background image

32

33

DE

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHE 

LÖSUNG

Espresso läuft am 

Siebträger herunter

• Siebträger ist nicht richtig in 

die Brühgruppe eingespannt.

• 

Prüfen, dass der Siebträgergriff bis 

über die Mitte hinaus nach rechts 

gedreht ist und der Siebträger sicher 

eingespannt ist. Die Silikondichtung 

wird durch Drehen über die Mitte 

hinaus nicht beschädigt.

und / oder

• 

Kaffeerückstände am 

Rand des Filtersiebs.

• 

Kaffeerückstände nach dem Mahlen 

vom Rand des Filtersiebs entfernen, 

um dichten Sitz in der Brühgruppe 

sicherzustellen.

Siebträger fällt 

während der 

Extraktion aus 

der Brühgruppe

• Rand des Filtersiebs oder die 

Unterseite der Siebträger-

Laschen ist nass. Nasse 

Oberflächen verringern die 

Reibung, die für das sichere 

Einspannen des Siebträgers 

unter Druck (bei einer 

Extraktion) erforderlich ist.

• Stets sicherstellen, dass das Filtersieb 

und der Siebträger völlig trocken sind, 

ehe sie mit Kaffee gefüllt, getampert und 

in die Brühgruppe eingespannt werden.

Probleme mit der 

Auto-Start-Funktion

• Uhr ist nicht gestellt oder 

falsch gestellt.

• Prüfen, dass die Uhr und Auto-Start-Zeit 

korrekt programmiert sind.

Meldung 

„Operation Error“ 

(Betriebsfehler) auf 

dem Touchscreen

• Es ist ein schwerer Fehler 

aufgetreten, und die Maschine 

kann nicht arbeiten.

• Wenden Sie sich an ein  

Sage-Kundendienstzentrum.

Pumpen arbeiten 

weiter / Dampf ist 

sehr feucht / Heiß-

wasserausgabe leckt

• Verwendung von stark 

gefiltertem, entmineralisiertem 

oder destilliertem 

Wasser beeinträchtigt die 

bestimmungsgemäße 

Funktion der Maschine.

• Es wird die Verwendung von kaltem, 

gefiltertem Wasser empfohlen. Wasser 

ohne / mit sehr geringem Mineralgehalt 

wie stark gefiltertes, entmineralisiertes 

oder destilliertes Wasser wird nicht 

empfohlen. Bleibt das Problem weiter 

bestehen, wenden Sie sich an den 

Sage-Kundendienst.

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHE 

LÖSUNG

Wasser fließt nicht 

aus der Brühgruppe

• Maschine hat ihre 

Betriebstemperatur 

nicht erreicht.

• Maschine bis auf Betriebstemperatur 

aufheizen lassen.

• Wassertank ist leer. 

• Wassertank füllen. System 

 folgendermaßen vorbereiten: 

1) Taste „Brew“ (Brühen) antippen, 

um 30 Sekunden lang Wasser 

durch die Brühgruppe zu leiten.

2) Taste „Hot Water“ (Heißwasser) 

antippen, um 30 Sekunden lang 

Wasser durch die Heißwasseraus-

gabe strömen zu lassen.

• Wassertank ist nicht völlig 

eingesetzt und eingerastet.

• Wassertank fest einschieben 

und einrasten lassen.

Anzeige sagt 

„Water tank empty“ 

(Wassertank leer), 

aber der Tank ist voll

• Wassertank ist nicht völlig 

eingesetzt und eingerastet.

• Wassertank fest einschieben 

und einrasten lassen.

Kein Dampf 

oder Heißwasser

• Maschine ist nicht 

eingeschaltet oder hat noch 

nicht Betriebstemperatur.

• Prüfen, dass der Netzstecker 

eingesteckt und die Maschine 

betriebsbereit ist.

• Entkalkung durchführen.

Kein Heißwasser 

• Wassertank ist leer. 

• Wassertank füllen.

Kein Dampf 

• Aufschäumdüse ist blockiert.  • Siehe „Reinigung der 

Aufschäumdüse“, Seite 29.

• Entkalkung durchführen.

Maschine ist 

EINgeschaltet, 

arbeitet aber nicht

• Maschine ausschalten. 60 Minuten 

warten und Maschine wieder 

einschalten.

• Besteht das Problem weiter, wenden 

Sie sich an den Sage-Kundendienst.

Dampf strömt aus 

der Brühgruppe

• Maschine ausschalten. 60 Minuten 

warten und Maschine wieder 

einschalten.

• Besteht das Problem weiter, wenden 

Sie sich an den Sage-Kundendienst.

Espresso läuft nur 

tropfenweise aus 

dem Siebträger, 

eingeschränkter Fluss

• 

Kaffee ist zu fein gemahlen.

• Mahlgrad für etwas gröberen 

Kaffee auf eine höhere Zahl stellen.

• Entkalkung durchführen.

Содержание Oracle Touch SES990

Страница 1: ...the Oracle Touch SES990 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS...

Страница 2: ...ing the POWER button to OFF Switch off and unplug from the power outlet Regularly inspect the power cord plug and actual appliance for any damage If found to be damaged in any way immedi ately cease u...

Страница 3: ...rtridges Do not open filter cartridges If you are absent for a prolonged period of time empty the water tank and replace the cartridge The symbol shown indicates that this appliance should not be disp...

Страница 4: ...hs Insert the filter into the two parts of the filter holder To install the assembled filter holder into the water tank align the base of the filter holder with the adapter inside the water tank Push...

Страница 5: ...he milk jug should rest on the drip tray and milk should cover the steam wand seal To start touch the Milk button The screen will display the temperature of the milk as it heats Milk texturing will st...

Страница 6: ...tes COLOUR TOUCH SCREEN DISPLAY Please keep the touch screen dry and clean to ensure that the machine functions properly CLEANING CYCLE A message for cleaning will be displayed to indicate when a clea...

Страница 7: ...e portafilter into the group head Touch the Brew button and allow pressure to build for 20 seconds then touch to stop release pressure Repeat this 5 times to purge any fine coffee grounds and residual...

Страница 8: ...afilter comes out of the group head during an extraction Portafilter not inserted in the group head correctly Ensure portafilter is rotated to the right until the handle is past the centre and is secu...

Страница 9: ...that date PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Coffee not hot enough Cups not pre heated Rinse cups under hot water outlet and place on cup warming tray Milk not hot enough if making cappuccino or latt e...

Страница 10: ...18 Notes...

Страница 11: ...ngsmaterialien und Werbeaufkleber von der Oracle Touch abnehmen Schutzh lle am Netzstecker des Ger ts abnehmen und sicher entsorgen da sie f r Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen k nnte Prod...

Страница 12: ...entmineralisiertem oder destilliertem Wasser wird nicht empfohlen da sich dies negativ auf das Kaffeearoma und die bestimmungsgem e Funktion der Espressomaschine auswirken kann Vor der Extraktion von...

Страница 13: ...Entkalkung M Werkzeugablage N EntnehmbareTropfschale G H E D F B C A J L N M K I Leistungsangaben 220 240V 50 60Hz 2000 2400W A E F I G H J D C K L M B A Edelstahl Milchk nnchen B Filtersieb f r 2Tass...

Страница 14: ...antippen HINWEIS Touchscreen bitte sauber und trocken halten um die korrekte Maschinenfunktion zu gew hrleisten GETR NKE BILDSCHIRM AUSWAHL DES MAHLGRADS F r den Mahlgrad gibt es 45 Einstellungen von...

Страница 15: ...Siebtr ger in die Br hgruppe einspannen Tasse unter die Siebtr ger und Hei wasserausgabe stellen Es wird erst Espresso ausgegeben und anschlie end automatisch Hei wasser zum Espresso dazugegeben VOREI...

Страница 16: ...1 1 Beutel in leeres Milchk nnchen entleeren 2 1Tasse 8 oz 240 ml hei es Wasser zuf gen 3 D senspitze abnehmen in das K nnchen legen Aufsch umd se eintauchen 4 20 Minuten lang einweichen lassen 5 Spit...

Страница 17: ...EM M GLICHE URSACHE L SUNG Mahlwerkmotor startet aber das Mahlwerk gibt kein Kaffeemehl aus Keine Bohnen im Bohnenbeh lter Mahlwerk Bohnenbeh lter ist verstopft Kaffeebohne im Bohnenbeh lter festgekle...

Страница 18: ...k gefiltertes entmineralisiertes oder destilliertes Wasser wird nicht empfohlen Bleibt das Problem weiter bestehen wenden Sie sich an den Sage Kundendienst PROBLEM M GLICHE URSACHE L SUNG Wasser flie...

Страница 19: ...und Arten von Milch und Milchalternativen sch umen unterschiedlich auf Aufsch umung eventuell entsprechend nachstellen Zu viel Kaffeeausgabe Kaffee ist zu grob gemahlen Dauer Volumen der Espressoausga...

Страница 20: ...the Oracle Touch SES990 FR GUIDE RAPIDE...

Страница 21: ...ou se nouer Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Si l appareil doit tre laiss sans surveillance nettoy d plac mont ou rang teignez toujours la machine expresso en appuya...

Страница 22: ...artouches de la chaleur et de la lumi re directe du soleil N utilisez pas les cartouches filtrantes endommag es N ouvrez pas les cartouches filtrantes Si vous vous absentez pendant une p riode prolong...

Страница 23: ...iltre tous les 3 mois Ins rez le filtre dans chacune des deux parties du support Pour installer le support assembl au filtre dans le r servoir d eau alignez la base du support avec l adaptateur l int...

Страница 24: ...ION AUTOMATIQUE D UNE MOUSSE DE LAIT Utilisez du lait frais et froid Remplissez le pichet lait jusqu en dessous du bec verseur Levez la buse vapeur et ins rez la dans le pichet lait Abaissez la buse v...

Страница 25: ...hette et rince le groupe d infusion Suivez les instructions sur l cran tactile REMPLACEMENT DU FILTRE EAU Veuillez vous reporter la page 7 TRANSPORT ET RANGEMENT Nous vous recommandons de purger int g...

Страница 26: ...Ins rez le disque de nettoyage dans le panier filtre puis ins rez le porte filtre dans le groupe d infusion Appuyez sur le bouton Infuser et laissez la pression s accumuler pendant 20 secondes puis a...

Страница 27: ...tache du groupe d infusion lors d une extraction Le porte filtre n est pas bien ins r dans le groupe d infusion Assurez vous d avoir bien tourn le porte filtre vers la droite jusqu ce que la poign e d...

Страница 28: ...cette date PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le caf n est pas assez chaud Les tasses n ont pas t pr chauff es Rincez les tasses sous la sortie d eau chaude et placez les sur le plateau chauffant Le la...

Страница 29: ...18 Remarques...

Страница 30: ...the Oracle Touch SES990 IT GUIDA RAPIDA...

Страница 31: ...cucina Evitare che il cavo di alimentazione tocchi superfici calde o formi nodi Non lasciare l elettrodomestico incustodito durante il funzionamento Se l elettrodomestico viene lasciato incustodito pu...

Страница 32: ...FILTRO DELL ACQUA Tenere la cartuccia del filtro fuori dalla portata dei bambini Conservare le cartucce del filtro in un luogo asciutto e nella confezione originale Proteggere le cartucce dal calore...

Страница 33: ...tituire il filtro dopo 3 mesi Inserire il filtro nelle due parti del supporto Per installare il filtro montato sul serbatoio dell acqua allineare la base del supporto del filtro con l adattatore all i...

Страница 34: ...lancia vapore La lattiera deve poggiare sul vassoio raccogligocce e il latte deve coprire la guarnizione della lancia vapore Per iniziare toccare il pulsante Latte Il display mostrer la temperatura de...

Страница 35: ...PULIZIA Quando necessario un ciclo di pulizia ovvero dopo circa 200 erogazioni viene visualizzato un apposito messaggio di avviso In alternativa possibile avviare un ciclo di pulizia selezionando Cic...

Страница 36: ...inserire il portafiltro nel gruppo di erogazione Toccare il pulsante Estrai e lasciare che la pressione aumenti per 20 secondi quindi premere per arrestare e rilasciare la pressione Ripetere questa o...

Страница 37: ...USA COME PROCEDERE Il caff espresso gocciola attorno al bordo del portafiltro e o Il portafiltro si stacca dal gruppo di erogazione durante l estrazione Il portafiltro non inserito correttamente nel g...

Страница 38: ...di tostatura e consumarli tra 5 e 20 giorni dopo tale data Il caff non sufficientemente caldo Tazze non preriscaldate Sciacquare le tazze in acqua corrente calda e posizionarle sul vassoio di riscalda...

Страница 39: ...18 Note...

Страница 40: ...the Oracle Touch SES990 NL SNELSTARTGIDS...

Страница 41: ...knoop raakt Laat het apparaat niet onbe heerd achter tijdens gebruik Als het apparaat onbeheerd wordt achtergelaten wordt schoongemaakt wordt verplaatst in elkaar wordt gezet of wordt opgeborgen Schak...

Страница 42: ...R WATERFILTER Filterpatroon moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden Bewaar filterpatronen op een droge plaats in de originele verpakking Bescherm de patronen tegen hitte en direct zonlicht...

Страница 43: ...ter in de twee delen van de filter houder Om de samengestelde filterhouder in het water reservoir te plaatsen zorgt u ervoor dat het onderstuk van de filterhouder is uitgelijnd met de adapter in het w...

Страница 44: ...uitje Til het stoompijpje op en steek het in de melkkan Laat het stoompijpje zakken en zorg dat het helemaal naar beneden is gericht De melkkan moet op de opvangbak staan en melk moet boven het uitein...

Страница 45: ...n wanneer een reinigingscyclus is vereist ongeveer 200 shots Of u kunt met de reinigingscyclus beginnen door Reinigings cyclus te kiezen in Instellingen De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en...

Страница 46: ...je en plaats daarna het portafilter in de zetgroep Tik op de knop Bereiding en laat de druk gedurende 20 seconden opbouwen Tik dan nogmaals om te stoppen en de druk vrij te geven Herhaal dit 5 keer om...

Страница 47: ...omt uit de zetgroep tijdens de extractie Portafilter niet correct in de zetgroep geplaatst Zorg ervoor dat het portafilter naar rechts is gedraaid totdat de hendel voorbij het midden komt en stevig op...

Страница 48: ...offiebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5 20 dagen na die datum Koffie niet warm genoeg Kopjes niet voorverwarmd Spoel de kopjes om onder de heetwater uitloop en zet ze op de...

Отзывы: