background image

38

39

Kolečka

- Kolečka nahustěte dodanou pumpou a přitom dodržte maximální tlak 28 PSI/1,8 Bar. Nesprávný tlak způsobuje rychlejší opotřebování. 

- Pokud zjistíte, že je pneumatika kolečka poškozená, můžete ji opravit stejně jako se opravuje na jízdním kole nebo ji nechat opravit mechanikem.

- Při přepravě kočárku Ideal Sportive letadlem je nutné úplně vypustit vzduch z pneumatik. Změnou tlaku se mohou pneumatiky poškodit. 

- Kolečka čistěte pravidelně a odstraňte vždy nečistotu a prach. Nepoužívejte olej, tuk nebo čisticí prostředky. 

 PŘÍSLUŠENSTVÍ 

Nasledující originální příslušenství lze dokoupit ke kočárku Ideal Sportive:

- bezpečnostní autosedačka Safety 1st Mimas

- bezpečnostní autosedačka Maxi-Cosi 

POZOR:

 Používání jiného než originálního příslušenství může negativně ovlivnit funkčnost. 

POZOR:

 Dětský kočárek a doplňky se mohou nepatrně barevně odlišovat. Z důvodu těchto odchylek není možné už použité produkty vrátit.

 MÁTE DOTAZY? 

- Obraťte se na svého prodejce nebo dovozce (viz adresa na zadní strvvaně).

 ZÁRUKA

-  Záruka začíná datem nákupu a trvá 24 měsíců. Záruka se vztahuje výlučně na chyby materiálu a montáže. Datum prodeje se dá prokázat pouze originální 

  pokladní účtenkou. Záruka se vztahuje pouze na prvního vlastníka a není přenosná. Záruka se nevztahuje na produkty, které uživatel upravil. 

-  V případě závady se musíte obrátit na svého prodejce. Pokud prodejce nedokáže daný problém vyřešit, zašle produkt s přesným popisem, a 

  pokladní účtenkou s datem nákupu výrobci. Nelze vyžadovat výměnu nebo vrácení zboží. Opravou se záruční lhůta neprodlužuje.

-  Výrobce přebírá zodpovědnost pouze za škody, které se vyskytnou na výrobku vyrobené výrobcem. 

Záruka se nevztahuje na případy, pokud 

-  přinesete prodejci nekompletní výrobek s pokladní účtenkou.

-  vznikly chyby na výrobku nesprávným zacházením nebo údržbou, které nejsou v souladu s údaji uvedenými v návodu na použití.

-  opravy provedly třetí osoby. 

-  k zabarvení nebo poškození látky nebo obruby došlo praním, deštěm nebo UV zářením.

-  chyba vznikla z důvodu nedostatečného ošetřování nebo vznikla na látce nebo rámu nárazem.

-  chyba vznikla při nehodě nebo přepravě v letadle. 

-  byla chyba způsobená přetížením kočárku (překročením maximální hmotnosti dítěte nebo nákupů) 

-  je chyba následkem použití přídavné desky pro druhé dítě. 

-  jde o běžné opotřebování koleček, pneumatik a/nebo potahové látky (např. netěsné pneumatiky nebo nedržící patentky), které vzniká denním používáním. 

-  bol výrobek poškozený nárazem, např. do obrubníku nebo těžkých vchodových dveří. Kolečka a/nebo osy se tím mohou zdeformovat tak, že kočárek už 

 dobře nejezdí. 

-  vznikly škody na podlahách, např. laminátových, způsobené pneumatikami. 

-  byly se jiným způsobem nedodržely záruční podmínky. 

CZ

- Ramenové pásy se dají nastavit na výšku. Ke změně výšky otevřete čalounění na zadní straně a přesuňte vázání jak v čalounění na přední straně, 

   tak i v opěrce. Zároveň překlopte vázání (30).

POZOR!

 Použijte rychlouzávěry po stranách pouze k upevnění fusaku (31).

Nastavení opěrky zad 

- Opěrka zad sportovního kočárku se dá plynule přestavit z polohy v sedě do polohy vleže. 

- K nastavení opěrky zad stiskněte přestavovací rukojeť ve středu opěrky zad (32,1) a přesuňte pás do požadované polohy (32,2).

  Nožní brzda (viz obrázek 33) 

- Při odstavení kočárku Ideal Sportive používejte vždy brzdu, i pokud byste zastavili i jen na okamžik.

- Na zablokování koleček použijte pedál na zadní ose (33).

- Vždy překontrolujte, zda jsou kolečka skutečně zablokované. 

- Nožní brzdu odbrzdíte zatažením pedálu směrem nahoru.

- Ruční brzda slouží jako „přídavná brzda“. Nesmí se používat jako zajišťovací brzda. Tato přídavná brzda blokuje obě zadní kolečka. Pokud tedy stisknete tuto 

  brzdu příliš silně nebo náhle, vzniká riziko, že zakopnete o kočárek a ohrozíte své dítě. 

 Namontovaní/odmontování stříšky 

- K namontování stříšky zatlačte klipsy v příslušné výšce na tyče rukojeti (34,1).

- Zapněte patentky vzadu na sedadle sportovního kočárku (34,2).

- Při odmontovaní stříšky odepněte patentky a stáhněte klipsy z tyčí rukojeti. 

 Nákupní koš

- Košík pod kočárkem Ideal Sportive se dá používat na nákupy do maximálně 5 kg.

- Ostatní odkládací prostory se mohou zatížit do 0,5 kg.

POZOR:

 Používejte výlučně určené odkládací prostory a nepřekračujte přitom přípustnou hmotnost. 

POZOR! 

Nákupní košík musí být prázdný, aby se dal rám složit. 

 OŠETROVÁNÍ 

Spodní rám

- Pravidelně kontrolujte, zda všechno správně funguje. 

- Při poškození kočárku Ideal Sportive je potřebné, aby ho před použitím zkontroloval/opravil prodejce.

- Životnost kočárku Ideal Sportive prodloužíte, pokud ho po použití v dešti utřete do sucha měkkým hadrem.

- Spodní rám se může čistit vlhkým hadrem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. 

- Jezdění s kočárkem ve slané vodě se výslovně nedoporučuje. Po procházce důkladně očistěte rám a kolečka, abyste zabránili korozi.  

- Nepoužívejte maziva (obsahující silikon), protože tyto přitahují nečistoty a prach.

POZOR!

 Olej a mastnota velmi snižují výkon přídavné brzdy. 

Potah / Korbička

- Sejměte sedadlo sportovního kočárku Ideal Sportive (viz kapitola: Upevnění/odstranění sedadla sportovního kočárku)

- Vyjměte desku z opěradla (35). 

- Potah, košík a podhlavník lze vyprat ručně ve vlažné vodě s běžným pracím prostředkem (viz symboly údržby).

- K opětovnému upevnění potahu vsuňte desku opěradla zpět dovnitř.

POZOR!

 Bezpečnostní pás upevněte správně.

POZOR!

 Sedadlo sportovního kočárku nepoužívejte bez desek. 

CZ

Safety1st_IdealSportive_GBA.indd   38-39

Safety1st_IdealSportive_GBA.indd   38-39

25.11.2009   9:32:17 Uhr

25.11.2009   9:32:17 Uhr

Содержание Ideal Sportive 2 in 1

Страница 1: ...Instruktionsbok N vod na pou it N vod na pou itie Bruksanvisning Haszn lati tmutat Brugsanvisning Uputa za uporabu Navodilo za uporabo D AT IE GB PT FI CZ SK NO HU DK HR SI NL BE F BE SE 2 in 1 2 in 1...

Страница 2: ...de s curit 3 Capote 4 Guidon 5 Frein de stationnement 6 Frein manuel 7 Roue arri re 8 Roue avant auto directionnelle bloquante 9 Repose pieds 10 Panier provisions 11 Adaptateurs 12 Bloque ch ssis 13...

Страница 3: ...5 1 15 14 2 3 11 4 12 13 7 10 8 6 9 5 1 4 1 2 7 10 3 2 3 5 12 6 8 9 1 2 11 2 1 13 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 4 5 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 4 5 25 11 2009 9 32 14 Uhr 25 11 2009 9 32 14 Uh...

Страница 4: ...2 21 24 23 15 1 2 16 1 2 18 19 22 25 26 29 1 2 32 1 2 35 27 1 2 28 30 31 1 1 2 33 34 2 1 1 2 1 2 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 6 7 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 6 7 25 11 2009 9 32 14 Uhr 25 11...

Страница 5: ...ngen mindert die Stabilit t des Sportwagens und steigert die Kippgefahr WARNUNG Schnallen Sie Ihr Kind stets mit dem Sicherheits Hosentr gergurt an und verwenden Sie immer den Zwischenbeingurt in Komb...

Страница 6: ...tstanden sind auf andereWeise gegen die genannten Garantiebedingungen versto en wird D AT Sicherheits Hosentr gergurt Bet tigen Sie die Feststellbremse des Ideal Sportive AchtenSiedarauf dassderSicher...

Страница 7: ...this pushchair is not recommended for children under 6 months old WARNING Ensure that all locking devices are engaged before use WARNING Any load attached to the handle affects the stability of the p...

Страница 8: ...oth on the front in the cover and in the board Tilt the clasp when adjusting 30 IMPORTANT The press studs on the side of the seat are for attaching a footmuff only 31 Back rest adjuster The pushchair...

Страница 9: ...ts de moins de 6 mois AVERTISSEMENT Avant utilisation v rifiez le verrouillage de toutes les pi ces embo t es AVERTISSEMENT Des articles suspendus au guidon risquent de d stabiliser la poussette et de...

Страница 10: ...des surfaces telles que des planchers lamell s les conditions de la garantie mentionn es ci dessus n ont pas t respect es F BE fermoir du harnais 27 2 R glez les bretelles selon la taille de votre en...

Страница 11: ...os dispositivos de bloqueio est o engatados AVISO Qualquer objecto pendurado na pega afecta a estabilidade do carrinho e aumenta o risco de virar AVISO Prenda sempre a crian a com a arma o do cinto d...

Страница 12: ...n a adicional Assegure se de que o cinto de seguran a est em conformidade com as normas vigentes isto BS 6684 quando for utiliz lo Os cintos dos ombros s o ajust veis em altura Para modificar a altura...

Страница 13: ...kridtselen sammen med hofte og skulderselerne ogs n r du bruger fodposen ADVARSEL Pas p med sm dele som ventilh tterne p hjulene dit barn kan komme til at sluge dem hvorved det risikerer at blive kval...

Страница 14: ...ler bliver krumme s vognen ikke l ngere sporer Skade p overflader som gulve af plastlaminat p grund af d kspor De ovenn vnte garantibetingelser p anden m de ikke opfyldes Brug som klapvogn se illustra...

Страница 15: ...A1 A2 A3 2005 WAARSCHUWING U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind WAARSCHUWING Laat uw kind nooit alleen in een wandelwagen achter WAARSCHUWING Het wandelwagenzitje is niet gesch...

Страница 16: ...voldaan aan de voorgenoemde garantievoorwaarden NL Er zijn D ringen aanwezig om een extra veiligheidsharnas te bevestigen Zorg ervoor dat dit veiligheidsharnas aan de normen i e BS 6684 voldoet wanne...

Страница 17: ...stavljajte svoje dijete nikada bez nadzora u sportskim kolicima UPOZORENJE Sjedalo sportskih kolica nije prikladno za djecu ispod 6 mjeseci UPOZORENJE Prije svake uporabe ispitajte jesu li uklopile sv...

Страница 18: ...java sigurnosne norme npr BS 6684 kada ga koristite Pojasi za ramena su podesivi po visini Kako biste promijenili visinu otvorite oblogu na le noj strani i pomjerite vez i u oblozi kao i na plo i Pri...

Страница 19: ...ejte ve sportovn m ko rku bez dozoru UPOZORN N Sedadlo sportovn ho ko rku nen vhodn pro d ti ve v ku do esti 6 m s c UPOZORN N P ed ka d m pou it m p ekontrolujte zda jsou v echny z padky spr vn zakla...

Страница 20: ...soben pneumatikami byly se jin m zp sobem nedodr ely z ru n podm nky CZ Ramenov p sy se daj nastavit na v ku Ke zm n v ky otev ete aloun n na zadn stran a p esu te v z n jak v aloun n na p edn stran...

Страница 21: ...a vy sami UPOZORNENIE Die a nikdy nenech vajte v ko ku bez dozoru UPOZORNENIE Sedadlo portov ho ko ka nie je vhodn pre deti mlad ie ako 6 mesiacov UPOZORNENIE Pred ka d m pou it m skontrolujte i s v e...

Страница 22: ...chrbta stla te rukov nastavenia v strede opierky chrbta 32 1 a presu te p s do elanej poz cie 32 2 No n brzda pozri obr zok 33 Pri odstaven ko ka Ideal Sportive pou ite v dy brzdu aj ke zastav te iba...

Страница 23: ...2003 A1 A2 A3 2005 szabv nyoknak FIGYELMEZTET S n szem lyesen felel s gyermeke biztons g rt FIGYELMEZTET S Soha ne hagyja gyermek t fel gyelet n lk l a gyerekkocsiban FIGYELMEZTET S A sportkocsi l se...

Страница 24: ...t s hoz nyomja meg a gombokat 29 Egy esetleges kieg sz t h rompontos biztons gi v r gz t s hez D gy r k llnak rendelkez sre Gondoskodjon arr l hogy az v a haszn lat sor n eleget tegyen a biztons gi sz...

Страница 25: ...troppen i kombinasjon med hofte og skulderbeltene ogs n r fotposen er i bruk ADVARSEL V r forsiktig med sm deler som for eksempel ventilhettene p hjulene Barnet kan svelge dem og dette medf rer fare f...

Страница 26: ...julmerker Bruk som sportsvogn se illustrasjonene 26 34 Plassering av setetrekk Setetrekket monteres ved at man trykker fast de 6 trykknappene p understellet 26 Fest deretter remmene ved bakhjulene for...

Страница 27: ...s lantio ja olkav iden kanssa tee n in vaikka k ytt isit jalkapussia VAROITUS ole huolellinen pienten osien kuten py rien venttiilisuojusten kanssa lapsi voi niell ne tukehtumisvaara Kiinnit pienet os...

Страница 28: ...kaiden j tt mist j ljist Edell mainittuja takuuehtoja ei t ytet muusta syyst FI K ytt rattaina katso kuvia 26 34 Rattaiden istuinosan kiinnitys Rattaiden istuinosa kiinnitet n painamalla sen kuusi pai...

Страница 29: ...vrtljivo prednje kolo je mogo e po elji blokirati da se ne obra a oz vrti To storite tako da zapirali na levi in desni strani kolesa obrnete naprej Blokirajte najprej stran na kateri je vzvod ker mora...

Страница 30: ...nja z vozi kom te avna je koda nastala zaradi sledi koles na tleh npr iz umetnega laminata so bili navedeni garancijski pogoji kr eni na drug na in SI PREVIDNO Hitra zapirala na straneh uporabite le...

Страница 31: ...och anv nd alltid grenbandet i kombination med h ft och axelb lten ven n r du anv nder kp sen VARNING var uppm rksam p de sm delarna s som ventilskyddet p hjulen barnet kan sv lja dessa vilket leder t...

Страница 32: ...sittvagnsmodulen 27 F st de b da remmarna till justeringen av ryggst det i snabbkopplingarna 28 Sittvagnsmodulen monteras bort i omv nd ordning Justering av ryggst dets lutning Sittvagnsmodulens rygg...

Страница 33: ...no u Kini Izdelano na Kitajskem f r for pour para voor Tilaaja pro pre for f r Gy rtja for za za Dorel Netherlands Korendijk 5 5704 RD Helmond Niederlande The Netherlands Pays Bas Holanda Nederland Al...

Отзывы: