manualshive.com logo in svg
background image

13 - Español

FUNCIONAMIENTO

VELOCIDADES LENTAS

Ciertos materiales (p. ej., algunos plásticos) requieren una 
velocidad relativamente baja, dado que la fricción de la 
herramienta genera calor y hace que el plástico se derrita 
a alta velocidad.
Las velocidades bajas (15000 RPM o menos) suelen ser las 
ideales para las operaciones de pulido en las que se utilicen 
accesorios de pulido. También pueden ser las velocidades 
ideales para trabajar en proyectos delicados, tallado de 
madera delicado y con piezas de modelos frágiles.
Las velocidades más altas son ideales para tallar, cortar y 
moldurar madera.
Las maderas duras, los metales y el vidrio requieren una alta 
velocidad de funcionamiento. El taladrado debe realizarse 
a altas velocidades. 
Para determinar la velocidad de funcionamiento óptima 
para los distintos materiales y accesorios, consulte la tabla 

Recomendaciones de velocidad según la aplicación

 en 

la próxima página. Mire esta tabla y familiarícese con ella.
La mejor manera de determinar la velocidad correcta para 
trabajar con cualquier material es practicar durante algunos 
minutos en una pieza de desecho, incluso después de 
consultar la tabla. Rápidamente, puede darse cuenta si una 
velocidad más baja o más alta es más efectiva, simplemente 
observando lo que sucede cuando realiza una o dos pasadas 
a diferentes velocidades.
Cuando se trabaja con una pieza de desecho de plástico, 
comience trabajando a una baja velocidad y auméntela hasta 
advertir si el plástico se derrite en el punto de contacto; 
reduzca levemente la velocidad para obtener una velocidad 
de trabajo óptima, sin que se derrita la pieza de trabajo.

NOTA:

 

El plástico y los materiales que pueden derretirse en 
temperaturas bajas deben cortarse a una velocidad baja..

 

La madera blanda debe cortarse a alta velocidad.

 

El aluminio, el estaño y las aleaciones de cobre, plomo 
y cinc pueden cortarse a cualquier velocidad, según el 
tipo de corte que se realice. Use parafina u otro lubricante 
adecuado sobre la fresa para evitar que el material 
cortado se adhiera a los dientes de la fresa.

UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA 
ROTATORIA

Vea las figuras 8 y 9, página 16.

Cómo usar la herramienta rotatoria:

 

Sostenga la herramienta con la mano y acostúmbrese 
a su peso, equilibrio y a la porción cónica del armazón. 
Esta porción cónica permite sujetar la herramienta con el 
método de “agarre tipo lápiz” o con el método de “agarre 
tipo golf”.

 

Examine cuidadosamente los accesorios de la herramienta 
rotatoria. Los accesorios dañados pueden salir lanzados 
al tomar velocidad y, por lo tanto, no se los debe utilizar. 
El uso de accesorios dañados puede producir lesiones 
serias.

 

Practique primero con materiales de desecho para ver 
cómo funciona la herramienta. Tenga presente que el 
trabajo es realizado por la velocidad de la herramienta y 
el accesorio que se encuentra en el portaherramientas. 
Usted no debe inclinarse sobre la herramienta ni 
empujarla contra la pieza de trabajo.

Se recomienda hacer una serie de pasadas con la herramienta 
en lugar de intentar completar todo el trabajo en una sola 
pasada. Para efectuar un corte, mueva la herramienta hacia 
atrás y hacia adelante sobre la pieza de trabajo como si 
fuera un pincel pequeño. Corte un poco de material en 
cada pasada hasta alcanzar la profundidad deseada. Para 
la mayoría de los trabajos, es mejor usar la herramienta con 
suavidad; tendrá mayor control, cometerá menos errores y 
logrará que el accesorio realice un trabajo más eficiente.
Para tener mayor control en un trabajo minucioso, sujete 
la herramienta como si fuera un lápiz colocándola entre el 
pulgar y el índice.
Se utiliza el método de “empuñadura del mango” para sujetar 
la herramienta para operaciones como el esmerilado de una 
superficie plana o el uso de discos de troceado.
Se utiliza el método de “agarre tipo golf” para sujetar la 
herramienta para operaciones como el esmerilado de una 
superficie plana.

Para utilizar la herramienta rotatoria:

  Asegure la pieza de trabajo con una prensa fija o una 

prensa de mano en un banco de trabajo para evitar que 
se mueva bajo la herramienta.

  Sostenga la herramienta al frente y lejos de usted, sin que 

el accesorio de la herramienta toque la pieza de trabajo.

  Encienda la herramienta y deje que el motor y el accesorio 

alcancen la máxima velocidad.

  Baje gradualmente la herramienta hasta que el accesorio 

toque la pieza de trabajo.

  Mueva continuamente la herramienta, a un paso estable 

y uniforme.

  Aplique justamente la presión suficiente para evitar el 

traqueteo y el rebote de la herramienta.

NOTA:

 Una presión elevada disminuye la velocidad de la 

herramienta y exige más esfuerzo por parte del motor. El 
peso de la herramienta por sí mismo suministra la presión 
adecuada para la mayoría de los trabajos.

  Levante la herramienta para separarla de la pieza de 

trabajo antes de apagarla.of the tool and by the accessory 
in the collet. You should not lean on or push the tool into 
the work.

Содержание RRT200

Страница 1: ...Warnings 3 6 Symbols 7 Electrical 8 Features 9 Assembly 9 Operation 10 13 Maintenance 14 Illustrations 15 16 Parts Ordering and Service Back page INCLUT L outil rotatif accessoires de l outil rotatif...

Страница 2: ...ircuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not us...

Страница 3: ...tuations SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ROTARY TOOL SAFETY W...

Страница 4: ...ter inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accesso...

Страница 5: ...tressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or snagging of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your hand in line with and...

Страница 6: ...of serious personal injury This product is not intended for use with pet grooming dental work or any human or veterinarian medical applications Keep pets away while operating this tool Check damaged...

Страница 7: ...r level to prevent entanglement in moving parts V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational...

Страница 8: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Страница 9: ...he spindle lock allows you to secure the collet when chang ing accessories TOOL HANGER The tool hanger provides a convenient place to hang the rotary tool while using a flex shaft not included Input 1...

Страница 10: ...OPERATION To install engage the spindle lock Place the quick change collet on the shaft and begin threading on by hand until there is resistance Then use the included 3 8 in wrench on the bottom thre...

Страница 11: ...rs You will get burned because of the heat build up from cutting Always use the wrench provided or allow the collet to cool USING MANDRELS See Figure 5 page 15 The most common types of mandrel to use...

Страница 12: ...peed Recommendations table to determine the proper speed based on the material being worked and the type of accessory being used SLOWER SPEEDS Certain materials some plastics for example require a rel...

Страница 13: ...in a pencil grip or a golf grip method Examine the rotary tool accessories carefully Damaged accessories can fly apart as they come up to speed and should not be used The use of damaged accessories c...

Страница 14: ...result in serious personal injury NOTE FIGURES ILLUSTRATIONS START ON PAGE 15 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS Electric tools used on fiberglass material wallboard spack ling compounds or pl...

Страница 15: ...duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit l...

Страница 16: ...maintien de la s curit de l outil R GLES DE S CURIT G N RALES RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES R GLES DE S CURIT G N RALES POUR LE MEULAGE PON AGE BROSSAGE M TALLIQUE POLISSAGE DES PI CES LE GRAVER OU...

Страница 17: ...enir le cordon loin de l accessoire en rotation En cas de perte de contr le le cordon peut tre coup ou accroch et la main ou le bras de l utilisateur risquent d entrer en contact avec l accessoire en...

Страница 18: ...onner sur une profondeur excessive Une surcharge sur la meule augmente le collage la tendance la torsion ou au coincement de la meule pendant la coupe et les risques de rebond ou de bris de la meule...

Страница 19: ...gle r duira les risques de blessures graves Ce produit n est pas destin tre utilis avec le toilettage d animaux les soins dentaires ou toute application m dicale humaine ou v t rinaire loigner les an...

Страница 20: ...t plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risq...

Страница 21: ...sont isol es des composants internes du moteur Les outils double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre l...

Страница 22: ...UTON DE VERROUILLAGE DE LA BROCHE Le bouton de verrouillage de la broche permet de bloquer la douille lors du changement des accessoires ANNEAU DE SUSPENSION D OUTIL L anneau de suspension d outil per...

Страница 23: ...oche Placer la douille changement rapide sur UTILISATION l arbre et commencer enfiler la main jusqu ressentir une r sistance Puis utiliser la cl de 9 53 mm incluse sur l extr mit filet e inf rieure de...

Страница 24: ...les accessoires soient bien quilibr s Pour quilibrer un accessoire desserrer l g rement le collet changement rapide et tourner l accessoire ou la douille d un quart de tour Le son qui se fait entendr...

Страница 25: ...dans un intervalle de vitesse de 5 000 35 000 min Pour s lectionner la vitesse appropri e pour chaque t che utiliser un morceau de rebut pour faire un essai Varier la vitesse pour trouver la meilleur...

Страница 26: ...devraient pas tre utilis s L utilisation des accessoires endommag s pourrait r sulter en des blessures corporelles graves Pratiquer d abord sur des mat riaux de rebut pour voir comment l outil foncti...

Страница 27: ...ation agr afin d viter tout risque AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager le...

Страница 28: ...do para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFC...

Страница 29: ...f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios las brocas etc seg n estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la...

Страница 30: ...ros aislados s lo cuando realice una operaci n en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos El accesorio de corte en contacto con un cable vivo puede cargar las partes m...

Страница 31: ...y usted podr a perder el control de la herramienta ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS PARA OPERACIONES DE ESMERILADO O CORTE POR ABRASI N S lo utilice los TIPOS DE DISCOS recomendados para su herr...

Страница 32: ...otecci n ocular con laterales protectores con la marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87 1 al ensamblar piezas utilizar la herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento Con el cumplimiento d...

Страница 33: ...NACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del op...

Страница 34: ...ES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorri...

Страница 35: ...herramienta SEGURO DEL HUSILLO Elsegurodelhusillolepermiteasegurarelportaherramientas cuando cambie los accesorios PERCHERO PARA HERRAMIENTAS Con el perchero para herramientas obtendr un espacio c mod...

Страница 36: ...ntas de cambio r pido Para instalarlo active el seguro del husillo Coloque el portaherramientas de cambio r pido en el husillo y comience a roscar a mano hasta que haya resistencia Luego use la llave...

Страница 37: ...herramienta rotatoria Retire los accesorios y el portaherramientas de cambio r pido Retire el accesorio NOTA Alintentarquitarunaccesorio sielportaherramientas de cambio r pido comienza a desenroscars...

Страница 38: ...or sobre el selector de control de velocidadparaconfigurarlavelocidadm sadecuadaparael trabajo El selector de control de velocidad est numerado del 1 al 3 Las velocidades de cada configuraci n son Vel...

Страница 39: ...l piz o con el m todo de agarre tipo golf Examine cuidadosamente los accesorios de la herramienta rotatoria Los accesorios da ados pueden salir lanzados al tomar velocidad y por lo tanto no se los de...

Страница 40: ...as pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias MANTENIMIENTO Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibradevidrio pan...

Страница 41: ...la broche seguro del husillo C Speed control dial cadran de contr le de vitesse selector de control de velocidad D On off I O switch interrupteur marche arr t I O interruptor enc apag I O E Tool hange...

Страница 42: ...gmenter la vitesse para aumentar velocidad D To decrease speed pour r duire la vitese para disminuir la velocidad Fig 6 Fig 9 A Pencil grip method m thode prise de type crayon m todo de agarre tipo l...

Страница 43: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 44: ...echange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires so...

Отзывы: