background image

139

Eesti

EST

F

GB

D

E

I

P

NL

S

DK

N

FIN

GR

HU

CZ

RU

RO

PL SLO HR

TR

LT

LV

SK

BG

Mõned järgmistest sümbolitest võivad olla kasutatud ka teie seadme juures. Palun õppige nende tähendus selgeks.
Õige arusaamine nendest sümbolitest võimaldab teil kasutada seadet turvalisemalt ja efektiivsemalt.

SÜMBOL

NIMETUS  

SELGITUS

Turvahoiatus

Silmade kaitse

Hoidke kõrvalseisjad eemal 

Märgade tingimuste hoiatus

Lugege kasutusjuhendit

Elektrilöögi hoiatus

Kandke kindaid

Hoidke käed ja jalad eemal

Hoidke käed pärast mootori
seiskamist eemal

Rikošett 

Teie turvalisust tagavad ettevaatusabinõud.

Kandke selle seadme kasutamisel alati küljeklappidega kaitseprille
või täielikku näomaski

.

Hoidke kõik kõrvalseisjad vähemalt 15 meetri kaugusel.

Ärge jätke vihma kätte ega kasutage niisketes tingimustes.

Et vähendada vigastusohtu, peab kasutaja enne selle seadme
kasutuselevõttu lugema ja mõistma kasutusjuhendit.

Eemaldage pistik viivitamatult vooluvõrgust, kui seadet hooldama
hakkate või kui juhe on saanud kahjustada.

Kandke seadet kasutades alati tugevaid libisemisvastaseid
kaitsekindaid.

Hoiatus! Ärge pange käsi ega jalgu töötava seadme katte alla.

Pärast mootori väljalülitamist jätkavad lõiketerad pöörlemist.

Lendavad objektid võivad põhjustada tõsiseid vigastusi.

Järgmised märksõnad ja tähendused selgitavad selle seadmega seotud riskide taset.

SÜMBOL

SIGNAAL

TÄHENDUS

OHT

HOIATUS

ETTEVAATUST

ETTEVAATUST 

Tähistab otseselt ohtlikku olukorda, mis siis, kui seda ei väldita, võib lõppeda
surma või tõsise vigastusega.

Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda, mis siis, kui seda ei väldita, 
võib lõppeda tõsise vigastusega.

Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda, mis siis, kui seda ei väldita, 
võib lõppeda väikese või mõõduka vigastusega.

(Ilma turvahoiatuse sümbolita) Tähistab olukorda, mis võib lõppeda vara
kahjustamisega.

RSH-2455 _25 lgs..qxd  9/19/03  3:07 PM  Page 139

Содержание RSH-2455

Страница 1: ...ISNING 62 NET N S HK MURSKAIN K YTT J N K SIKIRJA 68 74 HALK ZEM ELEKTROMOS KOMPOSZTAPR T G P HASZN LATI TMUTAT 82 TICH ELEKTRICK DRTI ZAHRADN HO ODPADU N VOD K OBSLUZE 90 97 CONCASOR ELECTRIC SILEN I...

Страница 2: ...a b c d Fig 1 e f g h 3 1 2 Fig 2 Fig 3 Fig 4 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 06 PM Page A2...

Страница 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 13 8 4 14 6 7 9 5 9 10 12 11 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 06 PM Page A3...

Страница 4: ...Fig 9 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 06 PM Page A4...

Страница 5: ...tt m t nt lukea t ss k ytt ohjeessa annetut ohjeet ennen asennusta ja k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s...

Страница 6: ...hold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilo...

Страница 7: ...z votre outil uniquement pour les applications pour lesquelles il a t con u N utilisez pas votre outil avec les mains mouill es N utilisez pas l appareil si l interrupteur ne permet pas de le mettre e...

Страница 8: ...r par imm diatement Assurez vous que l alimentation du secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l outil Ne branchez jamais votre outil une tension secteur diff rente de celle p...

Страница 9: ...ez vos mains et vos pieds loign s N approchez pas vos mains de l outil juste apr s l avoir arr t Ricochet Indique des pr cautions prendre pour votre s curit Portez toujours des lunettes de s curit ou...

Страница 10: ...CARACT RISTIQUES TECHNIQUES RSH 2455 Alimentation 230 240 V CA 50 Hz Puissance 2400 W Diam tre maximum des l ments broyer 40 mm Remarque le diam tre maximum des l ments broyer d pend de la duret du bo...

Страница 11: ...vent tre ins r es de la mani re suivante base de la branche vers le bas et feuillage vers le haut Fig 8 Si des branches ou des corps trangers trop pais ou trop durs sont bloqu s l int rieur de la mach...

Страница 12: ...tonnoir une huile biod gradable sur le cylindre de coupe afin de le prot ger de la corrosion Pour nettoyer le broyeur enlevez la poussi re et les d bris accumul s sur le cylindre de coupe l aide d une...

Страница 13: ...Le cylindre de coupe est en rotation arri re Il y a un trop grand espace entre le cylindre de coupe et la plaque de compression Des l ments sont coinc s SOLUTION 1 V rifiez les fusibles de votre circ...

Страница 14: ...te for which it was designed Pull the plug out immediately if the mains or extension lead is damaged or severed Disconnect the product from the power supply when it is not in use before servicing and...

Страница 15: ...form the intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the unit operation Inspect the unit s power connection...

Страница 16: ...o rain or use in damp locations To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Precaution Remove plug from the mains immediately before maintena...

Страница 17: ...oad Protector 1 Main Body 2 Axle 3 Supporting Leg 4 End Frame 5 Wheel 6 Saddle Washer 8 7 Hex socket screw M8 55 8 Round Screw M5 8 9 Flat Washer 10 Hitch Pin 11 Allen Key 12 Adjusting Hole 13 Lock Wa...

Страница 18: ...ng the shaving plate should only be attempted when deemed totally necessary Adjusting the shaving plate too often or too far could cause your shredder to cease working completely Ensure the shredder i...

Страница 19: ...ed in blade 1 Overload protector cutoff because materials was jammed in a long time 2 Motor thermo protector cutoff Cutting blade running backwards A big clearance between shaving plate and blade Mate...

Страница 20: ...es Ger ts eine Sicherheits oder Schutzbrille Verwenden Sie das geeignete Ger t Verwenden Sie das Ger t nur f r die Anwendungen f r die es konzipiert ist Verwenden Sie das Ger t nicht mit nassen H nden...

Страница 21: ...bel mit einem Querschnitt von 1 5 mm2 die f r eine Verwendung im Freien zugelassen sind Die Stecker m ssen geerdet und dicht sein Pr fen Sie bei Verwendung eines Verl ngerungskabels dass dieses nicht...

Страница 22: ...ktrischen Schl gen schweren K rperverletzungen und einer Besch digung des Ger ts Bei Missachtung dieser Vorschrift erlischt der Garantieanspruch LAGERUNG UND TRANSPORT Bewahren Sie Ihr Ger t an einem...

Страница 23: ...nahmen an Tragen Sie bei der Verwendung des Ger ts eine Sicherheitsbrille oder eine Schutzmaske Achten Sie darauf dass Besucher mindestens 15 m vom Arbeitsbereich entfernt bleiben Setzen Sie dieses G...

Страница 24: ...schutz abzudecken Sch tzen Sie stets Ihre Augen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF TECHNISCHE DATEN RSH 2455 Stromversorgung 230 240 V 50 Hz WS Leistung 2400 W Maximaler Durchmesser der zu h ckselnden...

Страница 25: ...lichst effizient arbeitet empfehlen wir Ihnen keine Zweige mit einem Durchmesser ber 40 mm zu h ckseln Schieben Sie die zu h ckselnden Elemente in den Einf lltrichter a Sie werden automatisch vom Schn...

Страница 26: ...t verstopft sind Vergewissern Sie sich dass alle Schrauben fest angezogen sind Nach jeder Benutzung ber den Einf lltrichter ein biologisch abbaubares l auf den Schneidzylinder aufspr hen um ihn vor Ko...

Страница 27: ...Schneidzylinder dreht sich r ckw rts Der Zwischenraum zwischen dem Schneidzylinder und der Druckplatte ist zu gro Eingeklemmte Elemente L SUNG 1 Die Sicherungen des Schaltkreises berpr fen 2 Das Strom...

Страница 28: ...s que ha sido dise ada No utilice la herramienta con las manos mojadas No utilice el aparato si el interruptor no permite ponerlo en marcha y pararlo Una m quina que no se puede poner en marcha y apag...

Страница 29: ...rci rese de que la alimentaci n el ctrica corresponda con la indicada en la placa de caracter sticas de la herramienta No enchufe nunca esta m quina a una red el ctrica cuya tensi n sea distinta de la...

Страница 30: ...estos s mbolos le permitir utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada SYMBOL NOMBRE SIGNIFICADO Advertencia Protecci n ocular Mantenga a distancia a toda otra persona Advertencia...

Страница 31: ...ual de utilizaci n y cons ltelo a menudo para trabajar con total seguridad e informar a otros posibles usuarios ADVERTENCIA La utilizaci n de una herramienta el ctrica puede proyectar part culas a los...

Страница 32: ...atascados dentro de la m quina la mayor a de las veces el triturador se desbloquear autom ticamente Se invertir entonces autom tica mente el sentido de rotaci n del cilindro de corte lo que permite ev...

Страница 33: ...un aceite biodegradable en el cilindro de corte para protegerlo de la corrosi n Para limpiar el triturador retire el polvo y los restos acumulados en el cilindro de corte con un cepillo Limpie el c rt...

Страница 34: ...l cilindro de corte est colocado en rotaci n atr s Hay demasiado espacio entre el cilindro de corte y la placa de compresi n Hay elementos atascados SOLUCI N 1 Compruebe los fusibles del circuito el c...

Страница 35: ...tato concepito Non utilizzare l apparecchio con le mani bagnate Non utilizzare l apparecchio se l interruttore non ne consente l avvio e l arresto Un apparecchio che non pu essere acceso e spento corr...

Страница 36: ...pparecchio ad una tensione di rete diversa da quella per la quale stato concepito Se il cavo d alimentazione o la prolunga subiscono danni durante l uso scollegare immediatamente l apparecchio dall al...

Страница 37: ...n maggiore sicurezza e in modo adeguato SIMBOLO DENOMINAZIONE SIGNIFICATO Avvertenza Protezione oculare Tenere a distanza le persone estranee Avvertenza sulle condizioni di umidit Leggere il manuale d...

Страница 38: ...nza 2400 W Diametro massimo degli elementi da triturare 40 mm Nota Il diametro massimo degli elementi da triturare dipende dalla durezza del legno DESCRIZIONE a Imbuto b Pannello di comando c Impugnat...

Страница 39: ...to utilizzo del prodotto posizionare il ramo verso il basso e le foglie verso l alto Fig 8 Qualora all interno dell apparecchio rimanessero incastrati rami o corpi estranei troppo spessi o troppo duri...

Страница 40: ...adabile sul cilindro di taglio per proteggerlo dalla corrosione Per pulire il trituratore rimuovere la polvere e i detriti accumulatisi sul cilindro di taglio servendosi di una spazzola Strofinare il...

Страница 41: ...Il cilindro di taglio sta ruotando all indietro Vi uno spazio eccessivo tra il cilindro di taglio e la piastra di compressione Vi sono elementi incastrati SOLUZIONE 1 Controllare i fusibili dell impi...

Страница 42: ...tilize a ferramenta se o interruptor n o permitir p la em funcionamento e par la Uma ferramenta que n o pode ser ligada e desligada correctamente perigosa e deve ser reparada imperativamente Evite qua...

Страница 43: ...nte da que est indicada na placa Se o cabo de alimenta o ou a extens o sofreram danifica es durante a utiliza o desligue imediatamente a ferramenta N O TOQUE NO CABO OU NA EXTENS O ANTES DE DESLIGAR A...

Страница 44: ...de Leia atentamente o manual de utiliza o Choque el ctrico Use sempre luvas Conserve as m os e os p s afastados N o aproxime as m os da ferramenta imediatamente depois de a ter parado Ricochete Indica...

Страница 45: ...R STICAS T CNICAS RSH 2455 Alimenta o 230 240 V 50 Hz CA Pot ncia 2400 W Di metro m ximo dos elementos a triturar 40 mm Observa es o di metro m ximo dos elementos a triturar depende da dureza da madei...

Страница 46: ...er ramos ou corpos estranhos muito espessos ou muito duros bloqueados dentro da m quina na maioria das vezes o triturador desbloquear se automaticamente O sentido de rota o do cilindro de corte ser au...

Страница 47: ...iturador retire o p e os res duos acumulados no cilindro de corte com uma escova Limpe o c rter do motor com um pano h mido N O UTILIZE gua nem solventes detergentes fortes ou gua sob alta press o par...

Страница 48: ...de corte est em rota o para tr s H um espa o grande demais entre o cilindro de corte e a placa de compress o Existem elementos entalados SOLU O 1 Verifique os fus veis do circuito el ctrico 2 Verifiq...

Страница 49: ...elaar aan en uit kunt zetten Een apparaat dat niet normaal meer aan en uitgezet kan worden is gevaarlijk en moet absoluut worden gerepareerd Zorg dat het apparaat niet ongewild in werking kan treden B...

Страница 50: ...araat nooit op een andere netspanning aan dan waarvoor het is ontworpen Als het apparaatsnoer of het verlengsnoer tijdens het gebruik wordt beschadigd dient u onmiddellijk de stekker van de hakselaar...

Страница 51: ...apparaat veiliger en doeltreffender gebruiken SYMBOOL NAAM BETEKENIS Waarschuwing Oogbescherming Houd omstanders uit de buurt Waarschuwing inzake vochtige omstandigheden Lees de gebruiksaanwijzing Ele...

Страница 52: ...VULDIG TECHNISCHE GEGEVENS RSH 2455 Voeding 230 240 V AC 50 Hz Vermogen 2 400 W Max doorsnede van het te verhakselen snoeigoed 40 mm Opmerking de maximumdiameter hangt af van de hardheid van het hout...

Страница 53: ...kseld door de snijcilinder en daarna uitgeworpen via de uitlooptrechter d Om de levensduur van de trechter te verlengen moet men de takken op volgende manier invoeren basis van de tak naar beneden en...

Страница 54: ...Verwijder met behulp van een borstel het stof en het afval dat zich op de snijcilinder heeft opgehoopt om de hakselaar te reinigen Neem de ombouw af met een vochtige doek Gebruik GEEN water oplosmidde...

Страница 55: ...an De draairichting van de snijcilinder staat op achteruit Er is te veel speling tussen de snijcilinder en de drukplaat Er zit iets geblokkeerd OPLOSSING 1 Controleer de zekering van de stroomgroep 2...

Страница 56: ...titta p det du g r Anv nd sunt f rnuft d du arbetar med verktyget K r inte verktyget f r h rt Verktyget r effektivare och s krare om det k rs med den hastighet som det r konstruerat f r Koppla omedel...

Страница 57: ...eller reparationer Anv nd inte verktyget om vissa komponenter har skadats Granska verktyget f re varje anv ndning f r att vara s ker p att det fungerar normalt Kontrollera de r rliga delarnas inst ll...

Страница 58: ...s f r din s kerhet Anv nd s kerhetsglas gon eller skyddsmask d du anv nder verktyget H ll bes kare p minst 15 m avst nd fr n arbetsomr det Uts tt inte verktyget f r regn och anv nd det inte p fuktiga...

Страница 59: ...mot damm Vi rekommenderar att personer med glas gon skyddar dessa genom att t cka dem med en skyddsmask eller med standard skyddsglas gon f rsedda med sidoskydd Skydda alltid gonen SPARA DESSA F RESKR...

Страница 60: ...automatiskt vilket g r det m jligt att f ut mnen som fastnat i inmatningstratten F r att terg till rotation fram t stannar du kvarnen genom att trycka p tryckknappen Av O och sedan v ntar du tills kni...

Страница 61: ...S F GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLEML SNING PROBLEM Motorn v grar att starta Maskinen stannar pl tsligt mnena som skall malas s nder f rs inte till knivvalse...

Страница 62: ...og skal repareres Undg utilsigtet igangs ttelse Hold opm rksomheden koncentreret om arbejdet Brug sund fornuft under arbejdet med dette redskab Pres ikke redskabet Det er mere effektivt og sikkert hv...

Страница 63: ...t efter anvisningerne i denne brugervejledning S rg for at holde redskabet t rt rent og fri for olie og fedt Tr k altid stikket ud inden indstilling eller reparation Brug ikke redskabet hvis det har b...

Страница 64: ...der arbejdet med redskabet S rg for at tilskuere holder sig i mindst 15 m afstand fra arbejdsomr det Lad ikke redskabet ligge ude i regnvejr og brug det ikke i fugtige omgivelser For at formindske far...

Страница 65: ...SLAG TEKNISKE SPECIFIKATIONER RSH 2455 Str mforsyning 230 240 V AC 50 Hz Effekt 2400 W Kv rnematerialets maksimale diameter 40 mm Bem rk kv rnematerialets maksimale diameter afh nger af tr ets h rdhed...

Страница 66: ...i maskinen s rger kv rnen som regel selv for at l sne det igen Tromlen vender automatisk omdrejningsretning s ledes at det fastklemte materiale kommer op af tragten Tryk p stopknappen O for at standse...

Страница 67: ...NG TIL ENHVER TID UDEN FORUDG ENDE VARSEL 61 Dansk DK F GB D E I P NL S N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLEM Motoren starter ikke Maskinen stopper pludselig Kv rnematerialet blive...

Страница 68: ...verkt yet Ikke bruk makt p verkt yet Verkt yet er mer effektivt og sikkert hvis det brukes i det turtallet det er konstruert for Koble verkt yet straks fra str mmen dersom kabelen eller forlengelsesl...

Страница 69: ...etar innstillinger eller reparasjoner Bruk ikke verkt yet dersom enkelte deler er skadet Inspiser verkt yet f r hver bruk for forsikre deg om at det fungerer riktig Kontroller de bevegelige delenes op...

Страница 70: ...Bruk alltid sikkerhetsbriller eller en beskyttelsesmaske n r du bruker verkt yet Hold bes kende minst 15 m unna arbeidsomr det Ikke utsett verkt yet for regn og ikke bruk det p fuktige steder For red...

Страница 71: ...240 V CA 50 Hz Effekt 2400 W Maks diameter p elementene som skal knuses 40 mm Merknader Den maksimale diameteren til elementene som skal knuses avhenger av treverkets hardhet BESKRIVELSE a Matetrakt...

Страница 72: ...maskinen vil som regel kompostkvernen frigj res automatisk Kvivvalsens dreieretning vil automatisk reverseres noe som gj r det mulig evakuere elementer som er l st fast i trakten For komme tilbake ti...

Страница 73: ...R SOM HELST UTEN FORVARSEL 67 Norsk N F GB D E I P NL S DK FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLEM Motoren starter ikke Maskinen stopper plutselig Elementene som skal kvernes drives ik...

Страница 74: ...itt m sti Ehk ise ep huomiossa tapahtuvat k ynnistykset Pysy valppaana ja seuraa ty t si K yt tervett j rke kun k yt t t t ty kalua l pakota ty kalua Ty kalu on tehokkaampi ja varmempi jos k yt t sit...

Страница 75: ...i Pid ty kalu aina kuivana puhtaana ja ilman ljy ja rasvatahroja Irrota ty kalu verkkovirrasta aina ennen s t tai korjaust it l k yt ty kalua jos osia on vioittunut Tarkasta ty kalu aina ennen k ytt v...

Страница 76: ...lta l saata ty kalua sateelle alttiiksi l k k yt sit kosteissa paikoissa Onnettomuusvaarojen v hent miseksi t m n k sikirjan sis lt on ehdottomasti luettava ja ymm rrett v ennen ty kalun k ytt Irrota...

Страница 77: ...n poistoaukko e K ynnistys katkaisunapit f Py rint suunnan valitsin eteen taakse g J nnitteen merkkivalo h Alkuasetuspainike 1 P kotelo 2 Py rien akseli 3 Alustan varret 4 Alustan alaosa 5 Py r t 6 Ku...

Страница 78: ...US l k yt py rint suunnan valitsinta l k k ynnistys katkaisunappeja keskeytym tt ja kkin isesti T m voi aiheuttaa ylij nnitett ja vaurioittaa murskainta HUOLTO PURISTUSLEVYN S T Kun murskain ei murska...

Страница 79: ...ytkeytynyt Leikkuusylinterin py rint suunta on taaksep in Leikkuusylinterin ja puristuslevyn v li on liian suuri J tteit on juuttunut kiinni RATKAISU 1 Tarkista virtapiirin sulake 2 Tarkista liit nt j...

Страница 80: ...15 m 74 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 74...

Страница 81: ...1 5 mm 30 mA Ryobi 75 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 75...

Страница 82: ...76 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 76...

Страница 83: ...77 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 15 m RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 77...

Страница 84: ...RSH 2455 230 240 V CA 50 Hz 2400 W 40 mm a b c d e f g h 78 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 78...

Страница 85: ...7 Allen M8 55 8 M5 8 9 10 11 12 13 14 8 2 3 3 4 5 4 7 14 6 8 13 6 5 9 10 7 g f e 40 mm d No 8 79 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3...

Страница 86: ...5 h 8 9 12 11 80 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 80...

Страница 87: ...81 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 1 2 3 1 2 1 2 3 1 5 2 5 0 0 5 mm RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 81...

Страница 88: ...n lata k zben A c lnak megfelel szersz mot haszn lja A szersz mot kiz r lag olyan felhaszn l si c lokra alkalmazza amelyre tervezt k fejlesztett k Ne haszn lja a szersz mot vizes k zzel Ne haszn lja a...

Страница 89: ...vol a h l zati t pvezet ket s a hosszabb t t b rmilyen h forr st l olajos dologt l s les t rgyt l Kiz r lag olyan k lt ri haszn latra gy rtott s j v hagyott hosszabb t kat haszn ljon melyek vezet kere...

Страница 90: ...ak elveszt s vel j r Karbantart s alkalm val kiz r lag az eredetiekkel azonos t pus p talkatr szeket haszn ljon Tartsa be a k zik nyv Karbantart s c r sz ben szerepl utas t sokat Ily m don cs kkenthet...

Страница 91: ...gy v d maszkot a komposztapr t g p haszn lata k zben A munkafolyamatot szeml l szem lyeket tartsa legal bb 15 m es t vols gban a munkater lett l Ne tegye ki a szersz mot es nek ne haszn lja p r s nedv...

Страница 92: ...oldallappal ell tott v d szem veggel vj k a szem veg ket Haszn ljon mindig valamilyen biztons gi eszk zt a szem v delm re RIZZE MEG EZEKET AZ EL R SOKAT M SZAKI ADATOK RSH 2455 T pfesz lts g 230 240 V...

Страница 93: ...y ne r lj n 40 mm esn l nagyobb tm r j gakat T ltse be az rlend szerves hullad kot az adagol t lcs rbe a Az anyagot a hengerk ses v g rendszer automatikusan ledar lja majd a kidob torkon d kereszt l m...

Страница 94: ...ze hogy a csavarok megfelel k ppen meg vannak e szor tva Minden haszn lat ut n permetezzen biol giai ton leboml olajat az adagol t lcs ren kereszt l a hengerk ses v g rendszerre a korr zi v delem rdek...

Страница 95: ...ngerk s visszafel forog T l nagy a t vols g a v g henger s a nyom lemez k z tt Megszorul az anyag a rendszerben MEGOLD S 1 Ellen rizze a megszak t kat biztos t kokat az elektromos h l zatban 2 Ellen r...

Страница 96: ...k p edepsan m el m N ad nepou vejte pokud m te mokr ruce N ad nepou vejte pokud ho nelze zapnout nebo vypnout hlavn m spou t em N ad kter nelze spr vn zapnout a vypnout je nebezpe n a je bezpodm ne n...

Страница 97: ...na t tku Pokud p i pr ci dojde k po kozen nap jec ho nebo prodlu ovac ho kabelu odpojte okam it drti ze z suvky elektrick s t P ED ODPOJEN M ZAHRADN HO DRTI E Z ELEKTRICK S T SE NEDOT KEJTE NAP JEC H...

Страница 98: ...t te si n vod k obsluze raz elektrick m proudem P i pr ci noste ochrann rukavice Ruce a nohy mus b t v bezpe n vzd lenosti Bezprost edn po vypnut drti e nep ibli ujte ruce k ezn mu no i Vymr t n do s...

Страница 99: ...tor Nositel m dioptrick ch br l doporu ujeme pou vat spolu s dioptrick mi br lemi obli ejov t t nebo uzav en ochrann br le P i pr ci si chra te o i BEZPE NOSTN POKYNY PE LIV USCHOVEJTE TECHNICK DAJE R...

Страница 100: ...z ch p edm t uvnit drti e drti ve v t in p pad automaticky zm n sm r ot en Sm r ot en drti e se automaticky zm n t m se vzp en materi l uvoln Pokud se op t chcete vr tit k p vodn mu sm ru ot en vypn t...

Страница 101: ...ST TE proudem vody vysokotlakou st kac pistol a nepou vejte edidla ani agresivn ist c p pravky Pokud drti za ne vibrovat nebo se oz vaj nep irozen zvuky pravd podobn n jak p edm t nar na ezn n Okam it...

Страница 102: ...vypnut motoru tepelnou pojistkou ezn n se ot opa n m sm rem Mezi ezn m no em a p tla nou deskou je p li velk vzd lenost Drcen materi l uv zl v drti i E EN 1 Zkontrolujte pojistky v elektrick m obvodu...

Страница 103: ...15 97 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 97...

Страница 104: ...1 5 2 30 Ryobi 98 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 98...

Страница 105: ...99 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 15 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 99...

Страница 106: ...RSH 2455 230 240 50 2 400 40 b c d e f g h 1 2 3 4 5 6 8 7 8 55 8 5 8 9 100 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 100...

Страница 107: ...10 11 12 13 14 8 2 3 3 4 5 4 7 14 6 8 13 6 5 9 10 7 g f 40 d 8 5 h 8 9 11 12 101 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 101...

Страница 108: ...102 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 1 2 3 1 2 1 2 3 1 5 2 5 0 0 5 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 102...

Страница 109: ...nci c nd utiliza i acest aparat Utiliza i uneltele adecvate Folosi i aparatul numai pentru aplica iile pentru care a fost conceput Nu utiliza i aparatul dac ave i m inile ude Nu utiliza i aparatul dac...

Страница 110: ...n exterior av nd o sec iune de 1 5 mm2 techerele trebuie s fie etan e i cu mp m ntare Dac utiliza i un prelungitor verifica i c acesta nu este uzat cu t ieturi sau cu izola ia cr pat Un cablu de alim...

Страница 111: ...porale grave i riscurile de deteriorare a aparatului Nerespectarea acestor instruc iuni anuleaz i garan ia aparatului TRANSPORT I DEPOZITARE P stra i aparatul ntr un loc uscat i ad postit P stra i apa...

Страница 112: ...urta i ntotdeauna ochelari de siguran sau o masc de protec ie atunci c nd utiliza i acest aparat ine i vizitatorii la o distan de cel pu in 15 m de zona de lucru Nu expune i acest aparat electric la p...

Страница 113: ...au ochelari de protec ie standard cu ecrane laterale Proteja i v ntotdeauna ochii P STRA I ACESTE INSTRUC IUNI CARACTERISTICI TEHNICE RSH 2455 Tensiune de alimentare 230 240 V CA 50 Hz Putere 2400 W D...

Страница 114: ...sat spre cilindrul de t iere rotind comutatorul sensului de rota ie f spre dreapta Porni i concasorul ap s nd pe butonul Pornit e Pentru o eficacitate maxim a concasorului v recomand m s nu ncerca i s...

Страница 115: ...NT Scoate i ntotdeauna aparatul din priz nainte de a efectua opera ii de ntre inere sau de cur are Asigura i v c fantele de aerisire sunt curate i c nu sunt nfundate Verifica i dac toate uruburile sun...

Страница 116: ...ermic a motorului s a declan at Cilindrul de t iere este n rota ie napoi Exist un spa iu prea mare ntre cilindrul de t iere i placa de compresie Exist elemente n epenite SOLU IE 1 Verifica i siguran e...

Страница 117: ...abezpieczaj ce U ywajcie odpowiedniego narz dzia U ywajcie tego narz dzia jedynie do zastosowa zgodnych z jego przeznaczeniem Nie u ywajcie waszego narz dzia je eli macie mokre r ce Nie u ywajcie urz...

Страница 118: ...nych do u ytku na zewn trz o przekroju 1 5 mm2 Wtyczki powinny by uziemnione i szczelne Je eli u ywacie przed u acza upewnijcie si e nie jest on zu yty naci ty czy te przeci ty Uszkodzony lub zu yty p...

Страница 119: ...kniecie ryzyka pora eniem pr dem i powa nych obra e cia a oraz ryzyka uszkodzenia narz dzia Nie zastosowanie si do tych instrukcji powoduje r wnie uniewa nienie i bezskuteczno waszej gwarancji PRZECHO...

Страница 120: ...l o bezpiecze stwie Kiedy u ywacie waszego narz dzia zak adajcie zawsze okulary ochronne lub mask zabezpieczaj c Trzymajcie osoby postronne w odleg o ci przynajmniej 15 m od strefy pracy Nie wystawiaj...

Страница 121: ...boczne os ony Nale y zawsze chroni oczy PRZECHOWAJCIE NINIEJSZ INSTRUKCJ PARAMETRY TECHNICZNE RSH 2455 Zasilanie 230 240 V CA pr d zmienny 50 Hz Moc 2400 W Maksymalna rednica element w do rozdrobnieni...

Страница 122: ...rzycisk W czenie e W celu uzyskania optymalnej wydajno ci rozdrabniacza radzimy nie pr bowa rozdrabniania ga zi o rednicy ponad 40 mm Wprowad cie elementy do rozdrobnienia do otworu wsypowego a Zostan...

Страница 123: ...tylacyjne s czyste i nie s zatkane Sprawd cie czy wszystkie ruby s nale ycie dokr cone Po ka dym u yciu spryskajcie wa tn cy olejem rozk adaj cym si biologiczne poprzez otw r wsypowy W celu wyczyszcze...

Страница 124: ...ka Wa tn cy jest na obrotach do ty u Zbyt du a przestrze mi dzy wa em tn cym i p yt ciskow Elementy s zaklinowane ROZWI ZANIE 1 Sprawd cie bezpieczniki waszego obwodu elektrycznego 2 Sprawd cie przew...

Страница 125: ...in pazite kaj delate Ko uporabljate izdelek ravnajte razumno Orodja ne preobremenjujte e ga boste uporabljali s predvideno hitrostjo bo delovalo bolje pa tudi nevarnost po kodb bo manj a e je napajal...

Страница 126: ...uporabljajte orodja e so se po kodovali njegovi sestavni deli Z rednim preverjanjem se prepri ajte da bo orodje pravilno delovalo in slu ilo svojemu namenu Preverite poravnavo pomi nih delov Preverit...

Страница 127: ...evalo Pred uporabo mora uporabnik prebrati in razumeti Priro nik za uporabnika Tako bo nevarnost po kodbe manj a Pred vzdr evanjem ali e je kabel po kodovan ali pretrgan takoj izvlecite vtika iz vti n...

Страница 128: ...rej nazaj g Signalna lu za orodje pod napetostjo h Preobremenitvena za ita 1 Glavno telo 2 Gred 3 Podporna noga 4 Zadnji okvir 5 Kolo 6 Sedlasta podlo ka 8 7 esterokotni vijak M8 55 8 Okrogli vijak M5...

Страница 129: ...viti sekalno plo o Opomba Nastavitev sekalne plo e izvajajte samo v primeru e mislite da je to neobhodno Prepogosto nastavljanje sekalne plo e lahko povzro i da va sekalnik popolnoma preneha delovati...

Страница 130: ...klop preobremenitvene za ite zaradi predolgega zadr evanja zagozdenega materiala 2 Odklop toplotne za ite motorja Sekalno rezilo se vrti v smeri nazaj Prevelik razmak med sekalno plo o in rezilom Zago...

Страница 131: ...125 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 125...

Страница 132: ...126 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 126...

Страница 133: ...127 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 127...

Страница 134: ...128 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 128...

Страница 135: ...129 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 129...

Страница 136: ...130 Hrvatski HR F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG 1 2 3 1 2 1 2 3 1 2 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 130...

Страница 137: ...ba lamas na engel olunuz Dikkatli olunuz ve yapt n z i e bak n z Aleti kulland n zda sa duyulu olunuz Aleti zorlamay n z Elektrikli alet yap m amac na uygun kulland n zda daha verimli ve daha g venli...

Страница 138: ...onar mlar yapmadan nce aleti her zaman prizden ekiniz Baz par alar hasar g rm se aletinizi kullanmay n z Her kullan mdan nce d zg n al mas n sa lamak i in aletinizi kontrol ediniz Hareketli par alar...

Страница 139: ...eldivenler tak n z Bu testereyi kulland n zda her zaman kaymaz koruma eldivenleri tak n z Uyar tme makinesi al t nda ellerinizi veya ayaklar n z at k tahliye borusunun alt na yerle tirmeyiniz Durdukt...

Страница 140: ...c Tutma kolu d At k tahliye borusu e al t rma d mesi A k Kapal f D n y n se icisi n arka g Gerilim var g sterge lambas h Ba tan ba latma d mesi 1 Ana karter 2 Tekerlek aks 3 asi dikmeleri 4 asi alt b...

Страница 141: ...smadan nce yakla k 5 dak bekleyiniz tme makinesi al mal d r D KKAT ETME al t rma Durdurma d melerine ve d n y n d mesine s rekli ve ani olarak basmay n z Bu gerilimlerin y kselmesine neden olabilir ve...

Страница 142: ...fi hasarl 3 t lecek par alar kesme silindirine s k m 1 Y ke kar koruma sistemi par alar s k t ndan devre girdi 2 Motor termik korumas devreye girdi Kesme silindiri geri d n te Kesme silindiri ve s k...

Страница 143: ...sutamisel kainest m istusest rge suruge t riistale j uga Seade t tab paremini ja v iksema vigastuse tekkimise riskiga kui k sitsete seda etten htud piirides Kui hendus v i pikendusjuhe on vigastatud t...

Страница 144: ...uvate osade asendi igsust kinnitusi ja korrasolekut ning muud mis v ib m jutada seadme t d Kontrollige seadme voolu hendust K ik vigastatud osad tuleb korralikult parandada v i Ryobi volitatud teenind...

Страница 145: ...nne selle seadme kasutuselev ttu lugema ja m istma kasutusjuhendit Eemaldage pistik viivitamatult vooluv rgust kui seadet hooldama hakkate v i kui juhe on saanud kahjustada Kandke seadet kasutades ala...

Страница 146: ...ngeindikaator h lekoormuskaitse 1 Kere 2 Telg 3 Tugijalg 4 Raam 5 Ratas 6 Kumer seib 8 7 Kuuskantkruvi M8 55 8 markruvi M5 8 9 Seib 10 Polt 11 Alleni v ti 12 Seadistusava 13 Lukustusseib 14 Vedruseib...

Страница 147: ...jaduse korral Liiga sagedane seadistamine v i plaadi liiga kaugele asetamine v ib seadet p rdumatult kahjustada Veenduge et hekseldi on sisse l litatud ja p rleb iges suunas L ikeplaadi seadistamine v...

Страница 148: ...t ta kuna seade oli liialt kaua ummistunud 2 Mootori jahutuss steem ei t ta L iketera p rleb tagurpidi L ikeplaadi ja tera vahel on suur vahe Hekseldi on ummistunud LAHENDUS 1 Kontrollige kaitsmeid 2...

Страница 149: ...te Naudodami rank i laikykite sveik prot Neforsuokite rankio J s rankis bus efektyvesnis ir saugesnis jei j s naudojat s juo jam skirtame re ime Tuoj pat i junkite savo rank jei maitinimo laidas ar pr...

Страница 150: ...met i junkite j i tinklo Nenaudokite savo rankio jei tam tikros dalys yra sugedusios Tikrinkite savo rank prie kiekvien naudojim kad j s sitikintum te jog jis teisingai veiks Patikrinkite judan i j da...

Страница 151: ...r perpjautas Naudodami rank visuomet ne iokite neslid ias ypa tvirtas apsaugines pir tines sp jimas Ned kite savo rank arba koj po atliek i tu tinimo vamzd iu smulkintuvui veikiant Pjovimo cilindras s...

Страница 152: ...mygtukai JUNGTAS I JUNGTAS f Sukimo krypties reversas pirmyn atgal g Elektros maitinimo tampos indikatorius h Perkrovimo mygtukas 1 Pagrindinis gaubtas 2 Rat a is 3 Korpuso atramos 4 Apatin korpuso d...

Страница 153: ...uvas turi sijungti PERSP JIMAS Nenaudokite sukimo krypties reverso ir jungiklio mygtuk JUNGTAS I JUNGTAS be paliovos ir staigiai Tai gal t sukelti tampos pak lim ir sugadinti smulkintuv TECHNINIS APTA...

Страница 154: ...ktinis 3 Smulkinami elementai strigo pjovimo cilindr 1 sijung apsaugos prie perkrovim sistema kadangi kai tik strigo ka kokie elementai 2 sijung variklio ilumin s apsaugos sistema Pjovimo cilindras su...

Страница 155: ...mitr m rok m Nelietojiet ier ci ja to nav iesp jams iedarbin t un aptur t ar sl d a pal dz bu Ja darbar ku nav iesp jams norm li iesl gt un izsl gt tad tas ir b stams un to ir noteikti j salabo Nepie...

Страница 156: ...d ti uz pl ksn tes kura atrodas uz darbar ka Nedr kst o darbar ku piesl gt str vas t klam ar t du spriegumu kas nesaskan ar to k dam tas ir paredz ts Ja lieto anas laik baro anas vadam vai pagarin t...

Страница 157: ...stam bu k ar izmantot pareizus darba pa mienus Nor da ka j r kojas piesardz gi lai neizrais tu b stam bu Str d jot ar o r ku noteikti uzvelciet aizsargbrilles vai aizsargmasku L dziet ar darbu nesais...

Страница 158: ...m s iesak m aizsarg t t s valk jot t m p ri standarta aizsargmasku vai aizsargbrilles kur m ir ar aizsargi s nos Uzman gi sarg jiet acis SAGLAB JIET AR TURPM K O INSTRUKCIJU RAKSTURLIELUMI RSH 2455 B...

Страница 159: ...laiku koks taj j ievieto ar zariem uz aug u skat 8 z m jumu Ja gad s ka p r k lieli vai p r k cieti zari vai sve erme i iespr st darbar k tad smalcin t js visbie k sp j pats atbr voties no da nosprost...

Страница 160: ...ski no rd mu e u lai nepie autu sar s anu Smalcin t js j t ra di ar suku j noslauka putek i un smalcin juma paliekas kas sakr ju s uz smalcin anas cilindra Dzin ja p rsegs j slauka ar mitru lupati u N...

Страница 161: ...Cilindrs pa laik grie as atpaka Ir izveidojusies p r k liela atstarpe starp smalcin anas cilindru un piespied jpl ksni Ir iespr du i k di priek meti RISIN JUMS 1 P rbaudiet str vas t kla dro in t jus...

Страница 162: ...emanipulujte s v robkom ak m te mokr ruky V robok nepou vajte ak nie je mo n ho vyp na om zapn alebo vypn V robok ktor sa ned spr vne ovl da je nebezpe n a je nutn ho necha opravi Zabr te n hodn mu sp...

Страница 163: ...stva dodr iavajte uveden pokyny Dbajte na to aby bol v robok such ist a bez zvy kov oleja alebo maziva Pred ka d m nastavovan m alebo opravou odpojte v robok zo siete Nepou vajte v robok ak s niektor...

Страница 164: ...bel po koden alebo prerezan Pri pou van tohto v robku v dy noste proti mykov a hrub ochrann rukavice Upozornenie Ned vajte ruky alebo nohy pod kryt stroja ke je zapnut No e sa po zastaven stroja bud a...

Страница 165: ...te nap tia h Poistka proti pre a eniu 1 Hlavn teleso 2 Os n pravy 3 Oporn nohy 4 Oporn r m podvozka 5 Kolieska 6 Trecia podlo ka 8 7 Skrutka s vn torn m es hranom M8 55 8 Skrutka s polgu ovou hlavou M...

Страница 166: ...r tla nej dosky vykon vajte len v plne nevyhnutn ch pr padoch Pr li ast nastavovanie pr tla nej dosky alebo nastavenie pr li ve kej medzery by mohlo sp sobi e drvi plne prestane pracova Drvi mus by za...

Страница 167: ...pre a eniu preto e materi l bol zaseknut dlh dobu 2 Vypnutie motora aktivovan m tepelnej poistky Rezn n sa ot a dozadu Medzi pr tla nou doskou a no om je ve k medzera Zablokovanie materi lu RIE ENIE 1...

Страница 168: ...15 162 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 162...

Страница 169: ...1 5 2 30mA Ryobi 163 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 163...

Страница 170: ...164 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK 15 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 164...

Страница 171: ...0 240 V CA 50 Hz 2400 W 40 a b c d e f g h 1 2 3 4 5 6 8 7 M8 55 8 M5 8 9 10 11 12 13 14 8 165 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07...

Страница 172: ...2 3 3 4 5 4 7 14 6 8 13 6 5 9 10 7 g f e 40 a d 8 O 5 h 8 9 12 166 Xxxx BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 166...

Страница 173: ...167 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK 1 2 3 1 2 1 2 3 1 5 2 5 0 0 5 RSH 2455 _25 lgs qxd 9 19 03 3 07 PM Page 167...

Страница 174: ...relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi p...

Страница 175: ...d s v teli szerz d sen felt ntetett d tumt l rv nyes A norm lis ig nybev telb l fakad elhaszn l d s a nem rendeltet snek megfelel haszn lat vagy karbantart si m velet miatt fell p t lterhel s ltal oko...

Страница 176: ...lekoormusest p hjustatud rikked ning sellised kuluv ja varuosad nagu akud elektripirnid terad tihendid kotid jne Garantiiajal juhtunud rikke puhul tooge LAHTI V TMATA seade koos ostukviitungiga l him...

Страница 177: ...Ltd PRC 92 dB A 94 dB A 11 2005 Intertek Testing Services Shanghai Ltd PRC M rt hangteljes tm ny szint 92 dB A Garant lt hangteljes tm ny szint 94 dB A Kiad s kelte 11 2005 Kibocs t Intertek Testing S...

Страница 178: ...tras la verificaci n del aparato anexo E realizada por Intertek Testing Services Shanghai Ltd PRC F GB D E P I DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Dichiariamo assumendo la piena responsabilit di tale dichi...

Страница 179: ...RC EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy a jelen term k megfelel a k vetkez szabv nyoknak s el r soknak 2004 108 EC 98 37 EC 2006 95 EC ir nyelvek EN 60335 1 200...

Страница 180: ...n sonra uygulanabilir ses s n rlar na uygun olarak de erlendirilmi tir ek E VASTAVUSDEKLARATSIOON Me kinnitame omal vastutusel et see toode vastab j rgmistele standarditele v i standardiseeritud dokum...

Страница 181: ...9 5 E C EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 EN 13683 2003 EN 50366 2003 A1 2006 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 2000 14 EC E In...

Страница 182: ...BH Vertriebsb ro sterreich Schinitzgasse 13 A 8605 Kapfenberg Tel 43 0 3862 23590 0 Fax 43 0 3862 23590 25 TECHTRONIC INDUSTRIES AUSTRALIA PTY LIMITED Building B Rosehill Industrial Estate 3 Shirley S...

Отзывы: