KE1
Zuluft-Heizregister
IV
Abluft-Ventilator (0-10 VDC) (Zu-
behör)
PV
Motor des Zuluftventilators
Q
Automatikschalter
M2
Zuluftklappenantrieb 230VAC
P/I
Druckkonverter (4-20 mA)
P/U
Druckkonverter (0-10 VDC)
RP1
PV Einstellung der max. Drehzahl
RP2
IV Einstellung der max. Drehzahl
Žymėjimas
Обозначение
Labeling
Kennzeicnung
Žymėjimo apibūdinimas
Характеристика обозначения
Description
Bezeichnung der Kennzeichnung
Išėjimas
Выход
Output
Ausgang
Parametrai
Параметры
Characteristics
Parameter
M1
Apėjimo sklendės („By-pass“) pavara.
Привод обходной заслонки («By-pass»).
By-pass actuator.
Antrieb der Bypass-Klappe.
K4, (X17- N, L, By)
Maitinimas:
230V AC
; Tipas:
ON/OFF.
Питание:
230V AC
;
Тип:
ON/OFF.
Power Supply:
230 V AC; Type: ON/OFF.
Speisung:
230V AC
Typ:
ON/OFF.
M2
Tiekiamo oro sklendės pavara.
Привод заслонки приточного воздуха.
Supply air damper actuator.
Antrieb der Zuluft-Klappe.
K3, (X17: N, L, Sup)
Maitinimas:
230V AC
; Tipas:
ON/OFF
(su spyruokle).
Питание:
230V AC
; Тип:
ON/OFF
(с пружиной).
Power Supply:
230 V AC;
Type:
ON/OFF
(with spring).
Speisung:
230V AC;
Typ:
ON/OFF
(mit Feder).
M3
Ištraukiamo oro sklendės pavara.
Привод заслонки вытяжного воздуха.
Extract air damper actuator.
Antrieb der Abluft-Klappe.
K3, (X17: N, L, Sup)
Maitinimas:
230V AC
; Tipas:
ON/OFF.
Питание:
230V AC
;
Тип:
ON/OFF.
Power Supply:
230 V AC;
Type:
ON/OFF.
Speisung:
230V AC
Typ:
ON/OFF.
M4
Vandeninio šildytuvo cirkuliacinis siurblys.
Циркуляционный насос водяного обогревателя.
Water heater circulatory pump.
Zirkulationspumpe der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
K1, (X18: NO_F, NO_F)
Maitinimas:
1f, 230V AC.
Питание:
1f, 230V AC.
Power Supply:
1f, 230 V AC.
Speisung:
1f, 230V AC.
M5
Vandeninio aušintuvo vožtuvo pavara.
Привод клапана водяного охладителя.
Water cooler valve actuator.
Antrieb des Ventils des Wasserkühlers.
(X9: VAL, VAL+)
(X9: VAL, VAL-)
Maitinimas:
24V AC
; Tipas:
3-pozicinė.
Питание:
24V AC
;
Тип:
3-х позиционный.
Power Supply:
24 V AC;
Type:
3-position.
Speisung:
24V AC
Typ:
3 Positionen.
M6
Vandens šildytuvo vožtuvo pavara.
Привод клапана обогревателя воды.
Water heater valve actuator.
Antrieb des Ventils der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X9: +24V, 0-10V, GND
Maitinimas:
24V DC
; Valdymas:
0-10V DC.
Питание:
24V DC
;
Управление:
0-10V DC.
Supply:
24 V DC;
Control:
0-10 V DC.
Speisung:
24V DC
Steuerung:
0-10V DC.
EAS
Išorinis aliarmo signalas (priešgaisrinis).
Внешний сигнал тревоги (противопожарный).
External alarm signal (fire).
Äußeres Alarmsignal (des Brandschutzes).
X9: Alarm, GND
Signalo tipas:
NC - neaktyvus.
Тип сигнала:
NC – неактивный.
Signal type:
NC – inactive.
Signaltyp:
NC - unaktiv
TL
Šviežio (lauko) oro temperatūros jutiklis.
Датчик свежего (наружного) воздуха.
Fresh (ambient) air temperature sensor.
Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft).
X8: T_L, COM
Jautrusis elementas:
NTC
; Tipas:
kanalinis.
Чувствительный элемент:
NTC
;
Тип:
канальный.
Sensitive element:
NTC;
Type:
duct.
Fühlelement:
NTC
;
Typ:
kanalspezifisch.
TJ
Tiekiamo oro temperatūros jutiklis.
Датчик температуры приточного воздуха.
Supply air temperature sensor.
Temperatursensor der Zuluft.
X7: T_J, COM
Jautrusis elementas:
NTC
; Tipas:
kanalinis.
Чувствительный элемент:
NTC
;
Тип:
канальный.
Sensitive element:
NTC;
Type:
duct.
Fühlelement:
NTC
;
Typ:
kanalspezifisch.
TA
Ištraukiamo iš patalpos(-ų) oro temperatūros jutiklis.
Датчик температуры вытяжного (из помещения (-ий) воздуха.
Extract room(s) air temperature sensor.
Temperatursensor der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).
X21: T_A, COM
Jautrusis elementas:
NTC
; Tipas:
kanalinis.
Чувствительный элемент:
NTC
;
Тип:
канальный.
Sensitive element:
NTC;
Type:
duct.
Fühlelement:
NTC;
Typ:
kanalspezifisch.
PV
Tiekiamo oro ventiliatorius.
Вентилятор приточного воздуха.
Supply air fan.
Ventilator der Zuluft.
X13, X15
Valdymas:
0-10V DC.
Управление:
0-10V DC.
Control:
0-10 V DC.
Steuerung:
0-10V DC.
IV
Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius.
Вентилятор вытяжного (из помещения (-ий) воздуха.
Extract room(s) air fan.
Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).
X14, X15
Valdymas:
0-10V DC.
Управление:
0-10V DC.
Control:
0-10 V DC.
Steuerung:
0-10V DC.
T1
Vandeninio šildytuvo priešužšaliminis termostatas.
Противозамерзающий термостат водяного обогревателя.
Water heater antifreeze thermostat.
Frostbeständiger Thermostat der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X20: T_V, COM
Tipas:
CO4C.
Тип:
СО4С.
Type:
CO4C.
Typ:
CO4C.
TV
Vandeninio šildytuvo priešužšaliminis grįžtamo šilumnešio temperatūros jutiklis.
Противозамерзающий датчик температуры возвратного теплоносителя
водяного обогревателя.
Water heater antifreeze return heat carrier temperature sensor.
Frostbeständiger Temperatursensor des zurückkehrenden Wärmeträgers von der
Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X20: T_V, COM
Jautrusis elementas:
NTC
; Tipas:
paviršinis.
Чувствительный элемент:
NTC
;
Тип:
поверхностный.
Sensitive element:
NTC;
Type:
surface.
Fühlelement:
NTC
;
Typ:
oberflächig.
K1
Freoninio aušintuvo arba vandeninio šildytuvo cirkuliacinio siurblio relė.
Реле циркуляционного насоса фреонового охладителя или водяного
обогревателя.
Chlorofluorocarbon cooler or water heater circulatory pump relay.
Relais des Freonkühlers bzw. der Zirkulationspumpe von der Wasser-Erwär-
mungseinrichtung.
X18: NO_F, NO_F
Maksimali apkrova:
16A.
Максимальная нагрузка:
16А.
Maximum load:
16A.
Maximale Belastung:
16 A.
Содержание VEKA INT W 3000 EKO
Страница 8: ...8 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO...
Страница 9: ...9 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO...
Страница 10: ...10 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO...
Страница 18: ...18 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO 1062 700 950 400 105 417 665 1801 861 550 50 68 1063 d 361 38...
Страница 21: ...21 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO...
Страница 22: ...22 www salda lt VEKA INT W 3000 4000 EKO...