background image

2

3

FR

SAGE

®

 

RECOMMANDE 

LA SÉCURITÉ 

EN PREMIER

Chez Sage

®

, la sécurité 

est une priorité. Nous 

concevons et fabriquons 

des appareils en mettant 

votre sécurité au premier 

plan. Nous vous demandons 

également de faire attention 

lorsque vous utilisez un 

appareil électrique et de 

respecter les consignes 

suivantes.

MESURES 

IMPORTANTES 

DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS AVANT 

UTILISATION ET 

CONSERVEZ-LES POUR 

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

• Une version téléchargeable 

de ce document est 

également disponible sur 

le site sageappliances.com.

• Avant une première utilisation, 

assurez-vous que votre 

alimentation électrique est 

identique à celle illustrée sur 

l'étiquette située en dessous 

de l'appareil. Si vous avez des 

questions, veuillez contacter 

votre fournisseur d'électricité.

• L'installation d'un commutateur 

de sécurité de courant résiduel 

est recommandée pour fournir 

une sécurité supplémentaire 

lors de l'utilisation de tous 

les appareils électriques. Les 

interrupteurs différentiels avec 

un courant de fonctionnement 

nominal maximal de 30 mA 

sont recommandés. Consultez 

un électricien pour obtenir 

des conseils professionnels.

• Retirez et éliminez de façon 

sûre tout emballage avant 

la première utilisation.

• Pour éviter tout risque 

d'étouffement pour les jeunes 

enfants, éliminez de manière 

sûre le capot de protection 

sur la prise d'alimentation.

• 

Assurez-vous toujours que 

l'appareil est correctement 

assemblé avant utilisation.

• Cet appareil est destiné à un 

usage domestique uniquement. 

N'utilisez pas l'appareil 

pour toute autre fin que son 

utilisation prévue. Ne l'utilisez 

pas sur un bateau ou dans 

des véhicules en mouvement. 

Ne l'utilisez pas en plein air. 

Une mauvaise utilisation peut 

engendrer des blessures.

• Placez l'appareil sur une 

surface stable, résistante 

à la chaleur, plane et sèche, 

loin du bord. Ne l'utilisez pas 

sur ou à proximité d'une source 

de chaleur (plaque chauffante, 

four ou cuisinière au gaz).

• Déroulez entièrement le cordon 

d'alimentation avant utilisation.

• Ne laissez pas le cordon 

d'alimentation suspendu 

au bord d'un plan de travail 

ou d'une table. Ne laissez 

pas le cordon d'alimentation 

entrer en contact avec des 

surfaces chaudes ou se nouer.

• Ne laissez pas l'appareil 

sans surveillance lorsqu'il 

est en marche.

• Si l'appareil doit être :

- laissé sans surveillance

- nettoyé

- déplacé

- monté ; ou

- rangé

Éteignez toujours la machine 

à expresso en appuyant sur 

le bouton POWER (Marche/

Arrêt). Débranchez-la ensuite 

de la prise de courant.

• Inspectez régulièrement le 

cordon d'alimentation, la fiche 

et l'appareil et vérifiez qu'ils 

ne sont pas endommagés. 

S'ils sont endommagés de 

quelque façon que ce soit, 

cessez immédiatement d'utiliser 

l'appareil et renvoyez-le au 

centre de réparation Sage 

agréé le plus proche pour qu'il 

soit vérifié, remplacé ou réparé.

• Nettoyez régulièrement 

l'appareil et ses accessoires. 

Suivez les instructions de 

nettoyage indiquées dans 

ce livret. Toute procédure non 

répertoriée dans ce manuel doit 

être effectuée dans un centre 

de réparation Sage agréé.

• Cet appareil peut être utilisé 

par des enfants âgés de 8 ans 

ou plus et des personnes 

aux capacités mentales, 

sensorielles ou physiques 

réduites, ou ayant peu 

d'expérience et de 

connaissances, uniquement 

sous supervision ou s'ils ont 

reçu des instructions sur 

l'utilisation sécuritaire de 

l'appareil et qu'ils comprennent 

les risques impliqués.

• Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l'appareil.

• Le nettoyage de l'appareil ne 

doit pas être effectué par des 

enfants à moins qu'ils aient 

8 ans ou plus, et ce, sous 

la surveillance d'un adulte.

• L'appareil et son cordon doivent 

être conservés hors de la portée 

des enfants de 8 ans et moins.

• N'utilisez pas d'autres 

accessoires que ceux 

fournis avec l'appareil.

• N'essayez pas de faire 

fonctionner l'appareil par une 

méthode autre que celles 

décrites dans ce livret.

• Ne déplacez pas l'appareil 

en cours de fonctionnement.

• N'utilisez que de l'eau froide 

du robinet. N'utilisez pas d'eau 

hautement filtrée, déminéralisée 

ou distillée, car elle affectera 

le goût du café et le mode de 

fonctionnement de la machine.

• 

N'utilisez jamais l'appareil 

lorsque le réservoir 

d'eau est vide.

• 

Assurez-vous que le porte-filtre 

est bien inséré et verrouillé 

dans la tête d'infusion avant 

d'utiliser la machine.

• 

Ne retirez jamais le porte-

filtre durant l'infusion, car la 

machine est sous pression.

• Ne placez rien d'autre que 

des tasses sur la surface 

de réchaud de l'appareil.

2  Consignes de sécurité importantes

5 Composants

7 Fonctions

10  Entretien et nettoyage

14 Dépannage

Table des 

matières

Содержание Oracle Touch SES990

Страница 1: ...the Oracle Touch SES990 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS...

Страница 2: ...ing the POWER button to OFF Switch off and unplug from the power outlet Regularly inspect the power cord plug and actual appliance for any damage If found to be damaged in any way immedi ately cease u...

Страница 3: ...rtridges Do not open filter cartridges If you are absent for a prolonged period of time empty the water tank and replace the cartridge The symbol shown indicates that this appliance should not be disp...

Страница 4: ...hs Insert the filter into the two parts of the filter holder To install the assembled filter holder into the water tank align the base of the filter holder with the adapter inside the water tank Push...

Страница 5: ...he milk jug should rest on the drip tray and milk should cover the steam wand seal To start touch the Milk button The screen will display the temperature of the milk as it heats Milk texturing will st...

Страница 6: ...tes COLOUR TOUCH SCREEN DISPLAY Please keep the touch screen dry and clean to ensure that the machine functions properly CLEANING CYCLE A message for cleaning will be displayed to indicate when a clea...

Страница 7: ...e portafilter into the group head Touch the Brew button and allow pressure to build for 20 seconds then touch to stop release pressure Repeat this 5 times to purge any fine coffee grounds and residual...

Страница 8: ...afilter comes out of the group head during an extraction Portafilter not inserted in the group head correctly Ensure portafilter is rotated to the right until the handle is past the centre and is secu...

Страница 9: ...that date PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Coffee not hot enough Cups not pre heated Rinse cups under hot water outlet and place on cup warming tray Milk not hot enough if making cappuccino or latt e...

Страница 10: ...18 Notes...

Страница 11: ...ngsmaterialien und Werbeaufkleber von der Oracle Touch abnehmen Schutzh lle am Netzstecker des Ger ts abnehmen und sicher entsorgen da sie f r Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen k nnte Prod...

Страница 12: ...entmineralisiertem oder destilliertem Wasser wird nicht empfohlen da sich dies negativ auf das Kaffeearoma und die bestimmungsgem e Funktion der Espressomaschine auswirken kann Vor der Extraktion von...

Страница 13: ...Entkalkung M Werkzeugablage N EntnehmbareTropfschale G H E D F B C A J L N M K I Leistungsangaben 220 240V 50 60Hz 2000 2400W A E F I G H J D C K L M B A Edelstahl Milchk nnchen B Filtersieb f r 2Tass...

Страница 14: ...antippen HINWEIS Touchscreen bitte sauber und trocken halten um die korrekte Maschinenfunktion zu gew hrleisten GETR NKE BILDSCHIRM AUSWAHL DES MAHLGRADS F r den Mahlgrad gibt es 45 Einstellungen von...

Страница 15: ...Siebtr ger in die Br hgruppe einspannen Tasse unter die Siebtr ger und Hei wasserausgabe stellen Es wird erst Espresso ausgegeben und anschlie end automatisch Hei wasser zum Espresso dazugegeben VOREI...

Страница 16: ...1 1 Beutel in leeres Milchk nnchen entleeren 2 1Tasse 8 oz 240 ml hei es Wasser zuf gen 3 D senspitze abnehmen in das K nnchen legen Aufsch umd se eintauchen 4 20 Minuten lang einweichen lassen 5 Spit...

Страница 17: ...EM M GLICHE URSACHE L SUNG Mahlwerkmotor startet aber das Mahlwerk gibt kein Kaffeemehl aus Keine Bohnen im Bohnenbeh lter Mahlwerk Bohnenbeh lter ist verstopft Kaffeebohne im Bohnenbeh lter festgekle...

Страница 18: ...k gefiltertes entmineralisiertes oder destilliertes Wasser wird nicht empfohlen Bleibt das Problem weiter bestehen wenden Sie sich an den Sage Kundendienst PROBLEM M GLICHE URSACHE L SUNG Wasser flie...

Страница 19: ...und Arten von Milch und Milchalternativen sch umen unterschiedlich auf Aufsch umung eventuell entsprechend nachstellen Zu viel Kaffeeausgabe Kaffee ist zu grob gemahlen Dauer Volumen der Espressoausga...

Страница 20: ...the Oracle Touch SES990 FR GUIDE RAPIDE...

Страница 21: ...ou se nouer Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Si l appareil doit tre laiss sans surveillance nettoy d plac mont ou rang teignez toujours la machine expresso en appuya...

Страница 22: ...artouches de la chaleur et de la lumi re directe du soleil N utilisez pas les cartouches filtrantes endommag es N ouvrez pas les cartouches filtrantes Si vous vous absentez pendant une p riode prolong...

Страница 23: ...iltre tous les 3 mois Ins rez le filtre dans chacune des deux parties du support Pour installer le support assembl au filtre dans le r servoir d eau alignez la base du support avec l adaptateur l int...

Страница 24: ...ION AUTOMATIQUE D UNE MOUSSE DE LAIT Utilisez du lait frais et froid Remplissez le pichet lait jusqu en dessous du bec verseur Levez la buse vapeur et ins rez la dans le pichet lait Abaissez la buse v...

Страница 25: ...hette et rince le groupe d infusion Suivez les instructions sur l cran tactile REMPLACEMENT DU FILTRE EAU Veuillez vous reporter la page 7 TRANSPORT ET RANGEMENT Nous vous recommandons de purger int g...

Страница 26: ...Ins rez le disque de nettoyage dans le panier filtre puis ins rez le porte filtre dans le groupe d infusion Appuyez sur le bouton Infuser et laissez la pression s accumuler pendant 20 secondes puis a...

Страница 27: ...tache du groupe d infusion lors d une extraction Le porte filtre n est pas bien ins r dans le groupe d infusion Assurez vous d avoir bien tourn le porte filtre vers la droite jusqu ce que la poign e d...

Страница 28: ...cette date PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le caf n est pas assez chaud Les tasses n ont pas t pr chauff es Rincez les tasses sous la sortie d eau chaude et placez les sur le plateau chauffant Le la...

Страница 29: ...18 Remarques...

Страница 30: ...the Oracle Touch SES990 IT GUIDA RAPIDA...

Страница 31: ...cucina Evitare che il cavo di alimentazione tocchi superfici calde o formi nodi Non lasciare l elettrodomestico incustodito durante il funzionamento Se l elettrodomestico viene lasciato incustodito pu...

Страница 32: ...FILTRO DELL ACQUA Tenere la cartuccia del filtro fuori dalla portata dei bambini Conservare le cartucce del filtro in un luogo asciutto e nella confezione originale Proteggere le cartucce dal calore...

Страница 33: ...tituire il filtro dopo 3 mesi Inserire il filtro nelle due parti del supporto Per installare il filtro montato sul serbatoio dell acqua allineare la base del supporto del filtro con l adattatore all i...

Страница 34: ...lancia vapore La lattiera deve poggiare sul vassoio raccogligocce e il latte deve coprire la guarnizione della lancia vapore Per iniziare toccare il pulsante Latte Il display mostrer la temperatura de...

Страница 35: ...PULIZIA Quando necessario un ciclo di pulizia ovvero dopo circa 200 erogazioni viene visualizzato un apposito messaggio di avviso In alternativa possibile avviare un ciclo di pulizia selezionando Cic...

Страница 36: ...inserire il portafiltro nel gruppo di erogazione Toccare il pulsante Estrai e lasciare che la pressione aumenti per 20 secondi quindi premere per arrestare e rilasciare la pressione Ripetere questa o...

Страница 37: ...USA COME PROCEDERE Il caff espresso gocciola attorno al bordo del portafiltro e o Il portafiltro si stacca dal gruppo di erogazione durante l estrazione Il portafiltro non inserito correttamente nel g...

Страница 38: ...di tostatura e consumarli tra 5 e 20 giorni dopo tale data Il caff non sufficientemente caldo Tazze non preriscaldate Sciacquare le tazze in acqua corrente calda e posizionarle sul vassoio di riscalda...

Страница 39: ...18 Note...

Страница 40: ...the Oracle Touch SES990 NL SNELSTARTGIDS...

Страница 41: ...knoop raakt Laat het apparaat niet onbe heerd achter tijdens gebruik Als het apparaat onbeheerd wordt achtergelaten wordt schoongemaakt wordt verplaatst in elkaar wordt gezet of wordt opgeborgen Schak...

Страница 42: ...R WATERFILTER Filterpatroon moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden Bewaar filterpatronen op een droge plaats in de originele verpakking Bescherm de patronen tegen hitte en direct zonlicht...

Страница 43: ...ter in de twee delen van de filter houder Om de samengestelde filterhouder in het water reservoir te plaatsen zorgt u ervoor dat het onderstuk van de filterhouder is uitgelijnd met de adapter in het w...

Страница 44: ...uitje Til het stoompijpje op en steek het in de melkkan Laat het stoompijpje zakken en zorg dat het helemaal naar beneden is gericht De melkkan moet op de opvangbak staan en melk moet boven het uitein...

Страница 45: ...n wanneer een reinigingscyclus is vereist ongeveer 200 shots Of u kunt met de reinigingscyclus beginnen door Reinigings cyclus te kiezen in Instellingen De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en...

Страница 46: ...je en plaats daarna het portafilter in de zetgroep Tik op de knop Bereiding en laat de druk gedurende 20 seconden opbouwen Tik dan nogmaals om te stoppen en de druk vrij te geven Herhaal dit 5 keer om...

Страница 47: ...omt uit de zetgroep tijdens de extractie Portafilter niet correct in de zetgroep geplaatst Zorg ervoor dat het portafilter naar rechts is gedraaid totdat de hendel voorbij het midden komt en stevig op...

Страница 48: ...offiebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5 20 dagen na die datum Koffie niet warm genoeg Kopjes niet voorverwarmd Spoel de kopjes om onder de heetwater uitloop en zet ze op de...

Отзывы: