10
| Français
une aide médicale.
Le liquide éjecté des batteries peut
causer des irritations ou des brûlures.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
■
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié
utilisant uniquement des pieces de rechange
identiques.
Cela assurera que la sécurité de l’outil est
maintenue.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
■
La législation de certaines régions restreint l'utilisation
du produit à certaines opérations. Contactez les
autorités locales pour obtenir des conseils.
■
Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non
familiarisées avec le mode d'emploi utiliser le produit.
Les lois locales peuvent imposer un âge minimum à
l’opérateur.
■
Avant chaque utilisation assurez-vous que toutes
les commandes et tous les organes de sécurité
fonctionnent correctement. N'utilisez pas le produit si
son interrupteur “arrêt” est inopérant à arrêter le moteur.
■
Portez une protection oculaire et auditive totale, des
gants solides ainsi qu'un casque de protection de la
tête lors de l'utilisation du produit ; portez un masque
facial au cas où l'opération générerait des poussières.
■
Ne portez pas de vêtements amples, de pantalons
courts ou de bijoux d'aucune sorte.
■
Attachez les cheveux longs au-dessus du niveau des
épaules afin d'éviter qu'ils ne se prennent dans les
parties en mouvement.
■
L'utilisation d'une protection auditive réduit la capacité
à entendre les avertissements (cris ou alarmes).
L'utilisateur doit redoubler d'attention par rapport aux
événements survenant dans la zone de travail.
■
L'utilisation d'outils similaires alentour augmente le
risque d'atteinte à l'audition ainsi que le risque que
d'autres personnes entrent dans la zone de travail.
■
Prenez garde à la projection d'objets, gardez tout
passant, enfant et animal éloigné d'au moins 15 m de
l'aire de travail. Arrêtez le produit lorsque quiconque
pénètre dans l'environnement de travail.
■
N’utilisez pas cet outil dans une zone mal éclairée.
L'opérateur doit avoir une bonne vue d'ensemble de
la zone de travail pour identifier les dangers éventuels.
■
Gardez un bon appui et un bon équilibre. Ne pas se
précipiter. Un travail en extension excessive peut
entraîner une perte d'équilibre et augmenter le risque
de rebond.
■
N'utilisez pas ce produit lorsque vous êtes fatigué,
malade, ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou
de médicaments.
■
Maintenez toutes les parties de votre corps éloignées
des parties en mouvement.
■
Vérifiez la machine avant chaque utilisation. Vérifiez le
bon fonctionnement de toutes les commandes. Vérifiez
le bon serrage des attaches, assurez-vous que toutes
les protections et poignées sont bien en place et bien
verrouillées. Remplacez toute pièce endommagée
avant utilisation.
■
Ne modifiez la machine d'aucune façon et n'utilisez
pas de pièces ou accessoires non recommandés par
le fabricant.
■
Une fois familiarisé avec votre outil (après un certain
nombre d’utilisations), ne commettez pas d’erreurs
dues à un manque de vigilance. Une action imprudente
peut entraîner de graves blessures en une fraction de
seconde.
■
Gardez les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Des
poignées et des surfaces de préhension glissantes
ne permettent pas une manipulation et un contrôle de
l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
AVERTISSEMENT
Si le produit est tombé, a subi un choc important ou se met
à vibrer de façon anormale, arrêtez-le immédiatement
et recherchez les dommages éventuels ou identifiez
la cause des vibrations Toute pièce endommagée doit
être correctement remplacée ou réparée par un service
après-vente agréé.
POUR MONTAGE AVEC TÊTE D'ENTRAÎNEMENT
ÉLECTRIQUE
■
L'appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un
disjoncteur différentiel d'une sensibilité minimale de
30mA.
■
Si vous devez utiliser une rallonge électrique, assurez-
vous qu'elle est prévue pour une utilisation à l'extérieur
et que sa capacité en courant est suffisante pour
alimenter votre produit. Vérifiez l'absence de dommages
avant chaque utilisation. Le câble d'alimentation doit
toujours être déroulé pendant utilisation, les câbles
enroulés étant susceptibles de surchauffer.
■
Si le câble d'alimentation est endommagé, veuillez le
remplacer avant toute utilisation.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À
L'ÉLAGUEUR
■
N'utilisez jamais l'élagueur en cas de risque d'orage ou
d'éclairs. Rangez l'élagueur et les câbles d'alimentation
dans un endroit sûr à l'intérieur.
■
Assurez-vous que toutes les protections et poignées
sont bien en place et en bon état.
■
Ne commencez pas à utiliser le produit avant de
disposer d'une aire de travail dégagée, d'avoir un bon
appui au sol, ainsi qu'un chemin de repli éloigné de la
zone de chute des branches.
■
Prenez garde aux projections de brouillard d'huile et de
sciure. Portez un masque ou un respirateur au besoin.
■
Tenez toujours l'élagueur des deux mains lorsque vous
l'utilisez. Agrippez fermement la poignée avant avec
une main. Utilisez l'autre main pour saisir la poignée
arrière et actionner le produit.
■
Ne maintenez l'outil à moteur que par ses surfaces
de préhension isolées, car sa chaîne est susceptible
d'entrer en contact avec des câbles électriques cachés.
Une chaîne de tronçonneuse qui entrerait en contact
avec un câble "sous tension" pourrait véhiculer cette
Содержание Expand-It RXPR01
Страница 82: ...80 Ryobi Homelite 30 RPH1200 RLT1238I RBC1226I 2 6 9...
Страница 83: ...81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Страница 84: ...82 15 RCD...
Страница 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 30...
Страница 86: ...84 Ryobi 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 1731 EN EN 381 7 CE EN 20345 CE 60 10 15...
Страница 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi...
Страница 88: ...86 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 175 1 2 3...
Страница 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 4 5 6 7 8 P 10 15 EC...
Страница 162: ...160 RCD RCD M OFF...
Страница 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15 30 mA...
Страница 164: ...162 Ryobi...
Страница 166: ...164 Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi...
Страница 168: ...166 P 10 15 EC EurAsian...
Страница 170: ...168 RCD RCD OFF...
Страница 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 30...
Страница 172: ...170 Ryobi 10 EN 397 EN 352 1...
Страница 174: ...172 Ryobi Ryobi...
Страница 175: ...173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 175 1 2 3 4 5 6 7 8 P 10 15...
Страница 176: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 174...
Страница 177: ...8 7 1 6 2 3 4 5 175...
Страница 178: ...176 2 3 1 1 2 2 1 4 3 4 1 5 6 2...
Страница 179: ...177 7 2 3 4 1 3 4 1 3 2...
Страница 180: ...3 4 mm p 179 p 181 p 182 p 184 p 185 178...
Страница 181: ...15m 50 10m 1 179...
Страница 182: ...2 1 180...
Страница 183: ...3 4 mm 1 2 1 2 3 4 mm 1 2 2 1 3 181...
Страница 184: ...1 2 1 2 3 2 4 1 3 182...
Страница 185: ...2 1 1 2 3 4 mm 1 2 1 2 6 5 7 8 183...
Страница 186: ...1 184...
Страница 187: ...1 1 2 3 4 1 2 1 3 2 20160126v1d3 185...
Страница 219: ......
Страница 220: ...961481024 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...